Перевести Дыхание. Часть 1
Шрифт:
Нет… Дебби и мистер Хо?
Джаред даже не заметил, что бросил неприязненный взгляд на свою подругу, которая была одета в белые брюки и серое пальто. Осмотрев ее в бестактной манере, он пришел к выводу, что она не выглядела так, как будто спала с Карлосом прошлой ночью. Его подозрения были настолько очевидны для Дебби, что ей даже не нужно было читать его мысли.
Хрясть! Подойдя поближе к своему другу, она хлопнула его по спине. Джаред вскрикнул от боли и потёр ушибленную спину.
Хрясть! Подойдя поближе к своему другу, она хлопнула его по спине. Джаред вскрикнул от боли и потёр ушибленную спину.
Неодобрительного взгляда на её лице было достаточно, чтобы заставить его унять свои подозрения и не выглядеть слишком глупо. Нахмурившись, Дебби закатила глаза, демонстрируя недоумение. Как Джаред мог подумать, что она его любовница? Зачем ей вообще спать с кем-нибудь за деньги?
«Ну, — подумала про себя Дебби, — если секс с господином Хо будет означать, что он станет ко мне добрее, то можно об этом подумать».
Из-за ее настойчивого желания не раздражать своего мужа, пугающего и холодного мистера Хо, она не задумывалась о том, что использование другой машины может привлечь нежелательное внимание. Стиснув зубы, она быстро придумала правдоподобное прикрытие.
"Не пойми меня неправильно", — начала она говорить ему. "Машина принадлежит моей семье. Разве ты не знаешь, что я из богатой и влиятельной семьи?" К концу своего объяснения она постаралась казаться как можно более гордой, что сразу же убедило Джареда.
Отбросив все свои безрассудные мысли, Джаред направился с ней в класс. Время от времени она ловила на себе его извиняющийся взгляд. "О чем я только думал? Как это вообще возможно, чтобы Сорванец была чьей-то любовницей! " — мысленно ругал себя Джаред.
Независимо от того, убедила его Дебби или нет, история о том, как она приехала в университет на императорской машине, все равно распространилась, как лесной пожар, по всему кампусу.
Как будто она сама по себе невольно не привлекла к себе достаточного внимания, теперь она стала еще более знаменитой.
В классе Дебби, облокотившись на парту, размышляла о Карлосе и своем браке. На какое-то время она почти забыла об этом. И когда она все-таки вспомнила, то убедилась, что это не повлияло на ее нормальную жизнь.
Новые осложнения, с которыми ей пришлось столкнуться, означали, что теперь всё будет ещё труднее, чем раньше.
Убедившись, что никто не смотрит, она позволила себе закипеть втайне. Ее гнев был направлен не на кого-то другого, а на нее саму. "Я думала, что достаточно храбра", — подумала она. "Но в тот момент, когда я оказалась перед ним, я похолодела и не знала, что сказать! Я даже не осмелилась упомянуть обо всей этой истории с разводом. Какая же я трусиха!
Расстроенная Дебби спрятала голову под руками. Если Карлос не хотел разводиться с ней, будет ли у нее отныне напряженная жизнь?
"Я специально соблазнила Джареда и строила глазки Эммету в присутствии Карлоса. Все знают, что он ненавидит женщин такого типа, так что это должно было его взбесить!
Он должен был подписать бумаги о разводе вчера вечером. Но почему он этого не сделал? О Боже! Я просто не могу понять этого человека".
Пока Дебби была внутренне погружена в свою дилемму, голос Кейси зазвенел у нее в ушах и вернул ее на землю. "Эй, ребята, — сказала жизнерадостная девушка, — завтра день рождения Кристины. Завтра вечером мы собираемся устроить вечеринку в баре. Если вы идете с нами, пожалуйста, запишитесь у Диксона.
25. Я все-таки не мальчик
Всякий раз, когда была предстоящая вечеринка или мероприятие, Диксон отвечал за подсчет голосов людей, которые собирались принять участие. В конце концов, он был очень дотошен во всем-это была работа для перфекциониста.
Итак, при упоминании о дне рождения Кристины он уже спросил, кто собирается приехать и принять участие в этом мероприятии. Дебби, которая была одной из хороших подруг Кристины, выпрямилась, как будто собиралась сделать объявление. "Кристина, тебе будет двадцать лет, не так ли?" — спросила она, убедившись, что не ошиблась, хотя и знала, что не может ошибиться. Она знала юбиляра лучше, чем кто-либо другой.
Кристина взяла Дебби за руку и нежно прижалась щекой к ее плечу. "Да, это так. Я не могу дождаться, чтобы отпраздновать свой день рождения. Это будет грандиозно! — воскликнула она в волнении.
К счастью, прошлой ночью не произошло ничего, что могло бы навредить Дебби. В противном случае празднующая не обратила бы внимания на свой день рождения и не проявила бы никакого интереса к его празднованию.
Однако это не означало, что у нее не было предчувствия, что накануне ночью могло произойти что-то плохое. Ей было интересно, как Дебби удалось избежать гнева Карлоса. Но она знала, что ей лучше отложить это в сторону и просто спросить свою подругу в какое-нибудь свободное время позже.
Кристина и Дебби уже праздновали свое собственное мини-торжество, держа друг друга за руки в волнении, когда Кейси, которая смотрела в зеркало на туалетном столике, чтобы поправить волосы, закатила глаза и хихикнула: "Тебе следует держаться подальше от этого сорванца, Кристина. Ты ведешь себя так, будто она твой парень. От одной мысли об этом у меня мурашки бегут по коже."
Кристина, которая на самом деле искренне любила дружбу, которая у нее была с Дебби, бросила на Кейси вызывающий взгляд и огрызнулась в ответ: "Ты говоришь так, будто раньше не приставала к ней, как я". Она погладила свои длинные вьющиеся волосы и подумала: "Я должна покрасить волосы, как у Дебби. Цвета отлично смотрятся на ней. Я уверена, что под солнцем они выглядели бы более яркими". Она сравнила свои волосы с волосами подруги.
Дебби обняла подругу за плечи, как сделал бы парень, и возразила в ее защиту: "Девушки, пожалуйста, не ссорьтесь из-за меня. Какое у нас следующее занятие? Давайте приступим к делу."
"Ты действительно бездумно блуждаешь, да? Больше никаких занятий нет. Нам нужно пообедать, — напомнила ей Кейси очень саркастичным тоном. Покорно засунув зеркало и книги в сумку, она отправилась в кафетерий.
Дебби проверила время и обнаружила, что Кейси была права. Было почти двенадцать часов. "Хорошо, — сказала она, — тогда пойдем пообедаем". Она схватила свою сумку и встала со своего места. Она шла впереди, а остальные следовали за ней.
Группа выходила из класса, когда парень, сидевший в первом ряду, поднял голову. Мальчик по имени Грегори Сонг пристально наблюдал за удаляющейся фигурой Дебби, его глаза были полны любви.
Он подумал: "Можно мне тоже принять участие в вечеринке, Дебби?"
Другой парень подошёл к Грегори Сонгу и спросил: «А ты разве не собираешься обедать?». Парень, похоже, был любопытен.
Грегори Сонг немедленно прервал контакт с группой и упаковал свои вещи, подтвердив: "Да, я иду с тобой". Он дружелюбно улыбнулся и вышел из класса вместе со своим другом.