Папа из Огня
Шрифт:
Он был восхитителен, а его аромат вознес меня в облака и вскружил голову. Член пульсировал. Накал страстей накалялся и стал почти болезненным, и единственное, что могло его успокоить, — это тело Грейсона. Но я пока не хотел этого делать. Мне нравилось оттягивать этот момент, и я хотел как можно дольше наслаждаться им всем. Грейсон перевернулся на спину, и я заглотил его гладкий член в свое горло, задержав его там на несколько мгновений. Я знал, как ему нравится чувствовать мое тепло вокруг него, драконий огонь, который струился по каждой жилке моего тела. У нас, огненных драконов, горячая кровь, и Грейсон говорил мне, что это потрясающе — чувствовать ее на себе.
Но я не хотел, чтобы он кончал, не сейчас. Я приберег это для того момента, когда окажусь в его теле.
Раздвинув ноги, Грейсон безмолвно умолял меня взять его. Я поцеловал его и приставил головку члена к его входу, а затем остановился. Грейсон нащупал рукой мой член, схватил его и попытался ввести в себя. Я дразнил его, сопротивляясь, а он смотрел на меня с раскрасневшимися щеками. Когда я подался вперед, входя в него, он ахнул и закрыл рот рукой, но слишком поздно, чтобы остановить вырвавшийся полустон. Мы оба замерли и посмотрели на кроватку Далии. Никакого звука, никакого шевеления. Я вздохнул, приложил палец к его губам, а затем погрузился в него.
Грейсон закатил глаза. Схватил мою руку и вцепился зубами в мою ладонь — только так он мог заглушить стон. Я прижался лбом к его лбу, моя рука все еще была зажата зубами, а затем поменяла их на свои губы. Грейсон обхватил меня за шею, прижимаясь ближе каждый раз, когда я входил в него. Мы словно были созданы друг для друга, идеально подходили друг другу, и с каждым толчком я чувствовал, что нахожусь на грани.
Сильно и быстро. Мы оба продержались так долго, как только могли, но чувствовали, что скоро проснется Далия. Не то чтобы я мог продержаться очень долго, не с тем, как Грейсон реагировал на меня, втягивая меня глубже, крепко обнимая. Его тело словно делало все возможное, чтобы я кончил, словно оно отчаянно хотело кончить. И когда я кончил, я вошел так глубоко, как только мог, и почувствовал, как Грейсон впивается пальцами в мою спину, а мой член пульсирует в нем и заполняет его. Грейсон издал тихий стон и опустился на кровать, его лицо омывалось в безудержном наслаждении.
— Забудь о драконьей слюне, — прошептал он. — Разлей ее по бутылкам.
На удивление, Далия все еще крепко спала и дала нам время полежать в постели вместе. Грейсон прижался ко мне, уткнувшись лицом в мою грудь, а я гладил его волосы. На душе было спокойно и хорошо, и он прошептал:
— Почему бы тебе не поспать здесь сегодня?
— Я беспокоюсь, — сказал я. — Если бы я что-то сделал…
— Альтаир, — сказал он серьезно, — я знаю, ты думаешь, что просто пытаешься защитить нас. Но думаю, на самом деле, ты просто пытаешься защитить себя. Ты должен доверять себе. Даже если у тебя будет кошмар, я буду рядом, я удержу тебя. И я доверяю тебе.
Мне это не нравилось, но Грейсон прав. Дело в том, что у меня уже давно не было кошмаров, хотя я спал один. Я просто боялся, что все испорчу, но как я смогу жить дальше, если так и не научусь доверять себе, полностью открыться для исцеления?
— Хорошо, — сказал я. — Сегодня вечером я остаюсь с тобой.
Грейсон улыбнулся и поцеловал меня в уголок рта.
— Нет, каждую ночь ты будешь спать со мной. Альтаир, если ты хочешь, чтобы я стал твоей парой, ты должен доверять мне. И ты должен доверять себе.
— Моей парой? — сказал я, удивленный.
И, конечно же, в этот момент вопль Далии раздался на всю комнату.
Глава 11
Грейсон
Я не знал, что меня так долго удерживало от того, чтобы присоединиться к полету. Большая часть прежних опасений и переживаний исчезла вскоре после рождения Далии, когда я ощутил заботу трех альф. Райнор и Делос самоотверженно заботились о Далии и помогали нам, и хотя я не чувствовал с ними такой же связи, как с Альтаиром, они больше не казались мне такими далекими, как раньше, и масштаб того, что значит стать парой Альтаира и членом полета, не казался таким подавляющим. Только в ту ночь с Альтаиром я понял, что просто ждал его. И я знал, что если бы я спросил его в любую другую ночь, он, вероятно, не согласился бы так легко спать рядом с Далией. Но в этой ночи было что-то такое, что подсказывало мне, что сейчас самое время спросить его об этом.
— Что ты скажешь? — крикнул я сквозь плач Далии, качая ее на руках.
— Что я скажу? Ты уверен, что хочешь сделать это?
— Если бы я не был уверен, я бы не говорил об этом. У меня было достаточно времени, и я готов.
— Тогда конечно, — сказал он. — Я хочу, чтобы ты был моей парой.
Альтаир наклонился и поцеловал меня. Далия продолжала плакать, и хотя это было полное безумие, сквозь стресс мы разделили краткий миг осознания того, что мы вместе. Плач Далии стал еще громче — она не хотела есть, она была чистой, казалось, что она просто волнуется. Я успокаивал ее, целовал, укачивал, но она продолжала плакать, ее щеки промокли от слез.
Альтаир протянул руки.
— Можно?
— Конечно, — сказал я. — Ты ее отец.
Он поднял на меня удивленные глаза, и на мгновение я забеспокоился, что, возможно, я слишком далеко зашел со своими ожиданиями. Но все это исчезло, когда он улыбнулся и сказал:
— Спасибо, — и посмотрел на Далию, лежащую у него на руках, с нежностью, светящейся в его рубиновых глазах. Он прижал ее к себе и прикоснулся лбом к ее лбу, его глаза закрылись. Ее плач стал тише, и через минуту она снова заснула.
— Что ты сделал? — спросил я.
— Я помню, как моя мама делала так со мной, когда я был совсем маленьким. Она обнимала меня так и грела, и я всегда засыпал. Я и забыл об этом, до сих пор. — Альтаир поднял на меня глаза и улыбнулся. Мне показалось, что в его глазах блеснули слезы. — Такое ощущение, что я помнил о них только болезненные воспоминания. Кошмары, повторяющиеся каждую ночь, когда я их потерял. Как хорошо, что я могу помнить и другие вещи.
Я кивнул и обнял его. Альтаир был таким теплым, и я знал, что Далия должна чувствовать себя так же уютно и безопасно, как и я. Мне хотелось, чтобы и он чувствовал себя так же. Я хотел, чтобы все его кошмары сменились хорошими воспоминаниями, новыми воспоминаниями о нас.
В дверь спальни постучали.
— Все хорошо? — позвал Райнор. — Она очень сильно плакала.
Я открыл дверь, и он и Делос стояли там в своих пижамах, выглядя обеспокоенными. Я рассмеялся, когда увидел, что Делос держит Уголька на руках почти так же, как Альтаир держал ребенка. Делос казался полусонным. Он моргнул, понял, что делает, и опустил его, выглядя смущенным.
— Теперь она в порядке, — сказал я. — Спасибо, парни.
— И Грейсон присоединяется к полету, — объявил Альтаир. — Я собирался сказать вам утром, но раз вы оба здесь, то это официально. Мы будем спариваться.
— Чертовски вовремя, — сказал Райнор. — Хорошо. Добро пожаловать в полет, Грейсон.
— С этим разобрались, — сказал Делос. — Я возвращаюсь в постель.
— Подожди, — сказал я. — Это все? У нас будет какая-то церемония или что-то в этом роде?
— Церемония? — Райнор почесал голову. — Наш полет никогда не был похож на фанфары. Как насчет групповых объятий?
— Групповое объятие было бы замечательно, — сказал я, и все трое обняли меня. Я закрыл глаза от счастья.
— Ладно, — сказал Делос. — Все хорошо? Теперь я возвращаюсь в постель.