Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Перешагивая через Грань
Шрифт:

— Сидр был отравлен, — Анабель первой опомнилась от потрясения. — Взрослому человеку хватило бы и одной капли. Ты выпил целый стакан.

— С тобой точно всё в порядке? — Кристофер недоверчиво нахмурился.

— Точно, — судя по всему, Роберт не врал.

— Уму непостижимо, — ошарашенно выдохнул Питер.

— Ты выпил целый стакан, — упрямо повторила Анабель, словно не могла заставить себя поверить в произошедшее.

— Знаешь, голубчик, — медленно проговорил Кристофер, — Такое даже магам не под силу. А уж человеку и подавно. Как ты это проделал, а? Ты знал о яде и принял противоядие?

— Да о чём вы? — Роберт вымученно рассмеялся.

— Ты ведь потерял сознание, — напомнила Анабель. — У тебя сердце не билось.

— Мы с Тайлером пытались тебя вытащить, — выдавила Элис.

— Значит, у вас получилось.

— Вздор! — оборвал его Кристофер. — Единственное, что мы могли — это искусственно поддерживать тебе жизнь, чтобы ты не отбросил коньки до появления врачей.

— Ну… Выходит, я невосприимчив к этому яду, — Роберт беспечно улыбнулся. — Может, у меня к нему врождённый иммунитет? Да что вы на меня так смотрите?

Элис могла поклясться, что в этот миг глаза у Роберта как-то странно забегали. Она слишком хорошо знала своего друга, чтобы уловить диссонанс в его интонациях.

Нет, Берти определённо что-то недоговаривает. Но, похоже, кроме неё никто не заметил этого.

Ладно, с ним она после разберётся.

— Послушайте, — вмешалась Элис. — Давайте не будем ссориться. Главное, что все мы живы и здоровы… — она замолчала и оглянулась на Роджера, который всё пребывал без сознания.

Постепенно до агентов доходил страшный смысл её слов.

По высоко чтимой традиции, берущей начало в глубине веков, агенты внешней разведки, собираясь вместе за одним столом, неважно, было ли это торжество или будничный обед, непременно начинали трапезу с поднятия бокалов, сопровождаемого неизменным тостом: "за везение, удачу и успех". За мир пить было бессмысленно, как и за победу — мирный договор может быть подписан, если обе стороны хотят этого, а одержать победу не могла ни одна из сторон, так как силы были примерно равны. Относительно спокойные периоды перемирия сменялись временами, когда отношения портились и скатывались в холодную войну, полную взаимных провокаций и локальных стычек. Шли года, но традиция не менялась, и, садясь за стол, агенты неизменно разливали портвейн или виски, поднимали деревянные кружки или серебряные кубки, и пили — за то, чтобы фортуна как можно чаще благоволила им в их нелёгком деле. И — что важно — все сидящие за столом пили одновременно, невзирая на ранги и чины. Вопиющей бестактностью считалось пригубить из своей чаши прежде остальных.

Вот только Роберт был агентом без году неделя, и не знал этого обычая. Не мог знать.

— А ведь если бы не парень, мы бы с вами сейчас выпили этот проклятый сидр, — озвучил Теренс всеобщую мысль. — Выходит, Роберт, мы у тебя в долгу.

— Нас пытались убить, — сказал Кристофер. — И вряд ли это сделал Роджер. — Он кивнул на бесчувственное тело.

— Стойте! — Элис вскочила. Глаза её взволнованно блестели. — Я знаю, что надо делать. Официант сбежал, так? Значит, он знал, что в бутылке — яд. Наверняка его подкупили. Насколько мне известно, его семья небогата. И куда он, по-вашему, сейчас направился? Сообщить отравителю, что он выполнил свою часть работы, и получить обещанную награду, — она опустилась на краешек стула, но тут же поднялась на ноги, не в силах усидеть на месте. — Предполагается, что все мы убиты, так? Значит, велика вероятность, что отравитель захочет сам убедиться в этом. И поэтому отравитель — он же Сфинкс — скоро будет здесь.

— Ты предлагаешь…

— Да, — Элис решительно скрестила руки на груди. — Открыть дверь и ждать. Сфинкс придёт сам. Вот увидите.

— Сфинкс… — Питер сжал кулаки, и Анабель поспешно обняла его за плечи, чтобы успокоить. — Интересно, почему у него такое прозвище — "Сфинкс"? Это легендарное существо из восточной мифологии никогда не отличалось лицемерием и коварством. Напротив, Сфинксов почитали как мудрых советчиков, способных найти единственно верный ответ даже у самой головоломной загадки.

— Есть и другой миф про сфинксов, — возразил Роберт, невольно краснея оттого, что все взоры обратились к нему. — Как сфинксы оборачивались людьми и подстерегали одиноких прохожих на безлюдных горных тропах. А потом завязывали разговор, без труда втираясь в доверие, и выведывали все их сокровенные тайны.

— Зачем?

— Как тебе сказать… — Роберт со значением кашлянул. — На узкой тропке, идущей вдоль обрыва, так легко оступиться и потерять равновесие. Жёны ждали своих мужей, сёстры — братьев, матери — сыновей, и они возвращались. Только это уже были не их родные. Потому что сфинкс, вероломно выпытав у своей жертвы всю подноготную, сбрасывал несчастного в пропасть, а сам принимал его облик и занимал его место. Изящно, правда?

Кристофер хмыкнул.

— Любопытная сказочка. Но какое отношение она имеет к нашему Сфинксу? Или ты считаешь, что предатель — мифологический зверь?

Роберт открыл рот, но неожиданно его опередил Питер.

— Сфинксы из легенд — всего лишь вымысел, но нет дыма без огня. Вы когда-нибудь слышали о хамелеонах?

— Если ты нам сейчас расскажешь, может, мы и услышим, — задиристо ответила Элис.

— Так вот, — профессорским тоном начал Питер, сделав жест, будто поправляет очки. — Хамелеоны — это маги, способные так искусно создавать личину, что под ней невозможно разглядеть истинный облик. Обычная личина, как мы знаем, разрушается, стоит только повнимательнее приглядеться и встретиться с человеком взглядом, — при условии, разумеется, что вы знаете друг друга в лицо и по имени. Но хамелеоны — другое дело. Личина хамелеона пройдёт любые проверки, — Питер театрально вздохнул, наслаждаясь всеобщим вниманием, и продолжил, чуть поубавив пафос: — Стоит ли говорить, что хамелеоны чрезвычайно редки. Все они стоят на учёте и имеют пентаграмму не выше третьего уровня — чтобы не было возможности создавать такие опасно правдоподобные личины. Ведь даже самый законопослушный человек может поддаться искушению, дабы использовать свои особые способности в личных целях.

— Браво, — послышался голос. — На экзамене за такой ответ я бы поставил тебе высший балл.

Роджер пришёл в себя и сейчас стоял, прислонившись к колонне и насмешливо глядя на агентов.

— Ни с места! — выкрикнул Кристофер, моментально создавая сразу несколько защитных экранов: помимо двойного электромагнитного кольца Элис ощутила ещё что-то гравитационное и воздушную пружину — магию, которая лично ей давалась через раз. — Всё-таки ты…

— Я? — Роджер пронзительно расхохотался, и от его смеха у Элис мурашки пробежали по спине. — А кто я? Вы знаете, кто я на самом деле? — он повернулся и пространство рядом с ним моментально рассекла щель портала, — должно быть, он заранее произнёс координаты и был наготове, пока все они были увлечены монологом Питера.

— Не дайте ему уйти! — завопил Кристофер.

— Мне пора, — Сфинкс отделился от колонны и вальяжной походкой шагнул в портал. — Вам меня не догнать, не обольщайтесь. Тайлер, моё почтение.

— За ним, в портал!

Кристофер рванулся вперёд, но его же собственная магия сыграла с ним злую шутку: экраны мягко спружинили, и этой доли секунды оказалось достаточно, чтобы портал закрылся.

— Не-ет! — Тайлер со злостью пнул ближайший стул, так, что несчастный предмет мебели отлетел к противоположной стене.

— Куда он мог отправиться? — Анабель зажмурилась так, что у неё заболели глаза. — Я ничего не чувствую. Это потому, что он под личиной. Я не могу настроиться неизвестно на кого! — она не выдержала и разрыдалась.

— Тихо! — Питер протянул руки к закрывшемуся порталу и принялся сантиметр за сантиметром прощупывать воздух. — Я не чувствую вектор, — убитым голосом заключил он. — Могу сказать только расстояние: около двадцати миль.

— То есть, за городом.

— И неизвестно, сколько ещё порталов он пройдёт. Сейчас Сфинкс может быть где угодно.

Поделиться с друзьями: