Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песня вечных дождей
Шрифт:

Но несмотря на то, что при мысли об отъезде у Ларкиры в груди все сжималось, она решила насладиться теми несколькими оставшимися днями в Лаклане и теми песчинками времени, которые удавалось разделить с Дариусом.

И все же единственное воспоминание, которое Ларкира жаждала пережить снова, и к черту последствия, то, от которого ее губы все еще покалывало, больше никогда не повторялось, и она точно не знала почему. Она обнаружила, что по ночам лежит без сна, прислушиваясь к грохоту бури снаружи и гадая, не скрывал ли какой-нибудь из раскатов грома шаги Дариуса, когда он приближался к ее спальне.

Но каждую ночь Ларкира засыпала, так и не дождавшись стука в дверь и просыпалась с вопросом, сожалеет ли он о том, что сделал.

Даже если им не суждено было быть вместе, она определенно не жалела об их поцелуе.

Вот почему она набралась смелости, намереваясь проскользнуть в комнаты Дариуса и раз и навсегда выяснить, что он имел в виду, когда поцеловал ее.

Но тут приехали ее сестры.

И… что ж, если вам хочется побыть наедине с кем-то, не стоит приглашать в гости больше одной из сестер Бассетт, ведь тогда не останется ни одного свободного мгновения.

Даже на встречи украдкой.

Глава 31

В комнатах Ларкиры царил беспорядок, и в этом была виновата лишь Ния… похоже, она привезла в Лаклан половину своего гардероба.

– Это красивое, – сказала Ларкира, с ногами устроившись в кресле у камина.

– Но разве оно не говорит: моя сестра может быть здесь почти герцогиней, но я так же, если не больше, подхожу для такого высокого титула? – Ния повернулась в своем нарочито изысканном изумрудно-зеленом платье.

– Именно так, – ответила Арабесса, отдыхавшая в кресле напротив, – а еще там есть большая надпись, гласящая: «фантазерка». Так что в целом очень подходящий для тебя наряд.

Ния нахмурилась, глядя на свое отражение в зеркале.

– Да, полагаю, юбка недостаточно пышная.

– Да там шесть турнюров, – воскликнула Арабесса.

А лучше иметь восемь.

Ларкира и Арабесса обменялись взглядами.

– Ты понимаешь, что это не настоящий бал по случаю помолвки? – спросила Ларкира.

– Будут ли присутствовать гости? – уточнила Ния.

– Конечно.

– И еда, приготовленная специально для того, чтобы впечатлить гостей?

– М-м, да.

– И оркестр для танцев?

– Ладно, я тебя поняла.

– И подарки для жениха и невесты?

– Ния.

– Помолвка не менее реальна, если она не заканчивается свадьбой. – Ния сняла свой зеленый наряд, чтобы взять другой, ее тонкая нижняя рубашка отражала свет камина. – На самом деле, так, вероятно, она кажется даже более настоящей.

– Ты даже не представляешь, насколько реальными были эти последние несколько дней, – сухо сказала Ларкира. – И я не нуждаюсь в напоминании.

– Неужели герцог был настолько отвратительным? – спросила Арабесса.

– Надо показать тебе платья, на которых все еще остались отпечатки его мерзких рук. Фу, из него так и сочилась украденная магия.

– Да, мы все видели собственными глазами, когда приехали, – сказала Арабесса, озабоченно сдвинув брови.

– Хватит унылой болтовни, – воскликнула Ния. – Что мне действительно интересно, так это готово ли твое платье к завтрашнему дню?

– Миссис Эверетт отпаривает его.

– Жаль, что у нас так мало времени, мне бы очень хотелось, чтобы миссис Эверетт сшила платье и для меня. – Ния нахмурилась, снимая десятое платье, которое примеряла. – У меня совершенно нет нарядов.

– Ты можешь надеть одно из моих, – предложила Арабесса.

Ния моргнула.

– Ара, ты сегодня случаем не ударялась головой?

– Нет. И почему ты спрашиваешь?

– Потому что, если ты думаешь, что все это, – Ния с гордостью указала на свои изгибы, – может поместиться в платье, сшитое для этого, – затем указала на стройную фигуру Арабессы, – тогда полагаю, ты получила серьезное сотрясение.

– Я просто старалась быть милой, – объяснила Арабесса, прежде чем сделать глоток из чашки, которую держала руках. – Уверена, миссис Эверетт могла бы найти способ сделать так, чтобы какое-нибудь из моих платьев подошло тебе. Хотя, вряд ли они пройдут через твою большую голову…

– Очень смешно, – сухо ответила Ния. – Особенно учитывая, что во всем королевстве именно тебе всегда тяжело втиснуться в свои головные уборы.

– Возможно, потому, что кому-то нравится есть мед и крекеры прямо над ними.

– А ты когда-нибудь задумывалась о том, что у тебя есть привычка оставлять свои головные уборы прямо под тем местом, где я люблю есть мед и крекеры?

– Это самое…

Легкий стук в дверь Ларкиры заставил девушек обернуться.

– Это был стук? – спросила Ния.

– Думаю, да, – сказала Ларкира.

– Ужасно робкий.

– Возможно, кто-то ошибся, – предположила Арабесса.

Стук раздался снова.

– Спорю на монету, это либо ребенок, либо кошка, – сказала Ния.

– В этом замке нет ни того, ни другого, – заметила Ларкира.

– А это здесь при чем? – Ния накинула халат, а затем открыла дверь. – О, проклятие, это вы.

– Я тоже рад видеть вас, леди Ния.

В дверях стоял лорд Мекенна, и сердце Ларкиры подпрыгнуло. Он был в одном из своих идеально сшитых темно-синих жакетов, жилете в тон и серых брюках. Рыжие волосы горели оранжевым в свете факелов позади него.

– Вы стоили мне монету. – Ния скрестила руки на груди. – Почему вдруг стучали так тихо? Я видела ваши руки, они сильные. И вы вполне могли бы как следует стукнуть по двери.

– Прошу прощения?

– Чем мы можем помочь вам, милорд? – Арабесса поднялась с кресла, в котором сидела, Ларкира последовала ее примеру.

Дариус оглядел состояние комнаты и девушек в ночных рубашках; его щеки залил румянец.

– Мне нужна минутка, чтобы успеть поговорить с леди Ларкирой до завтра, но вижу, что сейчас не лучшее…

– Буду счастлива побеседовать с вами, милорд. – Ларкира поспешила к нему, обходя низкий столик. – На самом деле мои сестры собирались ложиться спать. Верно, девочки? Да, вы должны дать себе отдохнуть, чтобы завтра сиять красотой, особенно ты, Ния.

Поделиться с друзьями: