По извиистым волнам
Шрифт:
— Рад, что ты одобряешь. Потому что теперь нам нужно обогнать его, и я не могу допустить, чтобы вы оба злились на меня.
Я оглянулась через плечо, увидев, как Тейн и его команда быстро поднимают якорь своего корабля. Он наблюдал за нами, прищурившись, со своего насеста на носу. Даже отсюда я ощущала жестокость и видела хмурое выражение его лица. Я коснулась нежной красной полоски кожи на подбородке и поморщилась, вспомнив, как по ней скользнуло лезвие.
— Этот парень действительно не из тех, кто пускает все на самотек, да? — фыркнула я.
— Он — психопат, — произнес Майло.
Плавно и быстро управляя кораблем под командованием Майло, мы миновали последние несколько участков мелководья и выступающих формаций, обрамляющих остров. Нассау за нашими спинами уменьшался в размерах, становясь все дальше с каждой секундой, над гаванью, которую мы оставили в беспорядке, поднимался дым. Теперь мы шли прямо в открытое голубое пространство перед нами.
А серийный убийца 18-го века был совсем рядом.
33. Сигнальный огонь
Катрина
— Как думаешь, они будут преследовать нас всю дорогу? — Я присела на корточки, устроившись на необычном выступе за штурвалом.
— Не удивлюсь, если он последует за нами до самого Треугольника. Тейн любит охоту.
— Отлично, — пробормотала я. — И сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда на этот раз?
— Мы должны делать в среднем около пяти узлов, так что… может быть, три дня и несколько часов?
Я потерла плечи, когда поднялся ветер и разметал мои волосы по шее.
— На этот раз, когда мы доберемся туда, давай остановимся, не доходя до центра Треугольника, — сказала я.
— Таков план, — Майло покрутил одну из ручек корабельного штурвала. — Но одному богу известно, как мы оттуда доберемся до трезубца.
— У меня есть несколько идей, — сказала я с тяжелым вздохом, устремив взгляд к горизонту. На самом деле у меня была только одна идея. И если она не сработает, то, по-моему, мы облажались. Но после всего, что я узнала о себе за последние несколько дней, я почувствовала себя увереннее, чем когда-либо. И я наконец-то была готова встретиться лицом к лицу с теми сторонами себя, которые пугали меня больше всего, и проверить свои возможности. Через мгновение я встала и покинула пост штурвала. — Пойду проверю, как там остальные. С таким же успехом можно сообщить им, как долго мы будем плыть.
— Скажи им, чтобы проверили оружие в главном помещении. И подбери что-нибудь для каждого из вас. Желательно, чтобы вы знали, как им пользоваться. — Майло бросил мне связку ключей, которая висела у него на поясе.
— Будет сделано, — кивнула я. Хотелось улыбнуться от ощущения, что мы все — своя маленькая команда, пусть и некомпетентная. По крайней мере, мы наконец-то работали вместе.
Я направилась к такелажу, где стояли МакКензи и Ной с таким видом, словно только что спустились с американских горок.
— Ладно, не уверен, правильно ли я прикрепил эти штуки, но мы движемся, так что, думаю, этого достаточно, — Ной вытер пот со лба тыльной стороной ладони.
— Думаю, пока все в порядке. Если только ветер не стихнет в ближайшие пару дней.
— Это путешествие не будет коротким, не так ли? — Ной поджал губы.
Я улыбнулась ему с извиняющимся видом.
— Ты считаешь, что три дня — это слишком долго?
Он вздохнул с недовольным видом.
— Думаю, не в этом веке.
— Что ж, нам лучше хорошенько поработать с парусами, потому что у нас есть компания. — Я указала на горизонт позади нас и корабль, плывущий вдали. Это была едва заметная точка на поверхности, но я втайне опасалась, как быстро она сможет сократить расстояние между нами.
— Они идут за нами? — выпалила МакКензи, вставая на цыпочки, чтобы лучше видеть.
— Технически, за Майло, но думаю, что тут комплексная сделка, — сказала я. — Именно поэтому мы собираемся провести следующие несколько дней, оттачивая наши навыки владения мечом.
Я провела их к каюте и открыла дверь ключом, который дал мне Майло. Внутри я обнаружила каюту гораздо меньших размеров, чем видела раньше, но это имело смысл, учитывая миниатюрные размеры шхуны. Большую часть комнаты занимали гамак и квадратный письменный стол, а также настенная стойка с несколькими мечами и пистолетами и урна, набитая свитками и картами.
— Давайте, выбирайте что-нибудь. Или два. — Я шагнула вперед, взяв абордажную саблю с ее места на стойке для мечей.
— Каждую минуту, что мы здесь, мне все еще приходится убеждать себя, что я не был втянут в видеоигру. — Ной нерешительно потянулся за мушкетоном и коротким мечом.
— Серьезно, — выпалила МакКензи, — почти уверена, что я с оружием опаснее, чем банда пиратов, преследующих нас.
— Ну, если они не дадут нам добраться до трезубца, мы застрянем в этой видеоигре на всю оставшуюся жизнь, так что… — Я удивленно подняла брови и вздернула подбородок.
— Вполне справедливо, — пожала плечами МакКензи, пристегивая к талии пояс с мечом.
— Надеюсь, нам не придется их использовать, — сказала я, — это просто мера предосторожности.
Я сжала меч в руке. Он казался тяжелым и неуклюжим, в отличие от катласса, который
держала в руках во время спарринга с Беллами. Я подумала о нем тогда, вспомнив, как он смотрел на море, словно это был его дом. Я надеялась, что он примирился с самим собой, где бы он ни был. Затем переключила свое внимание на меч, который держала в руке. Подошла к Майло, держа в руках набор мечей, чтобы он мог выбрать.
— Ты хотел что-то добавить к своему арсеналу? — спросила я с усмешкой.
— Полагаю, это не повредит, — сказал Майло, выхватывая из ассортимента острый, едва изогнутый кортик и убирая его в ножны на перевязи за спиной, скрестив с другим, который он уже носил. — Лучше всегда иметь парочку мечей.
Какое-то время я наблюдала за ним за штурвалом. То, как он держал штурвал, вдыхая окружавший его запах моря, как океанский ветер трепал его волосы вокруг лица и шеи. То, как он стоял, более чем на целую голову выше меня, направляя свой украденный корабль. В нем было что-то обнадеживающее, чего я никогда раньше не замечала. Что-то, что выходило за рамки надежды обогнать своих врагов. Но настоящая, глубокая надежда, к которой он, казалось, всегда стремился в жизни, была где-то за горизонтом. Беллами любил море. Но Майло любил обещания, которые оно давало. Потому что оно изменило его жизнь во многих отношениях.
Я шагнула вперед, устраиваясь рядом с ним за штурвалом, и положила голову ему на плечо. Он остановился и улыбнулся мне с нежностью в глазах, которая заставила меня почувствовать, что мы могли бы обогнать весь мир, только он и я, так же, как мы это делали на его мотоцикле. Я смотрела на открытую воду перед нами, пока наш маленький корабль несся по ветру и волнам. И я была бы рад, если бы так оставалось вечно.
За первый полный день в море нам удалось увеличить расстояние между нами и преследующим нас кораблем, и мы думали, что легко оторвемся от них. Ветер был достаточно сильным, чтобы поддерживать наш темп. К сожалению, это также означало, что корабль Тейна без проблем поспевал за нашим. Море накатывало волнами, которые заставляли нас качаться на волнах часами напролет, так сильно, что у меня болели ноги от усилий удержать равновесие на постоянно меняющейся поверхности.