Пленница аскадцев. Цена свободы
Шрифт:
— Но, в отличие от тебя, Касар, я умею разделять дело и удовольствие, — добавляет Алрик.
Ого. А это впервые они так в открытую сходятся. И, похоже, слова Алрика и сама его манера держаться спокойно и уверенно немного остужают пыл Касара.
— Мирана, на выход, — властно командует он, и я лишь тяжело вздыхаю.
— Без этого никак? — жалобно спрашиваю, уже понимая, что спорить бесполезно.
— Ведьмочка, я уверен, что ты отличная актриса, — повернув меня лицом к выходу, даёт напутствие Алрик. — Собери их всех в одном месте, а потом подай нам знак, и мы перебьём их всех, — он хмыкает. — Уж поверь, в этом мы сильны. Иди.
Это, конечно, беспредел в чистом виде, но приходится смириться.
— Только одного в живых оставьте, — напоминаю мужчинам перед выходом. — Допросите, вдруг тот мужчина приукрасил что-то.
Они кивают, и я выхожу за дверь.
Снег идёт размеренной крошкой, окрашивая всё в белый цвет и скрывая шаги. До площади остаётся всего ничего. Мы специально выбрали такой дом, чтобы она была видна.
Мужчины выходят бесшумно и расходятся в разные стороны — я это вижу лишь боковым зрением.
Натягиваю платок пониже, чтобы скрыть мои яркие от рождения волосы, и выхожу на площадь. Осматриваюсь, делаю растерянное выражение лица, будто не понимаю, где я и что происходит. На первый взгляд никого не видно.
Но я замечаю, как из-за угла дома выглядывает мужчина. Как прячется ещё один за колодцем. Уверена, что и другие где-то неподалёку.
Ну что ж…
Вот и пришло время играть.
Поднимаю голову и руки к небу и кричу надрывно, срывая голос:
— За что нам такое?! Боги, чем мы вас прогневали? Один не губи! — прибавляю последнее, чтобы стало понятно — я местная.
Дальше падаю на колени прямо в снег и закрываю лицо руками.
— Как же так? — кричу и трясу плечами, делая вид, будто меня душат рыдания.
Расплакаться для виду не получится, но сокрушаться я умею. Начинаю раскачиваться из стороны в сторону и проклинать неторопливых разбойников. Вообще-то зимой холодно сидеть на земле, укрытой снегом.
Ледяная влага уже просачивается через ткань, колени быстро немеют, но я продолжаю покачиваться, будто меня совсем сломило горе. Опускаю голову вниз, как будто окончательно сникаю.
И слышу вознаграждение своим трудам — шаги. Тихие, аккуратные. Для плачущей, растерянной девушки они не слышны. Они незначительны, но для меня колоссальны.
Примерно трое выходят из своих укрытий и идут ко мне. Но пока не показываются. Плохо.
— Я осталась одна… — горестно причитаю. — За что мне это? Вся семья пропала, — ещё громче произношу.
Ну же, давайте. Я одна здесь и явно нуждаюсь в мужской компании. И эти мои слова тоже вознаграждаются шагами. Ещё несколько человек.
Сколько же их?
Убираю руки от лица, потому что это уже опасно, но смотрю в пол, замечая боковым зрением, как из-за угла другого дома — не того, который я приметила — выходят ещё двое.
Сжимаю пальцы в кулаки и жду. Я покорна и сломлена, значит доступна для любых игр. Должен показаться главарь. Если я расслабила мужчин полностью и они не чувствуют подвоха, то он появится. Именно он ко мне подойдёт.
И как подтверждение тому, что не зря старалась, слышу тяжёлые шаги человека, который не скрывается. Он идёт в открытую и прямиком ко мне.
Напрягаюсь, но не двигаюсь — рано.
Если спугну, они рассыплются в разные стороны. После я отомщу за это стояние на коленях перед толпой мужиков. Все трое поплатятся. Но сейчас покорно жду.
— Как ты тут оказалась? — низким тоном спрашивает мужчина, подойдя вплотную ко мне и схватив меня за подбородок.
Он сжимает пальцы и заставляет меня запрокинуть голову. Мы встречаемся взглядами, и благо я не забываю, что должна бояться. Потому что он не вселяет страха.
Он опасен, но не настолько, чтобы я его боялась. Такой же, как и остальные мужчины в Аскадии. Самоуверенный. Думающий, что просчитал всё наперёд.
— Я вернулась и… — растерянно произношу и смотрю по сторонам. — А вас много? — робко спрашиваю.
— Зачем уточняешь? — склонившись надо мной, спрашивает мужчина.
— Мне страшно, — шепчу еле слышно. — Все пропали… Напасть достигла нашего поселения… А я… я… боюсь оставаться одна. Вдруг меня тоже заберёт.
И решаюсь идти до конца. Поднимаюсь на ноги и сама прислоняюсь к нему, кладя руки на грудь. Его же лапища тут же оказывается у меня на талии, сжимает сильнее, притягивая ближе.
Что ж, ожидаемо.
— Хочешь с нами пойти? — спрашивает он и склоняется ко мне.
А я играю как могу и улыбаюсь. А после оглядываюсь по сторонам и считаю его подельников — примерно десять. Плохо. И не факт, что это все.
— А вас не мало, чтобы справиться с нечистью? — спрашиваю, переводя на него наивный взгляд.
И мужчина ухмыляется. Самодовольно, уверенно в себе. Мой вопрос его скорее смешит, чем оскорбляет.
— Думаю, для тебя нас будет достаточно, — пошло ухмыляется, а потом сжимает рукой мою ягодицу, грубо и собственнически, будто уже решил, что я принадлежу ему.
Вот мы и подходим к грани, через которую я бы не хотела переходить.
— Так все здесь? — невинно уточняю, когда его ребята начинают нас окружать, медленно смыкая кольцо вокруг нас.
— Почти, милая, — скалится он. — С кого начнёшь? — спрашивает с явным нетерпением, будто уже смакует происходящее.
— Но как я могу выбрать, когда всех не видела? И как могу быть уверена, что вы защитите? — спрашиваю у него и невинно хлопаю ресницами.
Тьфу… противно.
Одно дело перед воином так изощряться, который тебе нравится, а совсем другое — перед этим отребьем, которое меня по кругу пустить хочет. Но нужно выяснить, где остальные и сколько их. А то засады не будет, эффект неожиданности тоже пропадёт.
— А кто говорил про защиту, милая? — скалясь, спрашивает он. — Мы тебя трахнем по кругу и всё, — мягким тоном очерчивает мою судьбу.
— Как? — поражаюсь и смотрю по сторонам. — Вас-вас… так много… — продолжаю играть и запинаюсь, будто действительно пугаюсь их количества.
— Не волнуйся, тебя на всех хватит, — скалится он и прихватывает меня за волосы через платок, резко тянет голову назад. — Сейчас ещё подойдут и сможешь начать нас обслуживать.
— Ой, — как дурочка реагирую и закипаю внутри. — А может подождём, если мне можно будет выбрать?