Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пленен и опасен
Шрифт:

Забрав руку у Араберга, я поспешила за стариком.

На губах Эрдана на миг, показалось, промелькнула улыбка. Но он тут же шагнул назад, под напором разгорячённого мастера:

— Ты зачем бинты снял?

— Они намокли.

— От чего же это, скажи на милость?

Проскользнув вслед за мастером, я не удержалась, в последний миг оглянулась.

Драконы продолжали готовить еду в большом котле, лишь Араберг пристально смотрел мне вслед.

Я поспешила плотнее прикрыть дверь.

— От воды, — буркнул тем временем Эрдан.

— Рану сначала надо залечить, потом водой мочить!

— Если наберётся достаточно воды, она сама залечится, — стоял на своём Эрдан.

— Так иди набирай, чего вылез? — ворчал старик.

Эрдан бросил взгляд на меня, после — в сторону ванны.

— Гостей незваных слишком много.

— Иди уж, ложись, — смягчился старик. — Сейчас мазь принесу.

Надо признать, Эрдан шёл намного лучше, чем раньше. Ни на кого больше не опирался и не шатался. Даже полчаса в воде, похоже, сделали своё дело. Регенерация начала запускаться.

Но полотенце пропиталось кровью.

Старик направился в кухню за своей мазью.

— Чего он от тебя хотел? — спросил Эрдан, обернувшись на входе в комнату.

— Ты на мои вопросы не отвечаешь, но рассчитываешь, что я отвечу на твои?

Ноздри Эрдана полыхнули — только огня не хватало. Пару мгновений он продолжал смотреть мне в глаза.

Однако я развернулась и направилась за стариком.

Пока мастер Ферт замешивал лекарство, присела на скамью за столом.

— Вы ведь… знаете Эрдана с детства? — спросила.

Старик покосился на меня, кивнул молча.

— За что с ним так? — пробормотала я.

Ферт вздохнул. Приблизился к столу и сел напротив меня.

— Девочка, — произнёс, не переставая готовить мазь. — Я и рад бы рассказать, да вижу, нет между вами доверия. Ты себе на уме, а Эрдан — себе. Ты-то ведь печати снимать не спешишь? А значит, и тайны его можешь использовать ему во вред. Так что пусть уж он сам решает.

Ну, доля правды в этом была. Я кивнула понимающе, но увидев, что старик собирается вставать, ухватила его за руку:

— А драконы? Вы видели драконов? Вы сказали, они вас изгнали… Я не буду спрашивать, почему. Но мне необходимо знать, где их найти!

— Это было больше десяти лет назад. И… я не уверен, что они примут невесту принца Ниссвила.

Он всё-таки знает. Давно ли? Или кто-то только сегодня сообщил?

— Почему? — с недоумением свела я брови. — Что не так с Ниссвилом?

Старик резко повернулся, и я проследила за его взглядом.

На условной границе, отделявшей кухню от остального пространства, у выступа скалы стоял Эрдан. Не знаю, как давно нас слушал — приблизился совсем бесшумно! Поняв, что обнаружен, он подошёл к нам, сел на лавку рядом с Фертом.

Тот сразу же поднялся, принялся наносить мазь на рану. Качнул головой на мой вопросительный взгляд:

— Сам справлюсь.

Эрдан даже не поморщился — только по вздрагиванию рун и было видно, какая болезненная это для него процедура.

С минуту он смотрел на меня — а я на него.

— Я не знаю, Эльвин, — проговорил вдруг. — Не знаю, что именно так взбесило драконов Араберга. Могу только предположить. Но ваши печати не дадут мне высказать даже предположения.

Затаив дыхание, я подалась вперёд. Неужели он разговаривает? Отвечает?! Оставалось только слушать. И бояться перебить.

— И могу предположить, что в Илсанте тоже не всё гладко. И увидев с нами Ал-Ис, принц Араберг решил не выпускать нас из виду. Хотя, возможно, ему что-то нужно от меня.

— Что? — не выдержала я.

Эрдан пожал плечами. Ферт взялся за перевязку, по-прежнему не встревая в наш разговор.

— Похоже, они уверены, что ты — оружие против драконов, — произнесла я, желая побудить его продолжать. — Кто ты?

Он приоткрыл рот, будто собирался ответить, но лицо свела судорога.

Все печати полыхнули, сжались, запульсировали. По болевой руне скользнули огненные язычки.

Старик молча завязывал бинты. Эрдан немного продышался. И вдруг спросил:

— Какое второе имя принца Ниссвила Оравера?

Второе имя? Наверное, удивлённо-озадаченный взгляд выдал меня, и Эрдан хмыкнул:

— Ну же. Ты ведь собралась выходить за него замуж. Второе имя, льерра. Напрягись.

Да, точно, что-то такое было. Ниссвил сказал, что не любит это имя и не стал мне его говорить…

Но всё-таки я должна была слышать его, не могла не слышать. Ну хотя бы на официальных приёмах, где перечисляют все его титулы и предков во всех коленах…

О Великий Дракон!

— Эрдан… — пробормотала я. — Ниссвил Эрдан Оравер…

39

Великий Дракон…

Несколько мгновений мы с Эрданом всматривались друг другу в глаза. Он явно ждал, что я догадаюсь. А я… ну, я честно пыталась.

Каких только мыслей не пронеслось в голове!

Они братья? Да нет, не может этого быть! Для начала, они совершенно не похожи. Во-вторых, если бы у короля было два сына, разве об этом не знали бы? Ну и потом, какой брат способен так издеваться над братом? За что?

А если они не братья…

— Между вами есть какая-то связь? — пробормотала я.

Эрдан неопределённо кивнул, игнорируя очередной толчок болевой руны.

Разве редко повторяются имена? Но он явно хотел сделать на этом акцент.

Что я знаю об имени «Эрдан»? Только то, что Ниссвил не желал никому о нём говорить. Его бы воля, вообще, наверное, из родословной вычеркнул.

А у Эрдана на его имени завязана куча печатей.

— Сняла бы печати — давно уже всё узнала бы, — произнёс он довольно резко.

Мастер Ферт закончил перевязку и молча отошёл к разделочному столу, не мешая нам прожигать друг друга взглядами.

— Можно подумать, ты рассказал бы!

— Мне нечего скрывать, — гордо повёл обнажёнными плечами Эрдан. — Это те, из-за кого я не могу ничего сказать, боялись правды!

— Что ты будешь делать, если я их сниму? — вздохнув, спросила я.

— Отправлюсь с тобой искать драконов.

— Сколько желающих вдруг нарисовалось, — хмыкнула я.

Эрдан покосился на меня, недовольно полыхнув глазами.

Поделиться с друзьями: