Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По воле короля
Шрифт:

Герцог, как и обещал, наказал баронессу, отстранив от двора на неделю. Позже Колин, который был в курсе всего, рассказал Хозяйке, что Клотильда восприняла наказание с достоинством, и даже передал дословно самую важную часть разговора герцога и баронессы:

«— Если на то ваша воля, милорд, то я покоряюсь ей, как и должно покоряться любящей женщине своему мужчине. И буду ждать вас столько, сколько вам потребуется для того, чтобы прозреть и увидеть, какая ваша супруга на самом деле.»

Лиссандру передёргивало от одного воспоминания об этой фразе. Столько в ней было заложено тайного смысла, что очень злило герцогиню. Всё-таки хорошо, что герцог не слеп и не глух ко всему, что происходит вокруг, и что он принял брак с навязанной супругой, как истинный.

«— Можете не обманываться на сей счёт, леди, — ответ герцога бальзамом ложился на мятежную душу Лиссандры. — Я принял свою судьбу — мою супругу. И мне не нужны дополнительные глаза и слова, чтобы знать, что из себя представляет миледи Гренстон. До нашего с ней знакомства я допустил ошибку, приняв на веру то, о чём судачили в её королевстве, и сожалею об этом. Впредь мои суждения о ком-либо будут основываться только на собственных наблюдениях.»

— Миледи! — от громкого крика Колина Лиссандра вынырнула из задумчивости и покрепче взяла в руки повод Карамельки.

— Чего кричишь? — шикнула на мальчишку. — Лес не любит громких звуков, тем более он готовится ко сну.

— Миледи, мы не заблудились? Может нужно было взять с собой кого-то из стражи?

— Стража у нас есть, — Лисса нашла взглядом мелькнувший в кустах серый бок. Без мастера Вигора за ворота крепости она никогда не выбиралась.

— Ваш ручной волк?

Лисса хмыкнула, поворачиваясь к Колину. Тот слишком долго молчал, вот и причина, из-за которой он окликнул герцогиню.

— Он не ручной. Колин, а ты знаешь, что ведьмы не любят болтунов? Они им языки в узел завязывают.

Пригрозить мальчишке оказалось легче лёгкого. У того глаза округлились, и он стал озираться по сторонам, выискивая под каждым кустом притаившуюся ведьму. Лисса не спешила успокаивать болтуна. То, что Колин вернул её из мыслей в реальность, было плюсом. Зевать в лесу нельзя.

Большую часть пути от крепости к пещере ведьмы тропа вела по краю леса, а сейчас вышла к отрогу скалы. Чёрный камень был исчерчен серебристо-мраморными прожилками, как венами. Лиссандре казалось, что спящего гигантского зверя-гору опутали волшебной ловчей сетью. Чёрный камень, нагретый под светилом, был тёплым наощупь, когда Лиссандра спешилась и приложила руку к округлому валуну, прося духов Земли не препятствовать им в дороге.

— Колин, оставайся тут с лошадьми. И не приведи Единый тебе подойти к пещере ведьмы! Выпорю на площади на позорном столбу, — пригрозила герцогиня и ступила за первый охранный контур ведьмы. Он слабо мерцал на каменистой почве, обозначая край владений ведьмы.

Волк-оборотень неслышно шёл рядом, мягко ступая массивными лапами по острым камням. Лисса тоже не спешила. То дело, на которое они шли, не требовало спешки. Движения должны быть выверенными, чтобы не оказаться в какой-нибудь ловушке. 

Лисса запустила руку в густую шерсть на холке зверя, тем самым устанавливая ментальный контакт с мастером Вигором.

— Что думаешь? — всматриваясь в рисунок из переплетённых линий, спросила Лисса у мага.

— Пока не подойдём ближе, не поймём. Охранные заклинания могут долго сохраняться после смерти того, кто их наложил. 

Герцогиня с магом недолго шли в гору по каменистой тропе, петляющей между валунами-зубами, торчащими острыми вершинами в сторону леса, и вышли на площадку перед входом в пещеру, очерченным более значительным контуром, чем тот, что остался позади у подножия. 

То, что простые люди видели, как ледяную корку, закрывшую вход, для магов было плотным магическим полем. Лиссандра остановилась у порога, рассматривая покорёженные обережные символы на камнях по периметру входа в пещеру. 

— Умерла ведьма, — отозвался маг, принюхиваясь чутким носом к воздуху. — Внутри она.

— Заходить опасно, — Лиссандра вглядывалась в темную глубину пещеры, но ничего не увидев, отступила на шаг, пряча руки за спину. Принять чужую ведьмовскую силу не предназначенному для этого человеку было равносильно смерти. Лиссе хватало и собственных магических сил, которые крепли день ото дня. Да и не хотела она ведьмовской силой владеть.

— Уйди за черту, — рыкнул оборотень, серой стрелой метнувшись между магической завесой и герцогиней. Лобатая голова с силой ударила Лиссандру в бок, отталкивая её за черту ведьмовского круга. Магическая завеса вспыхнула позади туши волка голубым сиянием, и две призрачные руки, сотканные из дымки, крепко ухватили оборотня за шкуру.

Лисса бросилась на помощь волку, да не тут-то было. Зверь зло взвыл, отгоняя герцогиню, да и круг не пустил. Там, где герцогиня хотела переступить контур, вздымались тонкие острые иглы из такой же полупрозрачной дымки. Дымка эта только выглядела невесомой, а была опаснее закалённого лезвия.

Призрачные руки втянули волка внутрь зева пещеры, словно великан проглотил лакомый кусочек.

От безысходности Лисса металась вдоль границы круга, не зная, чем помочь магу. 

До слуха Лиссы доносился злой волчий вой и грозное рычание, звуки схватки. Герцогиня остановилась на месте, испуганно таращась на серовато-жемчужную дымчатую завесу, не видя, что там происходит, и судорожно вспоминала всё, что знала о ведьмовстве.

Вигор был сильным магом. Мог одолеть ведьму. Вот только сейчас он был ограничен телом зверя.

Лисса порылась в наплечной сумке, нашла там мешочек с заговоренной солью, и, подержав его в руке, просыпала соль себе под ноги, точно на ведьмовскую линию. Теперь у неё было пара секунд, чтобы проскочить круг, что она и сделала. До входа в пещеру оставалось три шага, когда магическая завеса пала с противным визжащим звуком, и перед глазами герцогини предстал волк. Потрёпанный оборотень местами лишился шерсти. Разорванное левое ухо висело клочьями. Сам оборотень пошатывался, но не выпускал из зубов добычу — оторванную руку ведьмы. Крючковатые пальцы всё ещё сжимались и разжимались, словно так и норовили выдрать ещё клок шерсти у волка. На среднем пальце руки было надето кольцо с массивным ромбовидным чёрным камнем с жёлтым змеиным закрытым глазом в середине. Лисса пригляделась к ведьминому кольцу, и глаз моргнул лысыми веками, открылся, всматриваясь в герцогиню вытянутым золотым зрачком.

По спине Лиссандры холод пробежал. Дух ведьмы оказался заперт в её кольце. Он искал нового носителя и, не найдя, напирал с удвоенной силой, прощупывая пространство вокруг в радиусе доступности. Сила тянула к себе, но оборотень утробно рычал, отгоняя герцогиню.

Волк изловчился схватить артефакт с заключённой в него силой так, что не принял её, и теперь зверь с самым деловым видом копал лапами яму в углу пещеры. Туда он и опустил свою опасную добычу. Зарыл и помочился сверху, как зверь, оставляя пахучую метку, чтобы никто не приблизился, ни двуногий, ни четвероногий. 

Поделиться с друзьями: