Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелованная Афродитой
Шрифт:

– Идите к черту!
– отмахнувшись прервал их Альберто.
– Говорю же вам - похожа. Как две капли. А как на счет цвета волос? Тоже угадала?
– добавил он.

– Перекрасила, - отрезал один.

– А плечи, фигура?! Словно из мрамора...
– снова углубляясь в свои воспоминания о прелестной незнакомке, вздохнул Альберто.

– Пластическая операция, - подвел итог другой.
– С ее помощью сейчас знаешь какие чудеса творят? Родную мать не узнаешь.

– Ага, и точь-в-точь как на портрете?
– скептически фыркнул Альберто, залезая на борт.

– А что? Вполне реально, - пропуская его к штурвалу, Серж спустился в каюту. Достав из спрятанного в шкафу холодильника бутылку белого вина, он взял штопор с круглого столика посреди каюты и привычным движением откупорил пробку.
– За искру любви!
– напыщенно продекламировал он, вручив другу бокал с вином.
– Кстати, я с Эльзой встречаюсь, - при слове «любви» он вдруг вспомнил о недавно завязавшихся у него отношениях с их общей знакомой.

– Ну, и как она тебе, - вслед за Альберто принимая бокал, отозвался Андреа.

– Да, в принципе, ничего так, - сморщив лоб, он поднял свой бокал вверх и прищурившись, внимательно посмотрел на покрытое пузырьками стекло, - как бутыль игристого вина.
– отпив глоток, усмехнулся он.
– Его надо уметь открыть.

– А как держится?! А походка?!..
– продолжая вдаваться в воспоминания, Альберто словно не слышал своего друга.
– Ни за что не поверю, что этому можно научиться с нуля. Это должно быть врожденное.

– Он бредит, - сделав глоток, Андреа покачал головой.

– А смущается, словно ребенок... Она не похожа на остальных, - взявшись за руль, Альберто завел мотор. Катер медленно тронулся с места и отчалил от пристани.
– Она естественна!
– словно найдя подходящее слово для описания предмета своего обожания, восторженно воскликнул он.

– Мечтатель. Иди приляг, помечтай, - заняв место друга, Андреа махнул ему в сторону каюты, расположенных в ней двух небольших диванчиков.
– А то увезешь нас сейчас неизвестно куда.

Альберто вздохнул и отойдя в сторону, медленно опустился на мягкую кожу дивана. В тот момент он не хотел думать ни о чем другом. Единственное, чего он хотел - это предаться воспоминаниям о недавней встрече с незнакомкой, представляя перед собой ее лицо, прокручивая в голове все моменты того вечера, каждое слово их разговора с ней.

Катер, набрав обороты, белоснежной птицей несся вперед по каналам Венеции в сторону открытого моря. Встречный ветер прохладой обдувал лицо. Тонкий аромат вина невидимыми струями растекался по всему телу, расслабляя сознание и унося в никуда накопившуюся усталость.

– Она сравнила нас с динозаврами, вымершими тысячелетия назад, - после продолжительной паузы, вдруг, улыбнувшись, произнес он.

– Это что-то новое, - удивленно отозвался Серж.
– Вот, Эндрю, - смеясь обратился он к другу, - ты из каких «завров» будешь? Наверное из птерозавров, - прищурив глаз и внимательно посмотрев на него, подвел итог Серж.
– Ты вечно волосы назад зачесываешь, словно чуб. И шея у тебя длинная, ну прямо как у птерозавра.

– Ну а ты тогда карнозавр, у тебя взгляд похож и брови приподняты, ну прям как у той животины из энциклопедии про млекопитающих, - усмехнулся Андреа, искоса поглядывая на Сержа.

– А что, - протянул тот, внимательно рассматривая себя в небольшое узкое зеркало висевшее вдоль стены каюты. Приподняв одну бровь, он оскалил зубы и сгорбился, разведя руки в стороны, представляя как бы это сделала на его месте древняя рептилия. Его худощавая фигура действительно в некотором роде стала напоминать очертания небольшого ящера.
– Я не против, - спустя минуту подытожил он.
– Эти «завры» мне чем-то даже симпатичны. Они сильные.

– По крайней мере, сгодились бы, чтоб отпугивать подосланных моей сестрицей невест, - усмехнулся Альберто, вырванный рассуждениями о рептилиях из грез своих мечтаний.

– Да. Любовь... Надежда встретить ту единственную.., - протянул Серж, удобно развалившись на втором диване, напротив Альберто.
– Все это прекрасно. Но как ты ее найдешь? У тебя ни адреса, ни номера телефона.

– А может лучше оставить все это в мечтах и посмотреть на реальность?
– не отрывая взгляд от расстилавшейся перед ним морской глади, кинул друзьям из-за плеча Андреа.
– Кто ты? И кто она? Тебе сестра не простит.

– И будет он грезить встречей с ней всю свою оставшуюся жизнь, рядом с какой-нибудь, подсунутой ему сестрой, кикиморой. Та-там!..
– меланхолически пропел Серж.
– «Надежда на любовь» - как это грустно!
– тяжело вздохнув, подвел он итог.

– Я знаю агентство, которое пригласило ее, - пришедшая ниоткуда идея вдруг озарила лицо Альберто. Словно встрепенувшись ото сна, он привстал с дивана и, сам удивившись ходу своих мыслей, весело добавил.
– Я сам подписывал с ними контракт.

– А вот это уже что-то!
– подняв вверх указательный палец, задумчиво произнес Андреа.

Джессика

Подъехав к ограде, отделявшей территорию конюшни от ровно скошенного, убегающего вдаль макового поля, машина нехотя остановилась. Вдоль забора ровными рядами тянулись небольшие кирпичные сооружения. Из крайнего загона на звук мотора вышел седой старик, державший в руках алюминиевое ведро. Поставив его на землю, он медленно пошел навстречу подъехавшему автомобилю.

– Адвокат Мессина? Здравствуйте!
– добродушно поздоровался он, узнав в сидевшем за рулем человеке адвоката своей хозяйки.
– Вы кого-то искали?
– спросил старик, вытирая руки о повязанный на поясе старый передник.

– Я к синьоре Джессике, - взглянув на конюха сквозь открытое окно «фиата» неприветливо буркнул адвокат. Было заметно, что стоявшая на дворе жара почти доконала беднягу. На круглом как по циркулю лице, уже начавшем покрываться от возраста морщинами, застыла гримаса безысходности и смирения. Сидевший мешком на его теле потертый от времени темно-серый костюм, который он вынужден был носит по долгу службы и который с превеликим удовольствием сбросил бы с себя прочь, был весь покрыт придорожной пылью. Начавшие уже седеть волосы слиплись от жары и прядями свисали на лоб, придавая ему еще более плачевный вид. У адвоката не было никакого желания выходить из машины. И в предчувствии того, что выйти наружу все же придется, его дыхание становилось тяжелее. Промокнув носовым платком выступавшие на лбу капельки пота, он нехотя повернулся к подошедшему к нему мужчине. От того пахло навозом и свежескошенной травой, что еще больше раздражала изнуренного от духоты адвоката.

– Какая жара стоит сегодня, - взглянув на гостя посетовал старик.

– Да, на небе не облачка. И как на зло кондиционер в машине отказал, - пробурчал не двигаясь синьор Мессина, - словно специально момент подыскивал. Не раньше - не позже! Зараза!
– Его маленькие глазки сузились и от стал похож на обиженного судьбой шарпея.
– В подобную жару даже не верится, что существует на земле такое понятие, как дождь.

– Вы правы, синьор, - соглашаясь с ним, кивнул собеседник.
– Жара стоит знатная. Уже неделя, как ни капли с неба не упало. А пора бы уже. Земля просит, - окинув взором расстилавшееся за дорогой поле, вздохнул он.
– Хотя после такой жары вино должно быть отменное, - прищелкнув языком , хитро подмигнул он собеседнику, пытаясь расшевелить его.

Поделиться с друзьями: