Пешка дьявола
Шрифт:
К счастью для меня, она этого не понимает, и я должен сделать так, чтобы она никогда этого не поняла. Несмотря на моё безумное влечение к ней, план не изменился. Как только она исчезнет из моей жизни, по её просьбе мой отец переключит своё внимание на Николаса и Элизабет, и я буду свободен от ответственности. Сомневаюсь, что он стал бы заставлять меня жениться во второй раз, тем более, что я не скрывал, как мне трудно справляться с Имоджен. Он сочтёт расторжение нашего брака своей ошибкой, и я не собираюсь его поправлять.
Боль в паху усиливается, чем дольше я смотрю на неё. Оторвав взгляд от искушения, я отправляюсь в двадцатиминутную прогулку к часовне, где мы с Имоджен поженились всего несколько недель назад. Я обхожу церковь сзади, там, где находится кладбище, пробираясь между могилами наших предков, пока не дохожу до последнего пристанища моей матери и сестры.
Кто-то оставил свежие цветы на могилах Аннабель и мамы, и меня снова охватывает стыд от того, что я так долго не приходил. В первые годы мы все приходили сюда регулярно, но теперь только на дни рождения или Рождество, и то всей семьёй.
Я впервые читаю карточку на Аннабель, и у меня сжимается грудь.
Я думаю о тебе каждый день. Я тебя не знала, но ты всегда будешь моей сестрой. Я люблю тебя, Саския xx
Саскии было всего четыре года, когда умерла Аннабель, и потом читаю открытку, которую она оставила маме.
Я скучаю по тебе. Хотелось бы, чтобы ты была здесь и вела меня по миру. Твоя любимая дочь, Саския xx
Прошло много лет с тех пор, как я плакал, поэтому этот наплыв слёз несколько удивлён. Я моргаю, смахивая их. Саския такая самодостаточная и внешне уверенная в себе, что я часто забываю, насколько она молода. Как её старший брат, я должен больше присутствовать в её жизни. Если ей нужно руководство, то я должен дать ей его. Возможно, ей будет легче говорить со мной, чем с папой, особенно о маме. Я был так поглощен бизнесом, своей жаждой мести, и Имоджен, что забыл о своей роли старшего ребенка. Она должна вернуться из командировки, в которую я отправил её, чтобы держать подальше от Имоджен в пятницу вечером. Тогда я воспользуюсь возможностью и проведаю её.
— Что мне делать, Белль?
Белль — это прозвище, которое я использовал для своей близняшки, и она звала меня Сашей, в то время как остальные члены моей семьи используют гораздо более распространённое имя Ксан. Будучи близнецами, мы были особенно близки, и с тех пор, как эти ублюдки отняли её у меня, во мне не хватает частички, которую я никогда не восполню, сколько бы я ни жил. Моя ненависть к этим убийцам всё ещё пылает, даже несмотря на то, что они мертвы. Вот почему я делаю то, что делаю, почему я убиваю тех, кто насилует и убивает женщин. Только тогда я получаю несколько драгоценных мгновений покоя.
Капля дождя падает мне на плечо, и через несколько секунд она превращается в настоящий ливень. Я укрываюсь в часовне, но вместо уединения вижу лишь Имоджен, стоящую рядом со мной у алтаря, словно воплощение грёбаного сна. И всё же единственное, что я ей сказал, было: — Она выглядела мило.
Мой план, возможно, лучший для меня и для Имоджен, но он только заставляет меня ненавидеть себя еще больше.
Ливень стихает, хотя, когда я выхожу из часовни, он всё ещё идёт. Я поднимаю воротник куртки, опускаю голову и возвращаюсь домой. У меня встречи весь день и до поздней ночи, но, войдя в дом, я направляюсь не в свой кабинет. Я открываю приложение, отслеживающее телефон Имоджен. Она всё ещё в своей спальне и, Боже, надеюсь, всё ещё голая. Понятия не имею, что скажу ей, когда приду туда, но ноги сами несут меня к ней.
Я вхожу без стука. Её нет ни в спальне, ни в ванной, ни в соседней маленькой гостиной. Я оглядываю комнату и ругаюсь. На книге, которую она, должно быть, читает, лежит её телефон. Чёрт возьми. Она сделала это нарочно, и хотя она где-то на территории поместья — охрана бы узнала, если бы она покинула территорию, — предстоит многое проверить, и она это прекрасно понимает.
Может, оно и к лучшему. Мне меньше всего нужно искать искушения. Она, вероятно, оказала мне услугу и облегчила мне следующий шаг, учитывая, насколько ненадежной она оказалась с телефоном. Она не оставила мне выбора, кроме как прибегнуть к более радикальным мерам. Если бы современные технологии слежения были доступны, когда нас с Аннабель похитили, я искренне верю, что моя сестра была бы сегодня жива.
Мой телефон вибрирует, полоска уведомлений предупреждает, что моя первая встреча состоится через пятнадцать минут. Я все еще мокрый после дождя, поэтому иду в комнату переодеться.
Надев чистый костюм, рубашку и галстук, я расчесываю влажные волосы, но когда я пересекаю гостиную, из которой открывается вид на конюшни в задней части дома, что-то привлекает мое внимание.
Я подхожу ближе к окну. Отсюда, поверх крыш конюшен, я вижу загоны на дальней стороне участка, спускающиеся по склону к ручью, тянущиеся на мили. Но меня интересует не ручей и не сочные зелёные поля. Меня интересует женщина, сидящая верхом на лошади, в то время как конюх, которого я уже предупредил держаться от неё подальше, смеется и шутит с моей женой. В его поведении есть что-то тревожное, и не только потому, что он прикасается к чему-то принадлежащему мне. Он не боится последствий неподчинения прямому приказу.
Инстинкты снова дают о себе знать. Открываю почту и нахожу анкету Эджертона. Пересылаю её той же команде, которая проверяет моих клиентов, и прошу провести полную проверку.
Если у Уильяма Эджертона есть скелеты в шкафу, моя команда их найдет.
Глава 17
АЛЕКСАНДР
Через сорок восемь часов после отправки запроса приходит электронное письмо с запросом на проверку биографических данных Эджертона. Я извиняюсь и покидаю встречу, которую провожу, перекладывая ответственность на своего заместителя. Как бы ни было важно мое присутствие на встрече, это не может ждать.
Закрыв дверь кабинета, я устраиваюсь за столом и открываю письмо. Как и ожидалось, информация очень подробная: вплоть до того, в какой больнице мать Эджертона его родила, в каких школах он учился, кто его лучший друг и что мама брала ему на обед.
Пролистывая первые несколько страниц, что-то привлекает моё внимание, и я возвращаюсь к началу. Минуточку. Эджертон — не его настоящее фамилия. Он официально сменил его год назад с Барретта.
Барретт. Барретт. Почему это имя мне знакомо?
Я прижимаю кончики пальцев к вискам, ломая голову в поисках ответа. Просматривая первые пару страниц ещё раз, я нахожу то, что ищу. У Уилла был старший брат. Дин Барретт. Родился на два года раньше Уилла.
Ну и чёрт меня побери. Дин Барретт, мать его. Грязный подонок, который восемь лет подряд насиловал свою дочь, пока жена его неожиданно не застукала. Она пригрозила вызвать полицию, а он в ответ избил её до полусмерти. Она выжила и всё рассказала властям. Дело дошло до суда, но, как это часто бывает, представленные доказательства были опровергнуты ловким адвокатом, который разнес жену и дочь в пух и прах, и присяжные вынесли оправдательный вердикт.
Дело попало мне на стол, и я поручил его своей команде. Они потратили шесть месяцев на сбор доказательств, необходимых для начала расследования. Как и все до и после него, я начинаю расследование только тогда, когда полностью уверен в их виновности. Нет никаких сомнений, исключающих разумные основания. Их вина должна быть неопровержимой.
Барретт, как и все остальные, умолял сохранить ему жизнь.
Ничего не изменилось. Год назад я предал этого ублюдка земле. Надеюсь, его дочь сможет пережить этот ужас и исцелиться, зная, что он больше никогда за ней не придёт.