Пасечник 2
Шрифт:
Иван крепко взял девушку за руку и обратился мысленно к Огню, чтобы он попытался протолкнуть из ладони в ладонь хоть малую толику энергии. И очень удивился, когда это получилось. Егерь видел, как магическое пламя тоненькой струйкой текло в тело пациентки, растворяясь и пропадая где-то в глубине. И мало-помалу душа восстанавливалась, а вместе с ней возвращалась жизнь. Потребовалась не такая уж значительная по объёму «инъекция», чтобы девичьи щёчки порозовели, а ресницы затрепетали, знаменуя скорое возвращение сознания.
Наконец, глаза пострадавшей открылись.
— Где я? Что со мной? — слабым голосом вопросила она.
Вопросы не отличались оригинальностью.
— Сударыня, я предложил бы вам прежде всего подняться на ноги, — куртуазно произнёс Терентьев, подавая руку.
Девица ухватилась за неё, встала, огляделась и тут увидела рядом здоровенную собаку. Она завизжала и самым натуральным образом прыгнула Ивану на руки, обхватив его за шею.
— Байкал не кушает юных девиц, — с усилием отрывая от себя спасённую барышню, пытался объяснить Терентьев. — Он считает их невкусными. К тому же, от них может приключиться несварение желудка. А он ведёт здоровый образ жизни. Правильно я говорю, Байкалушка?
— Гав!
Едва оторванная от тела девица прыгнула обратно.
Пришлось повторять процедуру.
Наконец, барышня утвердилась на своих ногах. Поглядела на Ивана, на Байкала, на пикап, который успел подогнать Некрас, и заявила:
— Мы с вами были наедине и теперь как честный человек…
Терентьев поначалу решил, что ему послышалось и недоумённо переспросил:
— Чего?
— … должны на мне жениться! — закончила тираду девушка.
— Это с каких таких щей? — опешил Иван.
— Я ж говорю, — нетерпеливо повторила девица. — Мы с вами были наедине…
— И что, ваша честь подверглась нарушению? — скептически поинтересовался егерь.
— Именно так, — гордо вскинула голову девица, — и любой доктор это подтвердит.
К сожалению, барышня не врала, и это внезапное осложнение донельзя раздражало Терентьева. Плевать, на то, что девка едва не сыграла в ящик всего каких-нибудь десять минут назад. Требовать с неё благодарности в любой форме, хотя бы в словесной, Иван не собирался. Но такое беззастенчивое поведение, такой наглый и циничный расчёт требовал возмездия.
— У меня есть другое предложение, — произнес егерь холодно, тщательно не заметив попытки барышни взять его под руку. — Одно небольшое магическое воздействие, и всё у вас будет в целости. Как в десять лет. И вы не сможете более шантажировать мужчин своим якобы пострадавшим достоинством. Тем более, что у вас его нет, так же, как чести и совести. Наверное, напрасно я вас нынче спасал. Подохли бы, стражи Разбойного приказа списали бы вашу смерть на монстра — и дело в шляпе. Но ещё можно всё исправить.
Иван щелкнул пальцами, взмахнул руками, изображая некие фантастические фигуры, далёкие от реальных пассов. Но на девицу это произвело сногсшибательное действие.
— Не надо! Я… Я больше не буду! — завопила она, пытаясь отбежать от егеря как можно дальше, не теряя при этом возможностей для беседы.
— Разумеется, будете, — поморщился Терентьев. — Не со мной, так с другими. Видимо, это уже диагноз. Кстати, что вы вообще здесь делали? Место удалённое от дорог, от населённых пунктов, и ни один вменяемый человек, а тем более, барышня, добровольно сюда не поедет.
— Я не стану вам отвечать! — вдруг рассердилась девица.
— Так или иначе, а ответить придётся, — пожал плечами егерь. — Вон едет Разбойный приказ. Сейчас приставам и расскажете. И не дай Спаситель вам соврать, я найду способ вывести вас на чистую воду и ославить на всё княжество.
Барышня негодующе зыркнула на Терентьева и, почти достоверно изображая презрение и гнев, отвернулась. Напрасно она это сделала. Ей бы под ноги смотреть, а не нос к небу задирать. Она тут же запнулась о фрагмент автомобиля мастера Зеехофера и как шла, так и упала плашмя, не успев даже выставить перед собой рук. Попыталась призвать егеря на помощь, но тот и ухом не повёл.
До сих пор девица была грязна лишь в помыслах, стратегических целях и со спины. А теперь заимела ровный окрас решительно со всех сторон. К тому же, грязь, налипшая снаружи, сравнялась с грязью, изначально присутствовавшей внутри. Барышня помедлила, пытаясь определиться, как ей поступить: удариться в слёзы, закатить истерику или рухнуть в обморок. Но тут подкатили сразу три машины. Из одной вышли эксперты, вынули диковинного вида приборы и артефакты и принялись изучать местность. Из другой появились младшие служащие и тут же взяли в оборот Некраса и нерешительную барышню. А из третьей вылез старший дознаватель Колюкин. Оглядел замусоренный луг, выжженное пятно, чумазую девицу, слугу, собаку, пикапчик с регистрацией Селезнёвского уезда и тяжело вздохнул.
— Опять вы подкинули мне хлопот, — недовольно высказал Колюкин егерю. — С тех пор, как вы появились в столице, я ни разу ещё не выспался.
— Думаю, в ближайшем будущем времени на сон у вас останется ещё меньше, — посочувствовал ему Терентьев. — Давайте прогуляемся, пока ваши подчинённые работают, а я расскажу вам, что здесь происходило.
Он окликнул Байкала и неторопливо зашагал в сторону близкого леса. Пёс радостно бросился следом. Колюкин выругался про себя, и поспешил вдогонку.
Рассказ много времени не занял. В самом деле: если не расписывать подробности, а излагать лишь самую суть, то всё произошедшее можно уместить в десяток предложений.
— И что вы об этом думаете? — поинтересовался дознаватель.
Не сказать, чтобы он не мог провести анализ самостоятельно. Но послушать рассуждения непосредственного участника событий ему хотелось. К тому же этот участник уже не раз демонстрировал острый ум и нестандартный подход к делу.
— Здесь я вижу три крайне подозрительные фигуры, — принялся подводить итоги Терентьев. — Во-первых, это господин Трунов. По неизвестной мне причине этот гражданин явно питал недобрые чувства к Зеехоферу, и не просто так бродил вокруг с магическим ружьём. Наверняка ждал развития событий и прикидывал, как и откуда выстрелить. И если бы не мой слуга, обязательно бы это сделал. Во-вторых, человек, порекомендовавший Зеехоферу нанять для охраны слуг Трунова. Я надеюсь, мастер не успеет начать выяснять с ним отношения прежде, чем вы до него доберётесь. И, наконец, эта девица. Она появилась на лугу непонятным для меня образом и с непонятной целью. Пыталась совершенно глупым образом заставить меня на ней жениться, потом попробовала шантажировать. Ей явно хочется подобраться ко мне поближе, и я думаю, что кто-то ей отдал такой приказ.
— А тот человек в балахоне вам не показался подозрительным? — насмешливо спросил дознаватель.
— Нет, — не принял тона Иван. — И ваша ирония здесь неуместна. Он — враг, причём враг именно мой, и пришедший ради меня. Кстати, это не человек, а лишь Тварь Аномалии. Если хотите, можете по аналогии с другими называть его изменённым человеком. Его легко выявить, Аномалией от него несёт за версту. И кроме того — только не смейтесь — у него нет души.
Колюкин мало того, что не стал смеяться, но и вовсе сделался крайне серьёзным.