Письма. Том II (1933–1935)
Шрифт:
179
Н. К. Рерих — З. Г. Лихтман, Ф. Грант и М. Лихтману
31 декабря 1935 г. [Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]
№ 22а
Пришли Ваши письма от 10 до 13 декабря. Каждое из Ваших писем — крик души и сердца. Все происходящее показывает, насколько некие личности стараются спешно навредить уже перед Новым Годом. Действительно, как пишет Зина, создается коз-селебр[ейтед][491]. Безумцы-злоумышленники пытаются извратить всю истину ради своих корыстных и тайно выдуманных махинаций. Только подумать, что Л[уис] носит какое-то будто бы письмо Е. И., говорящее против бондхолдеров. Ведь это совершенно неправдоподобно, и Вы все знаете, насколько Е. И. и я всегда болели душою о том, чтобы бондхолдеры не пострадали. Сколько раз в наших обращениях подчеркивалась эта забота именно о бондхолдерах. Разве не мы предлагали целый комитет бондхолдерский, разве не мы болели душою о том, что неповинные держатели серии Б должны подвергаться опасности потери денег. В журналах заседаний единодушно была выражена надежда, что не только держатели А, но и серии Б не пострадают. Вы пишете о какой-то непонятной для нас корпорации «Р. М. Трэст». Зачем и как она возникла? Так же непонятна и корпорация «Хольдингс» при каких-то более чем странных лиинах от Л[уиса] и меня самого. О таксах я настолько заботился, даже телеграфно запрашивал Зину, когда возникло подозрение, что действия Л[уиса] становятся враждебными. Поистине, под самою страшною клятвою все мы можем идти в том, что средства шли на экспедицию. Не буду повторять о том, что именно во время двух спрашиваемых годов в большей части мы были вообще недосягаемы. Мы столько приняли опасностей и тягостей, что невероятно подумать, как по какому-то делу страна может не принять во внимание истинные факты. Теперь остается всего месяц до отсылки отчета в Департамент. Но означает ли отсылка отчетов прекращение всех сношений с Департаментом? Думается, что Гартман не учитывает многого, когда говорит о возможности отпуска. Дай Бог, чтобы и в связи с отчетом не было проявлено то же злоумышление. Ведь сейчас происходят самые страшные вещи.
Вы пишете о таинственном посетителе, вылезающем вечером из женской уборной. Госпожа Кр[эн] рассказывает об интимных связях некоторых личностей, наконец, Вы сообщаете о том, что строго доверительный пакет доходит до Зины вскрытый и без всего содержимого. Ведь такие вещи иногда поминаются в Пинкертоновских романах и в литературе о гангстерах. Должны же добропорядочные люди возмутиться такими наслоениями всяких преступных действий. То, что слышала Фр[ансис] о письме в банк «Мор[ган] пл.», лишь доказывает, что подобные письма и явные подметные, вероятно, рассылаются повсюду. Как чудесно, что Зина и Мор[ис] нашли бумаги о том, что их шэры находились лишь на хранении у Л[уиса], ведь и Фр[ансис] правильно помнит, что она дала на хранение вместе с своим совещанием. Мы Вам телеграфировали, что на нашу телеграмму об отозвании доверенности и о лишении права пользоваться шэрами Маст[ер]-Инст[итута] Л[уис] ничего не ответил. К довершению всей братоубийственной злоумышленности трио, вероятно, мечтает окончательно подорвать сердце Е. И. Ведь такая битва, такие воспламенения, такие вражеские стрелы не могут не отражаться. Так платится за всю четырнадцатилетнюю любовь. То, что пишет М[орис] о желудочном воспламенении, вполне естественно. Ведь кто знает, какие темные меры, какая некромантия применяются во вред. Но сила духа и чистота устремлений велики.
Не забуду, как в последний день перед моим отъездом в тридцать четвертом году Н. Х[орш] говорила мне, что они могут работать лишь с нами, но с Вами со всеми работать не могут и не будут. Помните, я тогда созвал всех наверх и торжественно просил о единении. Теперь же они говорят Вам, чтобы отделить Вас от нас. Получается целая сатанинская система предумышленного разделения, ибо всякое единение для впавших в сатанизм неприемлемо. Остается ли у Вас Маас? О каком таком протоколе писала Фр[ансис]? Поистине торопятся сатанинские силы навредить, ибо с другой стороны именно сейчас заметны такие прекрасные накопления и приобщения. В свое время в янв[аре] 1933 года я писал нашим защитникам-адвокатам. Не знаю, были ли переданы мои письма Гартману и Стерну — ведь теперь все возможно предположить, но Эрнсту мое письмо было передано, ибо от него получился ответ, копию которого прилагаю. Действительно странно, чтобы Эрнст взялся вести дело против большей части своих же доверителей. Ведь это в юридическом мире не бывает. Конечно, хорошо, если бы та дама, у которой Вы были 17 ноября, сделала то, что Зина пишет о картинах одного художника. В таком случае, надо узнать ее полное желание и согласие с Вами. Как жаль, что не успели повидать Чарльза Кр[эна]. В своем последнем ответе на мое письмо он так тепло пишет о моих картинах в Музее. Ведь там и комната его имени. Только подумать, сколько невероятной неразберихи вносят в жизнь злоумышленники. Если уже доверительные конверты стали доходить пустыми, то какие же тайны мадридского двора происходят? Конечно, Зина сейчас же проверила у своего корреспондента, о чем именно писалось в этом опустошенном пакете. Кому же дать доверенность, кроме дела с таксами? Ведь и рукописи, и множество других вопросов потребуют такую доверенность. Итак — коз-селебр[ейтед]. Драгоценно, что Вы боретесь за культуру мужественно и несломимо. Именно, как Мор[ис] пишет о карьере Фосд[ика], где кажущееся несчастье лишь помогло расцвету. Такие великие сейчас времена — в полном единении получается залог победы. Делаем выписки из их писем.
Шлем всю сердечность Вам, истинным воинам Света.
Духом с Вами,
Р[ерих]
Таблица архивных номеров писем Н. К. Рериха[492][493][494][495][496][497]
Указатель имен
А
Абдангсм. Абданк-Коссовский Владимир Конкордович
Абданк-Коссовский Владимир Конкордович (1885–1962), полковник, военный инженер, писатель, историк русского зарубежья.
Абдул Гани, работник в имении Рерихов в Кулу.
Авинов Андрей Николаевич (1884–1949), график, живописец, искусствовед, энтомолог, ботаник, коллекционер. В США (эмигрировал в 1917) директор Музея естественной истории Карнеги (1926–1945), преподаватель истории искусств, автор стенной росписи на мотив «Св. Георгий и змий» в Русской комнате Питтсбургского университета (1935).
Авирахсм. Лихтман Морис Моисеевич
Адачи (Адати) Минэитиро (1870–1934), маркиз; японский дипломат, доктор юридических наук (1907), юрист-международник. Участник японской миссии Красного Креста в России (1915–1916), заместитель японского представителя на Парижской мирной конференции (1919), посол в Бельгии (1920–1927), посол во Франции (1927–1930), председатель Международного Гаагского Суда (1931–1934).
Адашев.
Акбар Джелаль-ад-дин (1542–1605), индийский император из династии Великих Моголов.
Александр I Карагеоргиевич (1888–1934), король сербов, хорватов и словенцев (1921–1929), король Югославии (1929–1934).
Александр III (1845–1894), император Всероссийский, царь Польский и великий князь Финляндский (1881–1894).
Александр (Великий) Македонский (356–323 до н. э.), царь Македонии.
Александрсм. Александр I Карагеоргиевич
Алприст.
Альберт I (1875–1934), король Бельгии (1909–1934) из Саксен-Кобург-Готской династии, принц Монако. Кавалер Ордена I степени Музея Рериха (с 1931).
Альтамирасм. Альтамира-и-Кревеа Рафаэль
Альтамира-и-Кревеа Рафаэль (1866–1951), испанский историк, юрист, общественный деятель, судья Гаагского трибунала.
Амо Эйджи (1887–1968), японский дипломат.
Амоссм. Рерих Николай Константинович
Амридасм. Кэмпбелл Кэтрин Спенсер
Андрюссм. Эндрюс Рой Чепмен
Анерт Эдуард Эдуардович (1865–1946), геолог, горный инженер, один из первых исследователей Маньчжурии; член Совета Верховного уполномоченного по делам Дальнего Востока от Министерства торговли и промышленности и председатель Геолкома Дальнего Востока (1919–1924), геолог-консультант КВЖД (1920–1940-е), член Русского Комитета Пакта Рериха и Знамени Мира в Харбине.
Антоний Великий, преподобный (ок. 251–356), раннехристианский подвижник и пустынник, основатель отшельнического монашества.
Антоний Храповицкий (1863–1936), митрополит, богослов, философ, председатель Архиерейского синода РПЦ за рубежом (после Гражданской войны в России).
Араки Садао (1877–1966), японский государственный и военный деятель.
Арнольд Павловичсм. Фридлендер Арнольд Павлович
Атвотер, сотрудница Международного художественного центра «Corona Mundi».
Ахмед-Муктарсм. Мухтар-бей Ахмед Моллаоглы
Ачаирсм. Грызов Алексей Алексеевич
Б
Бадендик Карл Генрихович (1889–1941), полковник, участник Первой мировой войны, участник Белого движения, основатель и член спортивного и культурно-просветительного общества «Витязь» (Эстония) (1926–1937).