Пес и волчица
Шрифт:
– - Гай Флавий возглавил легионы после смерти командующего, консула Валерия Флакка.
– - Что это за легионы?
– - Два легиона, посланные со вспомогательными частями в Азию на войну с Митридатом.
– - Кем посланные?
– - Сенатом и народом Рима.
– - Народом? Полагаю, нет. Легионы послала группа лиц, именующих себя Сенатом. Легитимность этой группы мы не признаем, как и право объявлять войны и посылать куда-либо войска. Но мы отвлеклись. Поведай нам, трибун, при каких обстоятельствах наступила смерть Флакка, коего ты именуешь консулом. Он был убит в бою?
Задержанный кашлянул.
– - Никак нет. Консул был убит в результате ссоры с легатом Фимбрией.
– - Причина ссоры?
– - Несправедливое судейство, вынесенное консулом не в пользу легата. Это было поводом к убийству. Напряженность в их отношениях нарастала давно. Мне неизвестны подробности.
– - Кто совершил убийство?
– - Лично легат Фимбрия.
Лукулл усмехнулся.
– - Я смотрю, ты весьма откровенен. Так беззастенчиво сдаешь своего командира.
Север побагровел.
– - Я не считаю возможным лгать тебе, Луций Лициний, даже если это затруднит выполнение моего задания. Свидетелей много, правда все равно станет тебе известна.
– - Похвально, -- Лукулл кивнул Постумию и тот вышел, притворив за собой дверь. Север покосился ему вслед, -- а теперь сообщи, с какой целью ты прибыл сюда и объясни свой внешний вид.
– - Я должен был доставить тебе, Луций Лициний, письмо от моего легата. К сожалению, в пути я и мои люди подверглись нападению пиратов. Во время боя я оказался в воде и отстал от судна с моими людьми. Их судьба мне не известна. Письмо осталось на судне.
– - Какая жалость. То есть ты трусливо бежал, бросив своих товарищей...
– - Нет!
– - стиснул зубы Север.
– - Где же твое оружие? Знаки отличия, подтверждающие, что ты тот за кого себя выдаешь?
– - Мое оружие, доспехи, забрали пираты, вытащившие меня из воды. Я...
– - Ты сдался в плен?
– - Я был без сознания!
– - Ты был без сознания, в воде и не утонул?
– - Нет.
– - Странно. Но ты, все же, очутился в плену. Как тебе удалось избежать смерти?
– - Меня отпустили...
– - тихо проговорил Север.
– - Отпустили. Удивительно. Никогда не слышал более захватывающей истории. Что же было далее?
Легат встал из-за стола и прошелся перед Севером, заложив руки за спину. Квинт следил за ним исподлобья.
– - Дальше не так интересно. Мне позволили добраться до берега вплавь. Потом я день пробирался до мыса, с которого Кос ближе всего. Сегодня утром мне удалось переправиться на рыбачьей лодке.
– - Чем же ты расплатился с рыбаками за переправу?
– - Ничем.
– - То есть, ты лодку украл?
– - Отобрал, -- спокойно ответил Север, -- а рыбаков, предвижу твой следующий вопрос, побил.
– - Что ж, похвально. Для исполнения приказа командира все средства хороши. Надеюсь, это были не старики или мальчишки?
– - улыбнулся Лукулл.
– - Все еще считаешь меня дезертиром, о сердобольный Лициний?
– - Скорее нет, чем да. Впрочем, кое-что следует уточнить, -- Лукулл прошел за спину трибуна, приоткрыл дверь и скомандовал, -- вводи его, Постумий.
Квинт, старавшийся стоять навытяжку, скосил глаза набок, как только мог, не поворачивая головы, но через мгновение забылся и кинулся обнимать вошедшего Барбата. Острие копья конвойного, ткнувшееся трибуну в грудь, охладило порыв.
– - Красноречивее любых слов, -- констатировал Лукулл, -- итак, показания сторон сходятся. Постумий, освободи из-под стражи спутников нашего доблестного трибуна. Но оружие им не отдавай.
Постумий кивнул и вышел.
– - В чем ты еще нас подозреваешь?
– - спросил Барбат легата.
– - Ну что ты, более ни в чем. Вы честные воины, отменно выполнившие приказ.
– - Так почему же ты не вернешь им оружие?
– - спросил Север, -- разве они враги?
– - А вот это самый интересный вопрос, в наше непростое время, - Лукулл снова сел за стол, -- тессерарий свободен. Ступай к своим товарищам, вас накормят. А мы с трибуном побеседуем.
Барбат, кинув взгляд на Квинта, нехотя повернулся и вышел. Легионеры-охранники последовали за ним.
В руках Лукулла появился кожаный футляр, из которого легат достал свиток папируса.
– - Твои люди выполнили вместо тебя твое задание. Вот письмо, которое ты вез. Итак, я слушаю, что хочет мне сообщить Фимбрия.
– - В письме все написано.
– - Я читать умею. Что он велел тебе передать на словах?
– - У меня не было такого задания. Я должен был передать письмо.
– - То есть, ты не знаешь, зачем тебя послали. Ты просто мальчик на побегушках, такой же, как твой тессерарий. Который, кстати, справился лучше тебя. Интересно, зачем Фимбрия послал такого олуха?
– - У меня был приказ передать письмо!
– - вспыхнул Север, -- но исходя из оценки состояния дел в текущий момент, я могу предположить, что в письме.
– - Так предположи.
Север пару раз кашлянул, собрался с мыслями.
– - Легат Фимбрия предлагает тебе, легат Лукулл, предпринять совместные действия по захвату царя Митридата, врага римского народа.
– - Да ну?
– - хмыкнул Лукулл, -- продолжай.
Север скрипнул зубами. Ироничная ухмылка Лукулла раздражала его донельзя, но он изо всех сил старался выглядеть невозмутимо.
– - Митридат заперт Фимбрией в Питане. Это порт неподалеку от...
– - ...я знаю, где это, -- бросил легат, -- продолжай.
– - Крепость Питана хорошо укреплена, а наши силы истощены недавним штурмом Пергама. Легат не решается штурмовать Питану. Не имея флота, он не может организовать полноценную осаду порта. Легат предлагает тебе, Лициний Лукулл, прийти к нему на помощь со своим флотом и не дать царю улизнуть. Если ты поспешишь, война может быть закончена уже через несколько дней.