Плачущий ангел
Шрифт:
– Я тут, – отозвалась та.
Скатившись с живота девушки, Сюзанна застонала, ударившись об пол.
– Что они сделали с тобой? – сипло прошептала Сюзанна. – Боже, я убью этих сволочей, если они тронули тебя.
– Мне нельзя было являться сюда. Прости, что я впутала тебя в такую переделку. – Сью дала волю слезам, и это только раздосадовало Сюзанну.
Слезами тут не поможешь. Сью задвигалась на полу.
– Прислонись ко мне, – прошептала она и вздохнула: – Отсюда нет выхода.
– Хрена с два! Мы непременно выберемся отсюда. Мне надо сесть. – Каждое движение Сюзанны сопровождалось стоном и матерками.
Сью боялась даже представить, какую боль та сейчас испытывает.
Она видела руку женщины и неестественно вывернутое плечо. Из кухни донеслись громкие голоса. Воры устроили настоящую перепалку.
– Ты прекратишь бухать?! – заорал один. – У нас ещё куча дел!
– Бухни и ты, что уж тут! – заплетающимся языком отвечал ему напарник.
Шум усилился. Видимо, кто-то шарил по шкафам, на пол летели кастрюли.
– Попробуй сесть, – медленно, сипло шепча проговорила Сюзанна. Постепенно Сью удалось приподняться. – Прижмись к моей спине, чтобы я смогла развязать на тебе верёвки, – попросила она.
– Но твоя рука…
– Забудь про руку, сделай, как я сказала.
Перекатившись по полу, Сью подобралась к ней поближе, стараясь превозмочь саднящую боль в руках и ногах и не застонать. Наконец девушка плечом привалилась к её боку.
– Молодец, ещё чуть-чуть, – подбадривала её Сюзанна.
Сердце её колотилось совсем рядом со Сью, будто посылая той весточку надежды. Боже, как Сью любила эту женщину! Опустив голову, Сюзанна повернулась и прикоснулась ртом к девушке. Их губы соединились в тихом отчаянии. Сью нежно поцеловала её распухшую верхнюю губу. Поцелуй, длившийся миг, оказался для Сью целительным: она почувствовала себя более сильной и уверенной.
– Мы сделаем это, ангел. Пока мы дышим, мы сможем справиться с ними.
Наконец-то женщинам удалось примоститься спиной к спине.
Пальцы Сюзанны прикоснулись к её изрезанным верёвкой запястьям, и боль заставила Сью инстинктивно отпрянуть.
– Прости, – выговорила Сюзанна.
Любое движение доставляло Сью мучение, словно с неё содрали кожу. Сью крепко стиснула зубы. Если Сюзанна, вероятно, со сломанной рукой пытается развязать её, то и она должна перетерпеть боль.
– Узлы выше. Прижмись ко мне сильнее и постарайся опустить спину, – зашептала Сюзанна.
Сью чувствовала, как её пальцы перебирают верёвку, пытаясь нащупать узел. Слышно было, как наверху передвигают мебель. То и дело что-то с грохотом падало на пол. Возможно, воры обыскивали маленькую комнату на втором этаже. Руки Сюзанны замерли, она устало привалилась к Сью. Та спиной чувствовала, что правое плечо Сюзанны висит, будто протез.
– Наверно, ничего у нас не получится, – уныло произнесла Сью.
– Не отчаивайся. Дай мне только минуту передохнуть, – подбодрила её Сюзанна, хоть видно было, что силы её убывают с каждым мгновением.
Глава 22
Вдруг из кухни донёсся грохот.
– Перестаньте вы бухать! – рявкнула Фрида. – Сначала отыщите бумаги, а отмечать будем после!
Сью ощутила, как напряглась Сюзанна, её пальцы вновь заработали.
– Мы всё уже обыскали, шеф. В доме их нет.
– Поищите во дворе, в леске, твою мать! Переройте всё, что вам кажется подозрительным.
– В такой ураган? – недовольно прогундосил один из воров.
Сью представила себе взгляд, которым Фрида наградила своих дружков. Уж ей-то хорошо известно, каким презрением сверкали её бегающие глаза, когда она распекала помощников.
Ответ Фриды последовал только спустя некоторое время:
– Может быть, будем дожидаться, когда сюда нагрянет полиция? – ехидно процедила она сквозь зубы.
– А что, если мы так и не отыщем эти хреновы бумаги?
– Знаете, господа, – судя по голосу, Фрида ни на секунду не теряла самообладания, – я совершенно уверена в двух вещах. Первое: облигации тут. Второе: наши розовые не подозревают, где они могут быть спрятаны.
– Но ведь должна же была Гайя кому-то сказать о них, – заметил один из воров.
Сюзанна застыла, напряжённо прислушиваясь.
– И впрямь не очень-то верится, что, заполучив такую кучу денег, она никому не выболтала, – поддакнул другой.
– Благодаря вашему усердию, – прошипела Фрида, – мы не можем теперь спросить у неё, не правда ли?
– Зато больше она не доставит нам неприятностей, шеф. Разве вы не этого хотели?
Сью почувствовала, как напряглась Сюзанна.
– И тем не менее, – ответила Фрида, – ты мог бы повременить, пока мы не получили бы некоторые разъяснения. Так за дело же, господа! Возьмите в тачке фонарик и включите фары.
– Чтоб они провалились! – Сью удивилась тому гневу, который прозвучал в голосе Сюзанны. – Наконец-то я знаю, что случилось с Гайей, но не могу даже пошевелиться. – От переполнявшей её ярости она неловко дёрнулась и едва не крикнула – боль обожгла её. – Я хочу подобраться поближе к двери. Сью, попробуй передвинуться вместе со мной. Если кто-то из них откроет дверь, ему придётся отведать моего пинка.
Сью поползла в кромешной тьме, пока не упёрлась снова ей в спину. Сюзанна вновь попыталась развязать ей руки, но все её усилия вновь и вновь оказывались тщётными. Спустя некоторое время задняя дверь снова хлопнула и вслед за этим послышались голоса.
– Я прочесал лес. Может быть, теперь она заставит меня перекопать целый город?
– Да положи ты эту хренову бутыль! И еду. Шефу это не понравится.
– Что мне должно не понравиться? – Шаги Фриды донеслись со стороны коридора.
– Всё бесполезно, шеф.
– Вы всё тщательно осмотрели?
– Мы смотрели везде. – Настала тяжёлая тишина. – Исключая старый сарай в глубине леса.
– Позвольте в таком случае узнать, почему вы обошли вниманием этот сарай? – прогремел голос Фриды.
– Он был заперт, но…
– Тсс! – оборвала вора Фрида. – Что это там трещит в гостиной?
Сью, вполуха слушавшая эту беседу, поняла, что произошло что-то ужасное.
– Сюзанна! – позвала она.
– Тихо. Слушай.
Мимо двери кладовки забегали воры.
– Бросайте всё на хрен! Огонь мы уже не потушим! – сильно раздражаясь, гаркнула Фрида.
Слышно было, как она крепко выругалась.
– А как же наши розовые? Нельзя ведь их отпустить за просто так.
Сью содрогнулась.