Пилот
Шрифт:
Однако у того, верхнего парня чувство юмора странное, ей богу. Отыгрались они на мне в Салониках. За всю терпимость их коллег. По полной. Мантулили, как Чингисхана Усамабенладовича Талибова, какого-то. Завели в досмотровую комнату и раздели. Перетряхнули весь багаж и каждую вещь собаками обнюхали. Самого всего общупали, рукоблуды извращенные. Но по карманам не тырили. Велели самому вывернуть. Пригнали переводчика И вопросы с подковыркой задавать принялись:
– Располагает ли уважаемый турист необходимой суммой в наличных, из расчета 50 евро в сутки на человека?
– Иес, сер! И более того, сер! И помахал я тощей пачкой желтых бумажек с нарисованными на них непонятными дверями выполненными в стиле 'металл и стекло'. Три тсаузента , сер!
– Имеет ли уважаемый турист гостиничный ваучер? Предъявите!
– Извольте, сер! Их есть у меня.
– И предъявил.
– Почему уважаемый турист не имеет обратного билета? Не намеривается ли означенный турист остаться в Греческой республике на постоянное место жительства? Или проследовать незаконно в иное государство Содружества?
Смотрит на меня пронзительно, морда рыжая, сверлит глазками рыбьими. А еще грек! Подноготную мою, типа, насквозь видит. Все гадкое обо мне знает. Вплоть до того, как я на детском утреннике в штанишки написял. И уж он-то не попустит. Щаз завернет нахрен, в обратку, и жалуйся православный, папе римскому. Корсакову. Мент позорный.
– Потому, что из Греческой республики, означенный турист намерен вылететь на частном самолете, который, означенный турист и намерен приобрести в означенную собственность в вашем чудесном городе. А че, нельзя, типа тут, у вас самолеты закупать в личную собственность?
– Господин намерен обрушить в Нью-Йорке еще, что-либо высотное?
Не понял! Это что, местный юмор?! Полицейского типа?!
А мент улыбается мне уже почти по-человечески и спрашивает, через толмача, само-собой:
– Вы имеете в виду самолет, принадлежавший господину Фокаиди? Cessna-208B? Речь идет именно о нем? О других, выставленных у нас на продажу, я ничего не знаю.
– Да, я намерен купить именно такой самолет, Cessna-208. Только владеет им госпожа Катерина Фокаиду, насколько мне известно. По крайней мере, письмо, полученное мной, подписано этим именем. Они, что - родственники? Фамилии очень уж похожи.
– Госпожа Фокаиду - вдова господина Фокаиди. Это как у русских Иванов-Иванова. Фокаиди-Фокаиду. Женское окончание фамилии. А Теодор Фокаиди был моим близким другом. Пусть земля ему будет пухом. И на этой Цессне мы с ним постоянно летали на рыбалку. Где только не побывали, пока он не заболел. На островах рыбачили каждый выходной. В отпуск, если совпадал, летали даже в Исландию и Канаду. За восемь лет, где только не довелось побывать! Даже в России были зимой. В Архангельске, на медвежьей охоте.
Нет, ты поглянь! Ты смотри, по-человечески заговорил. А я уже кутузку обживать собрался. Я под это дело одеться успел и баулы свои укладывать принялся. Этот рыжий помогать взялся, что вообще в сознании не укладывается, и разговор продолжил:
– Вы знаете, как добраться до дома госпожи Катерины? У вас есть ее телефон? Если возникнут какие-то проблемы, вы просто обратитесь ко мне. Моя смена заканчивается в 18:00. Если вы немного подождете, я вас подвезу.
Ну, отец родной просто!
– Но, - робко заметил я - госпожа Фокаиду должна была встречать меня сегодня здесь, в аэропорту.
Рыжий встал как вкопанный и стремительно побледнел.
– Вы имеете в виду, что госпожа Катерина все это время ожидает вас? Я пропал, она никогда не простит мне, что я посмел принять ее гостя за наркокурьера! Бегом! Скорее!
Мент подхватил мой рюкзак и рванул по коридорам. Я за ним. Вылетели в зал ожидания, рыжий быстро огляделся и побледнев еще сильнее, устремился к женщине в черном, на ходу размахивая руками и рюкзаком, и что-то вереща по-гречески с оправдательными интонациями. Подлетел, бросил мой рюкзак на пол, и ручку лобызать полез. Дама сердилась, и раздраженно выговаривала рыжему, стуча тому пальчиком по лбу. Тот кланялся, и судя по всему, извинялся. Из всего этого диалога я уловил только слово "Костас". Видимо так звали рыжего. Получив последний щелбан, рыжий Костас осклабился в мою сторону, поклонился и ускакал. Вероятно, на рабочее место. И мы остались с госпожой Фокаиду наедине. Если такое можно сказать про аэропорт с изрядным поголовьем галдяще-прямоходящих.
Дама показала пальчиком в табличку, висящую у нее на груди, где русскими буквами было напечатано - "Виталий Ружейников", и спросила по складам:
– Мистер Рю-джей-ник-офф?
– Иес! Козырнул я знанием иностранных языков. Ай эм, и есть!
– И спросил в свою очередь:
– Катерина Фокаиду, мэм?
– Exactly.
"Догадаться было трудно... " - подумал я и тоже полез ручку целовать, по примеру рыжего мента. Ручку она мне дала и я деликатно приложился. Крестик вывалился из-за пазухи, увлекая за собой цепочку. Цепочка ловко оделась мне на подбородок, намертво заклинив всякую способность шевелить нижней челюстью. Разогнулся я и стою дурак-дураком, держа в своей левой ладони ее ладошку, в правой - чемодан, и лишенный всяческой возможности коммуникации. Слова молвить не в состоянии. Поскольку челюсть цепочкой блокирована. Принялся я цепь златую и символ веры за пазуху, на место запихивать, прямо с чемоданом в руке. Никак не возможно. Левой все за руку ее держу. Не отпускаю. Отняла она у меня веточку свою. И на место крестик мой определила. Смотрит строго так на меня, лишь глаза за вуалью улыбаются. Оглядела с ног до головы и опять вопросы задает:
– You also wear mourning? /Вы тоже носите траур?/
Это о чем это она? Мурнинг? Утр? Траур? Вы...also... тоже...траур... носите?
– Нет! MIB! Men in Black. Third series. /Люди в Черном. Третья серия./
– Wonderfully, /Восхитительно!/ - восхитилась дама. Do you speak English?
Ну, хоть это-то понятно. Вытащил из кармана карточку очередную. Предъявил. "I do not speak English. I also do not speak Greek, German, Chinese, Swedish and many other languages. But, I can speak Russian. Sometimes."
Прочла, прыснула в кулачок. Оглядела снизу вверх мои метр семьдесят пять еще разок, и говорит:
– Well! Let's go. Follow me. /Хорошо. Идемте. Следуйте за мной./
И пошла себе прочь. Но "Let's go" это, я тоже понял. Мы фильмы со Шварцем-нигером тоже сматривали. Не вовсе уже дикие мы. Она впереди каблучками цокает, я следом, с рюкзаком, ноутом и чумоданом. Со стороны смотреть, натурально - гостиничный бой. Носильщик. Вышли мы на улицу, налево пошли. На меня сразу жара отдохнуть присела и придавила слегка. Ветерком морским ее тут же сдуло, унесло куда-то. Запах. Я запах такой лирический только в Анапе чуял. Пахнет зеленью, пылью, перегретой солнцем, цветами и морем. И от запаха этого хочется жить. И совершать свершенья.
За мыслями этими спустились мы по лесенке с пандуса на землю и в арку прошли. И почитай на летном поле оказались. Но на поле не пошли, а пошли мы направо по дороге асфальтированной. Слева - поле летное, перрон, рулежки, справа - автостоянка закрытая. Метров триста. Мимо одной автостоянки прошли, а на другую свернули. Подошла она к "мерсику" красному, двухдверному, багажник открыла и ручкой сделала. Выгружайся, мол. Шоб я с ней спорил? Покидал барахло в багажник, захлопнула она его, и дальше пошла. Ну и я следом, как бычок на веревочке. И разглядываю, ибо есть на что поглазеть, чего поразглядывать.