Пересекая границу реальности. Книга 3
Шрифт:
Ответ на свой вопрос я получила практически тут же, как тот у меня возник. Пламя в чашах, стоящих в четырех углах площадки для соревнований, и до этого спокойно горящее, вдруг резко взметнулось вверх, словно в него плеснули чем-то горючим, а песок на полу пришел в движение, формируясь в воронку.
То, что все происходящее не является частью ритуала, который, надо полагать, был завершающим этапом ежегодных испытаний, я поняла по реакции Онора и остальных зарифов. Их лица весьма красноречиво сказали об этом. А воронка из песка тем временем, продолжала стремительно расти, пока не превысила высоту человеческого роста. И как только это произошло, сверкающие в пламени огня песчинки рассыпались в стороны, явив ошеломлённым взглядам людей рослую темноволосую фигуру, что была одета в узкие чёрные штаны, изумрудное шервани, с серебряной вышивкой по лацканам и воротнику-стойке, а также забавные туфли, носы у которых оказались непривычно длинными и слегка загибались вверх.
Повелитель песков лично решил навестить своих детей, явившись под конец соревнований.
Прошёлся оценивающим взглядом по уважительно склонённой фигуре шамана, по самим зарифам, задержался взглядом на моей персоне и находящихся по обеим сторонам от меня драконам, после чего, откинув с лица упавшую на лоб тёмную прядь волос, чуть насмешливо произнес:
– Приветствую вас, дети пустыни!
Те самые "дети" склонили головы ещё ниже, не смея поднять глаза на свое божество, а сам Зар, закончив осмотр своей паствы, вновь перевёл взгляд на меня.
– Ты искала встречи со мной, крылатая? Я готов тебя выслушать!
Кивнув, я поднялась со своего места, чувствуя, как разом напряглись Танши и Эрелл, а брюнет, подарив мне тёплую улыбку, вновь посмотрел на шамана зарифов и уже совсем иным тоном добавил: "А с тобой, Онор, у меня будет отдельный разговор. Плохо ты объяснил народу, что эта Айли'эре неприкосновенна".
Старик, услышав эти слова, ощутимо сбледнул и покаянно опустил голову, вот только явившееся божество уже потеряло к нему всякий интерес. Повернулось к нашей троице и чуть приподняло одну бровь, выражая тем самым удивление по поводу нашей неторопливости.
Пришлось ускориться, дабы не гневить покровителя пустынного народа, вот только подойти к нему близко мне не дали. Более того, Танши и Эрелл, не поинтересовавшись моим мнением на сей счёт, решительно выдвинулись вперёд, в то время как я сама оказалась за их спинами.
– Поразительное единодушие, для недавних соперников, - ехидно прокомментировал Зар, пока я хлопала глазами и пыталась понять, что двое блондинов такое творят.
– Вот только вы ошиблись, крылатые. Пожелай я забрать эту женщину, вы мне помешать не сможете.
Не стоило божеству зарифов говорить этого. Определённо не стоило. Оба моих защитника разом подобрались, словно готовясь отразить нападение, а от их фигур повеяло прямо-таки арктическим холодом.
– Да расслабьтесь вы!
– махнул рукой брюнет с кошачьими глазами, который, похоже, вознамерился развлечься и подразнить драконов.
– Чего вы такие нервные-то? Хотя, можете не отвечать, я и так знаю. И как мужчина хорошо вас понимаю. Физическая неудолетворённость вещь весьма неприятная. Но в своём состоянии вы виноваты исключительно сами, крылатые. Хватать надо свою драконицу, волочь в пещеру, пока никто другой не подсуетился, и любить до звёздочек в глазах. А вы вместо этого хороводы вокруг неё водите!
– Зар, хватит!
– я решительно протиснулась между Эреллом и Танши, которые, кажется, уже из последних сил сдерживались, чтобы не настучать по голове одному непрошенному советчику.
– Ладно, - фыркнул тот, подняв руки в примиряющем жесте.
– Ты хотела поговорить, так давай поговорим. Но не здесь.
Темноволосый мужчина поднял руку, легко повел ею в воздухе и окружающий мир отрезало от нас воздвигнувшейся за секунду стеной песка. А когда та опала, я не увидела ни площадки для испытаний, ни Онора, ни остальных зарифов. Остались только мы четверо, стоящих возле того самого круга камней, в котором когда-то танцевала, отдавая долг властелину здешних песков за оказанную помощь.
– Ну вот, теперь мы можем пообщаться без свидетелей, - оскалился хищной улыбкой Зар.
– Ты, как я понял, наконец собралась замуж? И искала встречи со мной, чтобы пригласить на свадьбу?
Ответить на прозвучавший вопрос я не успела, это за меня сделал Танши. Сунув руку запазуху, он извлек бело-голубую глянцевую карточку с причудливыми вензелями, после чего молча протянул ту божеству зарифов.
– О, как все официально!
– вскинул тот брови, беря приглашение в руки и вчитываясь в текст. А когда дошёл до конца, поднял на нас взгляд и серьёзно кивнул:
– Спасибо, я оценил!
– Значит, ты придёшь?
– осторожно осведомилась я, бросив любопытный взгляд на приглашение, содержимое которого являлось для меня полной загадкой. Его Танши сам подписал, ещё будучи в родном доме, а когда вернулся, показывать мне пригласительную карточку не стал.
– Конечно приду. И даже кое-какие мысли насчёт свадебного подарка для вас у меня имеются, - ухмыльнулся в ответ брюнет, оглядев по очереди нас троих и задержав взгляд на Эрелле.
– Впрочем, не только насчёт него".
– За-ар!
– протянула я, ощутив, как внутри что-то сжалось в предчувствии грандиозной подставы.
– Успокойся, крылатая!
– наклонившись в мою сторону, мурлыкнул красавец-провокатор, чем заставил Танши и Эрелла вновь напрячься.
– Тебе понравится моя задумка, слово даю!
– А может не надо, а?
– с трудом удержавшись от желания отступить, дабы увеличить непозволительно сократившееся между нами расстояние, попросила я и посмотрела в зеленые глаза напротив.
– Надо, малышка! Ты мне сама потом спасибо скажешь!
– Неужели?
– Именно.
– Но...
– Нет! Даже не проси!
– останавливая уже готовые сорваться с моих губ возражения, поднял руку мой божественный собеседник.
– И вообще, мне уже пора уходить, а то сдерживать твоих мужчин становится все труднее. Если бы не моя земля, на которой мы сейчас находимся, сделать этого точно бы не удалось.
– Не поняла. Что значит, сдерживать?
– хмуро уставилась я на вредное божество пустыни, а потом оглянулась на стоявших за моей спиной Танши с Эреллом. И наткнулась на их мрачные донельзя взгляды.
– А ты думала, что твои драконы по своей воле так молчаливы и неподвижны?
– иронично осведомился у меня Зар, когда я обратила на него свой возмущенный взор.
– Впрочем, думаю, тебе и без меня все объяснят. Пока-пока!
Я уже открыла было рот, чтобы остановить мужчину и потребовать ответа по поводу его фокусов, но не успела. Тот просто взял и исчез. Вот только что был тут, а затем р-раз... и нет его. А за моей спиной повисло какое-то тягостное и недоброе молчание. Которое, спустя минуту, нарушил холодный голос Танши: