Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пара принца драконов
Шрифт:

— Ладно, похоже, у нас есть план, — сказала она, пытаясь казаться веселой, а не нервной. — Так что давайте разберемся в деталях. Мы хотим, чтобы все прошло гладко, и будет лучше, если мы покажем Земле, что это в интересах всех, если они будут сотрудничать с драконами.

— Есть много технологий, которые мы хотели бы получить, — сказала Кейн. Она глубоко вздохнула и выпустила воздух, заметно подавляя свой гнев. — Например, изготовитель еды потрясающий. Насколько, я вижу, можно положить любой органический материал и получить еду. Если они могут нам это предложить… ну, они могут разбогатеть на патенте, и это может в значительной степени положить конец голоду на Земле.

— И, если мы сможем получить долю от этого, мы будем обеспечены на всю жизнь, — размышлял Вудс. Он не счастлив, но по крайней мере думал об этом. Даже если и мысль о личной выгоде может его привлечь.

Они успокоились, чтобы разобраться в некоторых деталях, и пятеро из них сидели за столом, сравнивая заметки, когда дверь открылась. Джози подняла глаза и увидела стоящего там Верикана с широкой улыбкой на лице и блестящими глазами.

Прежде чем кто-то успел среагировать, она вскочила к нему на руки. Его твердое тело поглощало воздействие ее тела, не двигаясь ни в малейшей степени, и он прижал ее к себе, поднимая ее, чтобы поцеловать в губы. Только услышав отвратительный шум, издаваемый доктором Кейном, она вспомнила, что у них есть зрители, и неохотно отступила.

— Я так понимаю, твоя встреча с остальными прошла хорошо? — Спросила она, взяв принца за руку и ведя его к другим людям.

— Так и есть, — сказал он, сжимая ее руку. — Возможно, им это не нравится, но они согласились попробоватьпо-моему. Вы обсуждали, как договориться с Землей?

— Да, сэр, — сказал командирВудс, с заискивающей улыбкой, когда он встал, чтобы приветствовать Верикана. Джози могла чувствовать дискомфорт принца от подлизывания Вудса, но тот кивнул командиру и позволил ему продолжить.

— Мы считаем, что есть отличный шанс, что, если вы готовы лицензировать свои технологии на Земле, вы будете признаны правителем Марса. Однако здесь возникает вопрос о существующих колониях — их уже более десятка, и это может стать камнем преткновения. Я уверен, что мы можем помочь вам преодолеть любые препятствия такого рода.

Доктор Кейн кашлянула, и Джози поймала несчастное выражение на ее лице. Однако Верикан не обращал на это внимания, сидя за столом и глядя на заметки, которые люди с интересом собирали.

— Это детали, — сказал он. — Конечно, важно, так как я не заинтересован в жестоком обращении с вашим видом. Но я буду претендовать на этот мир для Империи драконов, и статус этих колоний может быть выяснен со временем. У меня нет никаких возражений против иммигрантов-людей, на самом деле я надеюсь заполучить их.

— Пока с людьми обращаются справедливо, — сказала доктор Кейн. — Мы здесь никого не продаем.

Верикан задумчиво кивнул.

— Как скажите, доктор. Я не ожидал, что вы будете менее преданы своему народу, чем я. Итак, как мне связаться с вашим правительством?

Джози прислонилась к плечу своего мужчины, и чувство облегчения, которое омывало ее, вывело ее из разговора. В конце концов, ей не нужно было следить за ним: это была область командираВудса, а не ее. Она могла расслабиться и насладиться присутствием своего принца дракона. Скоро все это закончится.

Во всяком случае, Вудс, казалось, намеревался изучить каждую деталь, и это, вероятно, к лучшему, но это означало, что разговор затянулся на несколько часов. И это было только начало разговора — настоящие переговоры не начнутся, пока они не вступят в контакт с Землей.

Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем услышала, как за ней открылась дверь. Она не думала об этом, пока Верикан не повернулся, чтобы посмотреть, кто там был, и почувствовала, что он застыл в удивлении.

Повернувшись, она ахнула. В дверном проеме стоял Мордрак, окруженный двумя другими инопланетянами, которых она не узнала.

«Это невозможно», — подумала она, глядя на них. — «Все остальные драконы в спячке, не так ли? Верикан сказал, что им нужно несколько дней, чтобы проснуться».

— Ваше Императорское Высочество, — осторожно и формально сказал Мордрак. — Пожалуйста, пройдемте с нами.

Какими бы вежливыми ни были слова, они не звучали как приглашение. Все трое новичков носили кристаллические доспехи и выглядели готовыми к бою.

— Что все это значит? — ПотребовалВерикан, вставая и распрямляясь во весь рост. — Я никуда не собираюсь уходить.

— Боюсь, я должен настоять на своем, во благо Империи драконов, — сказал Мордрак, шагая вперед в сопровождении своих стражников. Еще два пришельца вошли в дверь позади него. Люди отошли от Верикана, все кроме Джози, которая стояла рядом с ним, когда Мордрак приближался.

Выражение его лица было холодным и решительным, и каким-то образом более пугающим, чем ярость, которую Джози видела на нем, когда он напал на нее. Она приготовилась к битве, не зная, что может сделать, но решила сделать что-нибудь, чтобы помочь своему принцу.

Верикан сделал один шаг вперед, сжимая руки в кулаки. Прежде чем он успел что-то сказать, на него набросились охранники. Они были быстрыми, почти быстрее, чем Джози, но Верикан был быстрее. Нырнув под их хватающие руки, увернулся в сторону, его кулак хлестнул, чтобы отправить одного из них к стене. Второй обошел его, и двое в дверях бросились вперед, чтобы присоединиться к борьбе.

В меньшинстве пять к одному, положение Верикана выглядело безнадежным для Джози, и у нее защемило сердце, когда он продолжил борьбу. Вместо того, чтобы сдаться или попытаться убежать, он бросился прямо на Мордрака, застигнув другого мужчину врасплох и подняв его начисто с пола. Они вдвоем врезались в стену, и Джози почувствовала стук удара по комнате. Охранники следовали за ним, набрасываясь наВерикана, пока онударил кулаком в незащищенное лицо Мордрака, ударяя головой капитана об стену снова и снова.

Охранники схватили его за руки и оттащили назад, этого было достаточно, чтобы освободить Джози от парализовавшего ее страха и шока. Схватив стул, на котором сидела, она ударила им одного из охранников. Он был тяжелым, неуклюжим и громоздким, но силаот его удара заставила мужчинуотпустить Верикана, который тут же ударил другого по лицу с ревом.

Позади нее Джози услышала, как другие люди начали двигаться, но она не могла обратить на них внимания. Охранник, которого она ударила, прыгнул на нее, и Джози едва могла удержать стул, которым ударила его, держа его перед собой, как укротитель львов. Это сработало на мгновение, а затем он схватился за стул и отбросил его в сторону, его сила слишком велика для нее. Верикан взревел от гнева, бросившись на ее защиту и сокрушая охранников, превосходивших их числом, Джози почувствовала прилив надежды. Возможно, они могли бы это сделать, возможно, они действительно могли бы выиграть.

Поделиться с друзьями: