Поцелуй ангела
Шрифт:
Всхлипнув, Бетси бросилась вон.
– Не знаешь, как долго мама еще пробудет здесь?
– спросила Бетси у Джеффа, когда тот вернулся.
– Она меня с ума сведет!
– Джефф бросил на нее понимающий взгляд, и она печально добавила: - Я знаю, что веду себя как неблагодарная тварь.
Он откупорил бутылку вина и плеснул в стакан.
– На вот, выпей немного.
– Думаешь, мне можно?
– Полстакана не причинит вреда. Для малышки гораздо лучше, когда мать готова ради нее лезть на стенку в три часа утра, - заметил он рассудительно.
– Пока есть возможность - расслабься.
Бетси согласно кивнула и отхлебнула рубиновую жидкость.
– Я и не представляла, что будет так тяжело, - призналась она и подумала: а ведь мама права, я действительно похожа на кикимору.
Джефф подвинул стул, сел на него лицом к спинке и положил на нее руки.
– Первые дни и месяцы - самые трудные.
– Он всмотрелся в ее бледное лицо.
– Тебе нужно немного поспать. Если твоя мать опять разбудит Камиллу, я ее задушу и закопаю в дальнем углу сада. Я, конечно, имею в виду Терезу, не нашу дочь.
Бетси расхохоталась.
– Наверное, я преувеличиваю и реагирую слишком остро, но, если послушать маму, я все всегда делаю не так.
– Вероятно, то же самое говорила Терезе ее мать, твоя бабушка. Это все наследственное. Может, и сама такой же будешь с Камиллой.
Спокойствие Джеффа не переставало удивлять Бетси. Казалось, ничто не может вывести его из равновесия - ни ее слезы и истерические вспышки, ни плач ребенка в три часа утра.
– Не знаю, как бы я без тебя справилась, - тихо прошептала она. Джефф тут же впился в ее лицо пронзительным взглядом.
– Мне повезло.
– Довольно странно слышать из твоих уст подобное признание.
– В его голубых глазах застыла скорее настороженность, чем удивление.
– Мама спрашивала, какие у нас планы.
– Да? И что же ты ей ответила?
– спросил он без выражения, однако мгновенно забившаяся у виска жилка выдавала его волнение.
– Я сказала, что не в состоянии заглядывать дальше сегодняшнего дня.
– Понятно...
– Но по-моему, нам нужно как-то определиться. Не можем же мы до бесконечности пребывать в подвешенном состоянии. Это будет нечестно по отношению друг к другу.
– Я просил тебя выйти за меня замуж.
Сердце Бетси забилось тяжелыми ударами.
– Да, в какой-то степени можно считать и так.
– Она тщательно подбирала слова.
– Это было сказано в момент сильного эмоционального подъема. Я допускаю, что ты мог и передумать.
– Это исключено, - отрезал Джефф.
Бетси подняла на него умоляющие глаза:
– Мне легко сказать «да» по совершенно определенным причинам, ты понимаешь?
– Я понимаю только то, что ты не хочешь лишать себя возможности выбора.
– Что ты имеешь в виду?
– Теперь, когда у тебя есть Камилла, ничто не помешает тебе вернуться к Сэнтору и продолжить с того места, на котором вы остановились.
Обвинение было столь абсурдным, что Бетси не на шутку разозлилась,
– Накануне рождения Камиллы ты провел ночь с Клер, и у тебя еще хватает наглости обвинять меня!
Она старалась забыть о той ночи, но воспоминание жило в душе и отравляло самые прекрасные минуты.
Несколько мгновений Джефф выглядел озадаченным, потом на его щеках выступил слабый румянец.
– Мне кажется, это было в другой жизни.
– Он развел руками.
У Бетси задрожала нижняя губа, и она отвернулась, чтобы Джефф не заметил ее переживаний. Этот нахал даже не пытается оправдаться! Держись, Бетси, мысленно повторяла она, только не плачь. Не показывай, как тебе больно.
– А если я пообещаю хранить верность после свадьбы...
– Я буду долго смеяться!
Его глаза вспыхнули, крупное сильное тело заметно напряглось.
– Почему ты мне не сказала, что тогда в гараже ждала Кору, а не Сэнтора?
Бетси побледнела.
– Откуда ты знаешь?
– У меня состоялась весьма интересная беседа с Корой - она звонила мне уже после рождения Камиллы. Эта добрая душа чувствует себя виноватой за то, что опоздала на встречу с тобой. Так, кажется, было, я не ошибаюсь?
Значит, ему все известно! Бетси вгляделась в его лицо, силясь понять, о чем он думает.
– Почему ты ни разу об этом не упомянул?
– Пожалуй, это я должен задать тебе такой вопрос.
– Джефф сжал кулаки, казалось, его душил гнев при одном воспоминании о том мерзком случае.
– Мне следовало придушить ублюдка! Страшно представить, что он мог натворить!
– Этот тип не раз ко мне приставал, - призналась Бетси.
– Я его отшивала - может быть, слишком грубо. Мы с ним никогда...
– Скажи честно, ведь до меня твой сексуальный опыт ограничивался только Стивом?
Она вяло улыбнулась.
– Да, было пару раз.
– И скривилась: - Все так мерзко...
Закрыв глаза, Джефф испустил протяжный вздох и помотал головой, словно отказываясь верить собственным ушам.
– Ты что, не могла мне раньше сказать?
– Честно говоря - нет, не могла. Ты не желал ничего слышать, а у меня не было причин считать, что тебя это сколько-нибудь интересует.
Джефф побледнел и процедил сквозь зубы:
– Каких же гадостей я тебе наговорил! Послушай, так дальше продолжаться не может.
Бетси знала, что этот момент когда-нибудь настанет. Сейчас Джефф скажет, что с него довольно. Но заставить себя спокойно выслушать его слова... это самое трудное, что ей когда-либо доводилось делать.
– Уверена, мы сможем прийти к какому-то цивилизованному соглашению.
– К черту соглашения!
– прорычал Джефф.
– Кому нужна эта цивилизованность!
– Как кому? Тебе. Я знаю твою теорию насчет удобного брака, и мне она не подходит.
– Скажи же тогда, что тебе подходит?
Это должны быть лучшие годы жизни, вот что ей подходит. По щеке тихо скатилась слеза, Бетси плакала по недосягаемому счастью.
– Скажи, чего ты хочешь?
– настойчиво повторил он.
– Мне нужны ты и Камилла.
– Сообразив, что выдала себя, Бетси опустила голову и твердо сказала: - Нет, забудь. Считай, что ничего не слышал.
Она отвернулась, но Джефф схватил ее за плечи и повернул лицом к себе.