Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй Льда
Шрифт:

– Не за что. Эм, ничего особенного, правда.

Улыбка парня стала шире. Затем он посмотрел на Кэллума и снова преобразился, превращаясь в женщину, которая была одновременно и старой, и молодой, и в любом возрасте между ними. В ее глазах плясала нежность, когда она подняла взгляд на волосы Кэллума. Легкий ветерок взъерошил его волосы, отбросив игривую прядь ему на лоб.

– О, - сказал он, протягивая руку и откидывая её назад.
– Такое часто случается.

Нежность в глазах женщины стала глубже. Она опустила взгляд на его грудь, и ветерок вздохнул.

ЧИСТОЕ СЕРДЦЕ.

Кэллум опустил голову, его щёки порозовели.

Северный Ветер подошёл ко мне последним. К тому времени, как это дошло до меня, по моему лицу текли слезы. Ветер не принял форму, когда стоял передо мной. Возможно, он знал, что я не хочу видеть ничего, в реальности чего не был уверен.

– Ты знаешь, где он?
– спросил я, горло жгло.
– Он… счастлив?

Ветер крутился и завихрялся, усиливаясь и сворачиваясь в клубок. На краткий миг я мельком увидел его.

Хэмиша.

Он отвернулся, его рыжие волосы сияли в свете, который исходил отовсюду и ниоткуда.

– ТЫ МОЖЕШЬ ПОЙТИ К НЕМУ.

Я перевёл взгляд на начало колонки. Моё сердце забилось так сильно, что у меня закружилась голова.

– ТЫ МОЖЕШЬ ПОЙТИ К НЕМУ, - повторил Северный ветер.
ОН ТВОЯ ПАРА.

– Но...
– мои слезы потекли быстрее.
– У меня есть другие.

– ОДНАЖДЫ У ТЕБЯ ОТНЯЛИ ПРАВО ВЫБОРА. ТЕПЕРЬ Я ВОЗВРАЩАЮ ЕГО ТЕБЕ.

Я посмотрел на Хэмиша, на его длинные волосы. Я мог бы пойти к нему. Или я мог бы остаться с Джорджи и Кэллумом.

Я не мог сделать и то, и другое.

Я крепко зажмурился, и горячие слезы потекли по моим щекам и упали на бороду. Я знал, как отпустить что-то. Джорджи только что показала мне, как это делается.

Я люблю тебя, прошептал я. Когда я открыл глаза, Хэмиш исчез.

Северный ветер поежился.

– Я ОСВОБОЖДАЮ ТЕБЯ ОТ ТВОЕЙ КЛЯТВЫ.

Моё сердце пропустило удар.

Ветер взметнулся в воздух, облетел вокруг кальдеры и исчез.

Джорджи и Кэллум оторвались от созерцания этого зрелища. Мы трое встретились взглядами.

Я раскрыл объятия, когда они бросились в них, и мы рухнули вместе. Мой нос уткнулся Джорджи в волосы. Губы Кэллума коснулись моей щеки, я повернул голову и поцеловал его, касаясь своим языком его языка. Через несколько секунд, когда у меня перехватило дыхание, мои губы коснулись губ Джорджи, и я почувствовал вкус её слез. Мы стояли так, целуясь и не отпуская друг друга, пока Кэллум не поднял голову.

– Хм, не хотелось бы задавать глупый вопрос в такой напряжённый момент, но куда подевался ветер?

– Он вернётся, - сказала Джорджи.
– Он был заперт на некоторое время. Ему нужно размяться.

Он скептически посмотрел на нее.

– Он сказал тебе это?

– Я люблю ветер, Кэллум. Я всю жизнь изучала его.

Его губы изогнулись.

– Зануда.

Она закатила глаза.

Я улыбнулся и притянул их обоих к себе для ещё одного поцелуя.

Эпилог

Джорджи

Я вышла из места собрания ковена Дома Блэквудов и остановилась как вкопанная, увидев Кэллума и Грэма, растянувшихся в гостиной рядом с камином.

Ну, Кэллум растянулся. Грэм сидел по стойке смирно, положив широкий меч на колени.

Я моргнула.

– Ты принес мечи?

Кэллум встал и бросил на Грэма раздраженный взгляд.

Грэм принёс меч, - он повернулся к ближайшему столу и поднял картонную коробку, наполненную высокими белыми бумажными стаканчиками.
– Я принёс кофе.

– Кофе, - выдохнула я, бросаясь вперёд. Я схватила с подставки стаканчик, сняла крышку и вдохнула.
– О… О, это хорошо.

Кэллум посмотрел на Грэма и ухмыльнулся.

– Я же говорил тебе, что моя идея лучше.

– Говорил, - сказал Грэм, вставая и засовывая меч в ножны, висевшие у него на поясе.
– До тошноты.

– Благословляю тебя.

Грэм нахмурился.

– «До тошноты» означает...

– Я знаю, что это значит, милый. Мне просто нравится видеть тебя взволнованным, - Кэллум повернулся ко мне, и выражение его лица сменилось с дразнящего на озабоченное.
– Ну что, ведьмочка? Каков вердикт?

Я хотела поссориться с ним, но не могла так поступить с бедным Грэмом. Кэллум мог бы с этим справиться. Грэм действительно может ворваться в ковенстед и вызвать одного из старейшин на дуэль. Я поставила свой кофе на стол и развела руками.

– Вы смотрите на главу Дома Блэквудов.

Кэллум воскликнул, поднял меня и закружил. Когда он поставил меня на пол, Грэм подхватил меня на руки, запустив пальцы в мои волосы и прижавшись губами к моим губам. Он глубоко провёл языком, вкладывая в поцелуй всю свою любовь и облегчение. Когда он, наконец, отстранился, в его глазах заблестели слезы.

– О, любовь моя, - тихо сказала я, вытирая их. Они превратились в крошечные бриллианты на моих пальцах, и я спрятала их в карман своей барасты.

Каллум усмехнулся.

– Это так мило, что ты хранишь их у себя.

Я посмотрела на него.

– Вы, драконы, удивительно легко разбрасываетесь бриллиантами.

Его взгляд разгорячился.

– Тебе придется обучить нас, девочка.

Желание разлилось у меня между ног, и у меня перехватило дыхание.

– Я думаю, уже обучили меня.

Он снова рассмеялся. Затем он притянул меня к себе и приподнял мой подбородок.

– Я горжусь тобой, ведьмочка. Ты будешь править своим домом с достоинством и мудростью.

Моё сердце сжалось.

– Я бы не справилась без тебя, - я посмотрела на Грэма.
– Вас обоих, - я повернулась к Кэллуму.
– Думаю, мне следовало догадаться, что вы двое не будете следовать правилам и останетесь в стороне от этого.

Как я и предсказывала, старейшины не были в восторге от новости о моём спаривании. Они запретили Грэму и Кэллуму присутствовать на сегодняшней встрече, настаивая на том, что я должна объяснить свою неспособность обуздать Северный Ветер без «вмешательства» «внешних факторов».

Поделиться с друзьями: