Пляжный ресторанчик
Шрифт:
— Кто-нибудь, уведите ее, — крикнула та в ответ. — Не видите, бедняжка больна!
— Она не больна, — радостно проорала Тринни. — Лиззи Джордан напилась!
Да, я напилась. Я была так пьяна, что, когда меня привезли в отель, я вломилась в стенной шкаф, перепутав его с туалетом. Хорошо еще, вовремя опомнилась.
Но, к сожалению, я все же выпила недостаточно для того, чтобы потерять дар речи. Желание говорить, еще более нелепое и горькое, чем на свадьбе Мэри, овладело мной, и я совершила поступок, который ни одна пьяная девушка не может простить себе наутро.
Я позвонила ему. Я сняла трубку и позвонила Ричарду. Даже то, что мне придется оплатить звонок (а позвонить из гостиницы стоило в три раза дороже, чем с обычного телефона), не остановило меня.
После третьего гудка включился автоответчик. Не то чтобы я ждала чего-то другого. Я знала, что Ричард тщательно отслеживает номера на случай, если позвоню я.
Но я не ожидала услышать на автоответчике новый текст.
Больше никаких «мы с Лиззи не можем подойти к телефону» с моим хихиканьем на заднем плане (он несколько раз перезаписывал это, пытаясь сам не рассмеяться). Теперь автоответчик сухо информировал:
— Здравствуйте, это Ричард. Меня в данный момент нет дома, но вы можете перезвонить мне на мобильный телефон — ноль семь семь…
Я положила трубку.
Он поменял сообщение. Он стер моё имя. Теперь все знают, что я там больше не живу. Что меня там больше нет.
Я набрала номер еще раз.
— Здравствуйте, это Ричард…
Я положила трубку.
А у него веселый голос, да? Веселый и игривый. Сексуальный голос свободного, счастливого мужчины, который ждет, что ему позвонит сексуальная свободная женщина, которой он захочет назначить свидание и оставит сообщение.
— О боже, — выдохнула я.
Я снова набрала номер.
— Здравствуйте, это Ричард. Меня в данный момент нет дома…
Что это за смех? Кто там смеется? Я отчетливо услышала чье-то хихиканье.
Кто был рядом с ним, когда он стирал мой голос и записывал эти новые слова с подтекстом: я теперь один, я свободен!
Я позвонила еще раз. Мне надо было выяснить, кто там смеется, потому что я была уверена, что смеялись надо мной.
Три гудка.
— Здравствуйте, это… — Щелчок. — Лиззи, это ты?
На этот раз трубку снял настоящий Ричард.
— Да, — пискнула я.
— Вот черт, — вздохнул он. — И это ты звонила сейчас три раза подряд и вешала трубку?
— Я.
— Сейчас час ночи. Не поздновато ли для слез? Ты что, пьяна?
— Немножко, — призналась я.
— Немножко? Да я в жизни не слышал, чтобы ты говорила таким голосом. Ради бога, Лиззи, ложись спать.
— Я не могу, Ричард. Я больше не могу спать. Я все время просыпаюсь и вспоминаю о тебе. Мне грустно и одиноко.
— Знаю, — сказал он. — Я получил твое письмо.
— Ну и что? — спросила я с надеждой. — Теперь ты понимаешь меня?
— Зря ты его отправила, вот что я думаю. Я только убедился в том, что был прав.
— В чем прав?
— В том, что не хочу больше быть с тобой. Не заставляй меня чувствовать себя виноватым, Лиззи. Между нами все кончено. Точка.
— Но я не могу без тебя! — взмолилась я.
— Разумеется, — сказал он спокойно, — не можешь же ты научиться справляться без меня за неделю.
— Я никогда не смогу жить без тебя! — заплакала я.
— Лиззи, тебе правда лучше лечь поспать, — ответил Ричард. — И мне тоже. Мне завтра рано вставать, я хочу закончить картину. Так что сейчас я кладу трубку.
— Я снова позвоню, — предупредила я.
— Я выключу телефон.
— Я возьму такси, приеду и буду барабанить в дверь, и буду сидеть на пороге, если ты не откроешь.
— Из Оксфорда приедешь сюда на такси? — хмыкнул он.
— Запросто! Мэри одолжит мне денег.
— Не надо, — сказал он тихо.
— Приеду, — пообещала я. — Обязательно приеду, если ты сейчас же не пообещаешь, что мы встретимся.
— Хорошо, хорошо. Давай встретимся, — сдался Ричард. — Только не сегодня.
— Когда?
— Не знаю. На днях.
Ну, гад!
— Когда?
— Ладно, давай в субботу. Ты сможешь приехать в Лондон?
— Конечно смогу. Ричард, спасибо, спасибо тебе! Ты не пожалеешь. До встречи.
Но он уже повесил трубку.
Я как раз собиралась перезвонить, чтобы уточнить, во сколько мы встречаемся, как вдруг кто-то позвонил мне.
Это была Мэри.
— Что ж, по крайней мере ты жива, — начала она.
— Мэри, прости, прости, прости-и-и-и-и! — заплакала я.
— Да ладно, ничего.
— Но я так напилась на твоей свадьбе, наговорила таких гадостей. Бедная твоя мама… Я была полной дурой.
— Лиззи, мне плевать, что ты напилась. Можно подумать, кто-то был трезвым. Но я хочу быть уверена, что ты не натворишь других глупостей, пока меня не будет. Я хочу спокойно провести медовый месяц.
— Я не покончу с собой, — заверила я подругу.
— Я имею в виду кое-что похуже. С кем ты говорила по телефону, когда я звонила тебе минуту назад? Надеюсь, не с этим подонком?
— Нет, с мамой, — соврала я.
— Хорошо. Послушай, просто забудь все, что случилось сегодня. Я хочу, чтобы ты знала — мне было хорошо, несмотря ни на что, и я уверена, что, когда мы будем справлять серебряную свадьбу в 2025 году, мы посмотрим сегодняшнюю видеозапись и все дружно посмеемся над твоей речью.
— Вы посмеетесь, — буркнула я.
— И ты тоже. Послушай, позавтракай завтра с Брайаном и Анжеликой. Брайан сказал, ты избегаешь его.
— Не избегаю. Просто не хочу вторгаться на чужую территорию.
— Нельзя прожить жизнь, не встречая счастливые пары, Лиззи. Позавтракай с ними. Анжелика неплохой человек.
— Знаю, — недовольно согласилась я. — Позавтракаю, если проснусь вовремя.
— Вот и умница.
— Мэри?
— Да, Лиз?
— А кто поймал букет?
— Я бы бросила его тебе, — сказала она, — если бы не боялась, что ты попытаешься любой ценой поймать букет, подпрыгнешь, упадешь и сломаешь шею.