Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Перешагивая через Грань
Шрифт:

— Ну ты и подлец, — процедила Элис сквозь зубы. Голова шла кругом, не в силах переварить услышанное. — Двуличная сволочь.

— Спасибо, — лже-Энтони слегка поклонился. — И всё же мне нужно было оставаться начеку. Роджер, который сначала так рьяно обвинял тебя в моём преступлении, остыл и успокоился. И понял, что в этой истории не всё гладко. Впрочем, я знал, что это рано или поздно произойдёт. Он был у меня на крючке — стоило лишь потянуть леску. Против него играл факт его деловых связей с Джоном Стейтоном, которого все мы знали тогда лишь как уважаемого промышленника господина Уинстона. Долгое знакомство, почти приятельские отношения — очень правдоподобная ситуация, чтобы склониться на сторону врага и примкнуть к Реверсайду. Но Роджер оказался умнее, чем я думал. И мне пришлось прибегнуть к старому проверенному способу — личине.

Элис показалось, что по земле скользнула тень. Птица? Она хотела оглядеться вокруг, но не решилась отвести взгляд от хамелеона.

— Всё бы ничего, но по нелепой случайности Роджер увидел меня в своём обличье. Я понимал, что дотошный агент не успокоится, пока не докопается до сути.

— Ты и его убил? — Элис хотелось кричать от боли и ярости — до изнеможения, до хрипоты в горле, но голос, вопреки всему, был наполнен ледяным спокойствием.

— Собирался, — небрежно ответил лже-Энтони. — Но у меня родилась идея получше. Я принял его обличье и решил немного развлечься, а заодно и послушать ваш разговор, чрезвычайно интересный, кстати.

— Но… — Элис опешила, — как же бомба с часовым механизмом? Ана сказала, что до взрыва минута. Откуда ты мог знать наверняка, что мы успеем тебя вытащить?

Сфинкс тихо засмеялся.

— Какая же ты всё-таки наивная, девочка моя, — он вынул руку из кармана и показал Элис небольшой пульт управления. — Какой ещё часовой механизм? Считаешь, я бы стал взрывать сам себя? Я нажал кнопку, когда уже был в портале.

— И тем не менее, сейчас ты загнан в угол, — торжествующе крикнула Элис. — Даже с факсимильным амулетом тебе не выстоять против меня.

— А у меня нет факсимиле, — лже-Энтони ухмыльнулся. — Увы, даже близнецы не могу использовать амулеты друг друга.

— На что же тогда ты надеешься? — дерзко спросила Элис, и в тот же миг поняла, что знает ответ.

— Мы рядом с порталом, — ещё шире улыбнулся хамелеон. — Я предупредил Моргана. А сейчас просто жду, коротая время за беседой с тобой… Жаль, очень жаль, Элис, что твои способности… — он притворно вздохнул. — Но увы, ничего не поделаешь.

— Он не придёт, — сказала Элис вполголоса. — Никто не придёт. Разве ты не знаешь, что Морган убит, мир его праху?

Лже-Энтони переменился в лице.

— Лжёшь.

— Не-а, — Элис двинулась ему навстречу, тесня к обрыву. — Печально, но это правда.

— Убьёшь меня? — хамелеон хищно осклабился. — Учти, это не так просто, как тебе кажется! — он моргнул, формируя личину, и принял облик Роберта.

Элис застыла на мгновение, но потом решительно шагнула вперёд.

— Тебе это не поможет.

— Да? — Сфинкс сделал шаг назад. — А если так?..

Увидев Джонатана, Элис замерла.

— Нет!

— И ты ещё смеешь читать мне мораль? — Сфинкс в образе Джона Стейтона укоризненно покачал головой. — Ты, нарушившая присягу всеми мыслимыми и немыслимыми способами?!

— Замолчи! Закрой рот! — Элис сцепила пальцы, разжигая огонь, и хотела ударить, не сомневаясь, впрочем, что противник успеет отразить удар. Но этого не понадобилось. Сфинкс поднял на неё насмешливый взгляд чужих глаз, и, побледнев от неподдельного ужаса, закричал и попятился назад. До края оставалось всего ничего, ему хватило одного шага. Последнего шага в небытие.

Она отдавала себе отчёт, что это не Джон, а хамелеон, предатель и убийца, принявший облик Джона сейчас сорвался в пропасть, и всё же её сердце непроизвольно сжалось.

Элис обернулась и увидела чёрный крылатый силуэт.

— Лори.

Фэрлинг спрыгнул с каменного уступа и дал себя погладить.

— Я не хотел, чтобы так вышло, прости, — проурчал он.

— Говорят, только злые и бездушные люди боятся фэрлингов, — Элис заставила себя выбраться из его объятий. Оставалось ещё одно неотложное дело.

Если даже в послании, отправленном Сфинксом, не были указаны координаты этого Зеркала, реверсайдские шпионы всё равно могут вычислить его местонахождение. И заявиться сюда.

— Там, между скал, проход в Реверсайд, — Элис принялась карабкаться вверх по крутому склону. — Надо замаскировать его.

— Помочь?

— Нет, спасибо. Я справлюсь.

Кому Сфинкс успел рассказать про это Зеркало? На всякий случай, придётся выставить здесь круглосуточную охрану.

Или завалить камнями, так, чтобы даже если враги его найдут, они не смогли сюда пробиться.

Подойдя к Зеркалу вплотную, Элис оценивающе оглядела его, прикидывая, с какой стороны удобнее и проще обрушить скалу. Сейчас…

Когда грохот утих, она услышала знакомые голоса.

— Элис! Всё в порядке?

Обернувшись, она увидела спешащего к ней Кристофера в сопровождении Теренса, Питера и Анабель.

— Ты жива?!

Элис молча кивнула. Говорить вслух она побоялась, зная, что голос её не послушается.

— Можешь ничего не рассказывать, мы слышали всё от первого до последнего слова, — успокоила её Анабель. — После того, как ты исчезла в портале, Тайлер велел тут же отправляться за тобой следом. Разумеется, мы вмешались бы только в крайнем случае.

Некоторое время все молчали, будучи под впечатлением от драматической развязки.

— Что ж. Он сполна заплатил за все свои злодеяния, — прошептала Анабель.

— Как считаете, он мог выжить? — Питер осторожно заглянул в пропасть. Там клубился густой туман, и дна было не разглядеть.

— Вряд ли, — тихо сказал Кристофер.

— Отойди! — Анабель схватила Питера за руку и оттащила от края. — Всё равно ничего не видно из-за тумана.

Питер спорить не стал. Он был необычайно серьёзен: даже не улыбнулся по обыкновению, не выдал в ответ остроумный каламбур.

Смерть — совершенно не уместный повод для шуток, даже если это смерть предателя и мерзавца.

Элис посмотрела наверх. Лориан лежал на скале; его хвост, свисавший вниз, раскачивался туда-сюда, как маятник часов. Фэрлинг поймал её взгляд и кивнул.

— Значит, это всё? — почти без вопросительной интонации произнёс Питер.

— Не всё, — Элис мотнула головой. — Надо найти Роджера.

— Роджер в "Челестиале", — сказал Кристофер. — Один из стажёров обнаружил его связанным в шахте лифта. Мне звонили, спрашивали, могу ли я прокомментировать этот факт… Да жив он, не волнуйся, — торопливо добавил агент, увидев выражение лица Элис. — Конечно, в шоке после всего этого… М-да. Я и сам, честно говоря, немного в шоке. Не представляю, как я буду писать рапорт ше… — он запнулся, сообразив, что шефа больше нет. — Тьфу!

Поделиться с друзьями: