Пересекая границу реальности. Книга 3
Шрифт:
– Попробуй! Они очень сладкие!
– Хулиганишь? – развеселилась я, принимая из рук блондина дар. – Если каждый дракон, пройдя мимо, вот так рвать будет, скоро все деревья опустеют.
– Не опустеют! – легкомысленно отмахнулся в ответ Танши, впиваясь зубами в сочную мякоть персика. – Фрукты здесь спеют круглый год, так что хватает их не только любителям поесть, не отходя от деревьев, на которых те растут, всему остальному Тер-Шэрранту, но и двум другим союзным странам, куда регулярно идут поставки.
– Вот как? Не знала, что страна драконов является таким крупным поставщиком фруктов. Неужто у эльфов с этим так плохо?
– Да нет, я бы так не сказал. Фрукты они тоже выращивают, и различные сорта винограда, с чем у нас тут из-за засушливого климата все обстоит довольно печально. Но, пожалуй, самым интересным лакомством, которое подарила Тер-Шэрранту и Драконьей Империи вторая из старших рас Гелианы, является уртаби. Слышала о таком?
– Нет, - покачала я головой, принимаясь рассматривать вторую из аллей, на которую мы свернули. Грушевую. – Что это вообще такое?
– Тоже фрукт, - прозвучало в ответ пояснение, которое мой жених сопроводил улыбкой.
– А деревья, на которых тот растет, можно встретить на границах Тер-Шэрранта. Плоды дикого уртаби имеют на редкость притягательный аромат, а мякоть невероятно сочная. Однако, несмотря на всю свою притягательность, данный фрукт есть нельзя.
– Почему? Он ядовит?
– Не только. В малых дозах сок упомянутых мной плодов вызывает необратимый паралич, а семена не перевариваются в организме. Так что тот зверь или человек, рискнувший попробовать эту сочную сладость, фактически становится удобрением: позволяя вырасти новому дереву уртаби.
Услышав такое, я, как раз в этот самый момент отправившая в рот последний кусочек сорванного Танши фрукта, подавилась и закашлялась. А тот, заботливо похлопав меня по спине, невозмутимо продолжил:
– Все это я рассказал тебе не для того, чтобы напугать, Джорджи.
– Да неужели? – язвительно осведомилась я, как только смогла нормально говорить.
– Именно так! Я просто хотел, чтобы ты поняла, что в этом мире есть растения, которые, несмотря на весь свой привлекательный вид, являются чрезвычайно опасными для представителя любой расы. А ещё в качестве предыстории. Эльфы нашли способ, как сделать плоды уртаби безопасными. Вывели декоративный сорт, так что теперь ничто не мешает драконам и людям из Империи оценить дивный вкус этого фрукта.
– Спасибо, но я, пожалуй, откажусь от близкого знакомства с этим лакомством. Декоративное оно там или нет, а ставить эксперименты над своим организмом как-то не тянет.
– Как скажешь, Джорджи, как скажешь! – посмеиваясь, согласился со мной Танши. – Предлагать попробовать не стану, а вот заглянуть на пару аллеек перед уходом – да.
– Всего лишь на пару? – огорчилась я, совершенно не горя желанием покидать это дивное место и идти на семейный ужин.
– Увы, но да, - мягко подтвердил жених, встречаясь со мной глазами. – Не хочешь встречаться с моей матерью?
– Не хочу, - кивнула, не став скрывать правды.
– Но раз уж мы обещали, что придём к твоим родителям, то надо держать слово. В конце концов это будет всего лишь совместный ужин. Что такого на нём может произойти?
Как же я ошибалась…
Глава 4.
Идя на ужин к родителям Танши, я прежде всего думала, как он пройдет. И как меня примет леди Иллириэль. Но вот о том, какой он - дом, где вырос любимый мужчина, как-то не задумывалась. И, наверное, поэтому, когда мы с ним вышли из портала в холл родового гнезда Ал'Шуррагов, у меня случился культурный шок. Следом за которым пришло понимание, отчего мой синеглазый дракон так тяготеет к простоте, домашнему уюту и деревянной мебели. Не всем нравится жить во дворцах, где потолки такие же высокие, как небо, колонны подпирают крышу, а полы – один сплошной мрамор. Красиво? Бесспорно! Но жить в подобном месте… Да ни за что!
И вот на этой эмоциональной мысли, что посетила мою голову, появились родители Танши. Последовал соответствующий случаю обмен любезностями: целование рук дамам и реверанса (моего), как приветствие гостьи хозяевам дома. А те самые хозяева оказались настроены весьма по-разному.
Лорд Ал'Шурраг, облачённый в синий костюм, одинаково тепло улыбнулся и мне, и Танши: демонстрируя свое расположение. А вот его супруга, одетая по случаю прихода гостей в бесподобное, аквамаринового цвета платье из струящегося шелка, повела себя иначе. Своему сыну она подарила тёплую, материнскую улыбку, показывая, как рада видеть его, в то время как мне достался лишь холодный и оценивающий взгляд.
Поймав который на себе, я тихо порадовалась, что после своей краткой прогулки по аллеям одной из главных достопримечательностей Тер-Шэрранта мы с Танши заскочили к нему домой чтобы переодеться. А то хороша бы я была, явись сюда в костюме для верховой езды, в котором ходила на прогулку. А так, в платье и с причёской, меня ни с бедной родственницей, ни, тем более, прислугой, спутать было нельзя.
Пока думала обо всём этом, хозяин дома широким жестом пригласил меня и своего наследника войти в дом. Что мы и сделали. Прошли через помпезный холл, мимо широкой, уводящей наверх лестницы, и оказались в просторной гостиной.
Мой взгляд скользнул по стенам, обитым синим шелком; по тяжелым серо-голубым шторам, с бронзового цвета ламбрекеном и бронзовыми же кисточками; прошёлся по двум роскошным диванам из бежевой замши, на которых с нарочитой небрежностью были раскиданы небольшие подушки в тон обоям, и замер на паре кресел с бронзовыми вставками по верху высоких спинок и в подлокотниках. Смотрелись те очень величественно, вот только было ощущение, что долго в них не посидишь. Да и вряд ли на данной мебели в этом доме вообще кто-нибудь сидит (во всяком случае, когда нет гостей). Одна сплошная показуха.
Мысленно хмыкнув, я опустила взгляд вниз, обратив внимание на пол, по которому ступали мои ноги. Он был выложен светло-бежевой мраморной плиткой, с замысловатым рисунком в виде переплетений и завитков тонких золотых линий. А в самом центре комнаты, где стояли диваны и кресла, лежал голубой, с бежевыми вставками, пушистый ковер: единственное, что я действительно оценила из всей роскошной обстановки.
– Джорджиана, судя по тому, как вы удивлены тем, что видите, Танши не рассказывал о доме, в котором вырос, - светским тоном начала беседу леди Иллириэль, стоило мне присесть на краешек дивана рядом со своим возлюбленным.
– Не рассказывал, - с вежливой улыбкой согласилась я, посмотрев на прекрасную драконицу, что в свою очередь опустилась в одно из тех помпезных и наверняка ужасно неудобных кресел, которые ранее привлекли моё внимание.
Однако по тому, как в нем сидела леди, этого сказать было нельзя. Мать Танши выглядела так, словно была царицей на троне: идеально прямая спина, чуть склоненная на бок голова и легкая полуулыбка на коралловых губах. Истинная аристократка.
Казалось, что всем своим видом эта красивая женщина демонстрирует свою благосклонность и расположение, вот только её взгляд, устремленный на меня из-под полуопущенных ресниц, по-прежнему оставался ледяным, вызывая желание зябко ёжиться.