Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поцелуй меня сейчас
Шрифт:

– Ева, – повторил Дориан, – пожалуйста, скажи мне, что принесла аспирин.

Он прищурил глаза, разглядывая мои ноги.

– К сожалению, аспирин не помогает от глупости, – сухо сказала я.

Эзрик рассмеялся и сел на диван рядом с Дорианом. Дориан застонал и прикрыл глаза рукой.

– Чувствую, сегодня будет ужасный день, – пробормотал он в согнутый локоть.

Декстер снисходительно усмехнулся.

– В любом случае не хуже вчерашней карточной игры.

Дориан продолжил ныть, но я уже не обращала на него внимания. Декстер выдвинул ящик, заглянул внутрь и со вздохом поднял голову.

– Кто опять стащил все мои ручки?

– Виноват, – признался Эзрик и бросил Декстеру ручку.

Тот ловко поймал ее, но через мгновение, ухватив ее кончиками пальцев, скептически приподняв одну бровь.

– И почему она так воняет?

– Протри антисептиком, – посоветовала я, и Декстер без колебаний последовал моему совету, а затем принялся что-то черкать на документах.

Когда дело дошло до анкеты новой ученицы, он остановился и нахмурился.

– Джуди Спенсер. Спенсер? Стипендиатка? Вроде, в этом году у нас новенький только парень из Японии.

Декстер поднял глаза, Эзрик пожал плечами, возясь со шнурком на своем килте.

– Мне это имя тоже ни о чем не говорит. Может, купленный титул?

Дориан заметно напрягся.

– Неважно. – Декстер отложил досье в сторону. – Позаботишься о новенькой, Ева?

В обязанности президента школы входило вместе с директором Бертоном приветствовать вновь прибывших студентов и сопровождающих их родителей, чтобы ввести их в курс дела: объяснить им правила школы, показать комнату и вообще водить их по территории, чтобы они не заблудились. «Бертон» – это не обычная школа, это старинная усадьба, занимающая площадь нескольких деревенек. Однако в последнее время директор Бертон все больше и больше обязанностей перекладывал на Декстера, который теперь практически единолично отвечал за то, чтобы школа нормально функционировала, а задачи поменьше – например, встретить и провести инструктаж новому студенту – перепоручал Эзрику или мне.

– У Эзрика нет времени? – спросила я, принимая из рук Декстера подписанные бумаги.

Все-таки играть секретаршу Декстера не входило в мои обязанности. Особенно учитывая тот факт, что я даже не являлась членом совета.

– Сегодня Эз разбирается с советом директоров, а потом будет помогать мне готовить приветственное мероприятие. Уже завтра начинается новый учебный год, а у нас еще ничего не готово.

Декстер метнул на своего заместителя недовольный взгляд, но тот лишь демонстративно зевнул и посмотрел поверх своих солнцезащитных очков.

– Как думаете, будет сегодня пудинг? – спросил он. – Очень хочется сладенького.

Я подавила желание закатить глаза.

– Я все сделаю, – сказала я и вышла из кабинета.

В общей комнате мало что изменилось за последние несколько минут: Камасаки продолжал листать журнал, а Уорем все так же похрапывал, лежа на боку в луже неизвестного происхождения. Один только Грансмур проснулся и как раз собирался натянуть штаны. Сонно моргая, он поднял на меня заспанные глаза.

– Доброе утро, Ева. У тебя есть аспирин?

Я залезла в карман, выудила оттуда пакетик с аспирином и бросила его Грансмуру. Пакетик прилетел ему в лоб.

Грансмур моргнул.

– Благодарю. Ты лучшая.

Я подмигнула ему.

– Только Дориану ни слова.

Закрыв за собой дверь в общую комнату, я прислонилась к ней спиной и на мгновение закрыла глаза. Они горели. Я слишком мало спала и еще не выпила кофе. Я как раз направлялась в столовую, когда директор Бертон перехватил меня и отправил с документами к Декстеру.

Вот уже два года как я безвылазно торчу в Бертоне. Даже во время летних каникул. Два года я не видела ничего, кроме этой школы, и хотя ее стены помаленьку начинают на меня давить, одна только мысль о том, чтобы полететь обратно в Канаду, вызывала у меня приступ паники. До сих пор. Хотя прошло уже столько времени. Столько бесонных ночей. Иногда я даже чувствовала на губах капли дождя, слышала свои рыдания, видела, как темная фигура склоняется над неподвижным телом.

Взгляд Кингсли преследовал меня до сих пор. Иногда мне снилось, как он прижимает меня к холодной стене и целует до тех пор, пока мои губы не начинают пульсировать. А иногда – как он обхватывает своими большими руками мою шею и сжимает до тех пор, пока я не проснусь с криком. Двух лет оказалось недостаточно, чтобы забыть о случившемся, и я не была уверена, что следующие два года что-либо изменят. Но я надеялась на это. Каждый божий день.

Я судорожно выдохнула, расправила плечи и направилась в кабинет директора Бертона. Каждый шаг эхом отдавался от каменных стен. Кабинет находился в этом же крыле и был настолько огромным, что в нем без проблем могла бы жить семья из восьми человек. Над темными створчатыми дверями красовался герб «Бертон Агнес Холла»: две скрещенные шпаги, а над ними – корона.

– Директор Бертон?

Я постучала и тут же вздрогнула: что-то с громко стукнулось о дверь, а затем послышалось картавое «Войдите!» Осторожно надавив на дверную ручку в форме львиной головы, я заглянула внутрь. Директор Бертон, стоя у открытого окна в полном охотничьем облачении и с винтовкой наизготове, заорал:

– Сейчас, Брэмстон!

Что-то зажужжало, и директор Бертон спустил курок. Раздался выстрел, и у меня костяшки пальцев побелели от того, как крепко я вцепилась в дверную ручку. В следующую секунду что-то разбилось.

– В яблочко, сэр! – послышалось снизу.

– Я и сам вижу! Сделаем небольшой перерыв, – рявкнул директор Бертон, после чего перекинул винтовку через плечо и обернулся. – Что вы здесь делаете, девушка? – гаркнул он, глядя куда-то мимо меня, словно опасаясь, что я пришла не одна и у меня за спиной притаился целый батальон девушек.

Я откашлялась и заставила себя войти в кабинет.

– Сэр, я принесла вам документы, которые вы просили.

– Документы? Какие документы? – рассеянно буркнул Бертон, моргнул и так молниеносно вскинул винтовку, что я в ужасе пригнулась. – Я сказал, что у нас перерыв, Брэмстон! – проорал Бертон и выстрелил.

Мои барабанные перепонки неприятно задрожали. Что-то плюхнулось с неба.

– Это голубь, сэр! – раздалось снизу.

– Вот оно что! В таком случае отнесите его на кухню! – крикнул Бертон.

Я снова откашлялась, пытаясь привлечь его внимание. Директор Бертон угрюмо хмыкнул.

– Ты все еще здесь, Эйва!

– Ева, – поправил я.

– Будь здорова! Итак, что у нас здесь? – Просмотрев принесенные мной бумаги, он хмыкнул и потер руки. Видимо, директор был удовлетворен. – Спасибо, девушка, вы свободны.

Я уже собралась уходить, как вдруг заметила на его столе одну бумагу. Это была заявка, которую я подала еще в конце лета и которую он, очевидно, использовал в качестве подставки для своего кофе. Если, конечно, судить по красующимся на бумаге бесчисленным коричневым кругам.

– Еще одно дело, сэр!

Прижимая к левому глазу монокль, директор Бертон недовольно хрюкнул.

– Выкладывайте, но давайте повразумительнее, чем этот Брэмстон. Напомните мне привлечь кого-то другого к стрельбе по тарелочкам.

Поделиться с друзьями: