Подарок на совершеннолетие
Шрифт:
Я не двигаюсь с места, и мы глядим друг на друга: он — исподлобья, я — с вызовом. Ни дать ни взять, два горных архара, сцепившихся рогами на горной тропе…
— Ты сможешь пойти, Алекс — я всегда это знала, — опять же не уступаю я.
— Выйди… пожалуйста, — почти рычит он в ответ.
— Ты уже сделал это… там… в столовой…
И тогда парень взрывается громким:
— Выйди и дай мне одеться!
Отступаю на шаг и врезаюсь спиной в Бастиана.
— Что происходит? — недоумевает он.
Алекс молчит, вперив взгляд в цветочное хитросплетение на своем покрывале, и тогда я отвечаю:
— Отвержение очевидного, полагаю. — После чего сминаю в руках кухонное полотенце и со всей силы швыряю его в Алекса. То раскручивается в воздухе и шмякается перед ним бесформенной массой…
Лучше бы я зарядила ему по лбу. Со всей силы. Чтобы мозги встали на место…
Разворачиваюсь и молча выхожу из комнаты.
Через десять минут набираю номер Томаса Даля и договариваюсь о встрече на двенадцать тридцать…
Посмотрим, что из всего этого выйдет! Выдыхаю и иду готовить завтрак на три персоны.
12 глава
12 глава.
— Нет, нет и нет, — от категоричности этого голоса у меня неприятно сжимается сердце. Адриан Зельцер умеет быть устрашающим… Или, может, все дело в его возрасте? Или в том, что он является отцом любимого мною парня? Сказать не возьмусь, а вот испугаться — самое оно. Только мне нельзя трусить: через два дня мы отправляемся к морю… и Алекс поедет с нами. Должен поехать. Правда, он пока не знает об этом…
— Адриан, пожалуйста, — увещевает мужа моя подруга, и я слышу в ее голосе многозначительность, которая как бы призывает того припомнить давно оговоренные один на один доводы. — Небольшое путешествие пойдет Алексу только на пользу, ты ведь и сам предлагал увезти его на время… Вот и отпусти его со Стефани и Бастианом. Я им доверяю…
«А я нет», как бы припечатывает мужчина нервным кивком головы. И тогда я тоже вступаю в бой:
— Если вы волнуетесь за Алекса, то понапрасну делаете это: он в надежных руках. — Секундная пауза и: — Мой брат занимался в школе тяжелой атлетикой, а еще у него черный пояс по каратэ. А потому… сами понимаете… ничего хуже, — хочу добавить «уже случившегося», но вовремя прикусываю язык, — в общем ничего с ним не случится. Обещаю вам.
Адриан не выглядит убежденным… Шарлотта так и говорили: приготовься к тяжелому разговору. И вот мы ведем его уже битых полчаса, а сдвигов никаких. Или все-таки…
— Не думаю, что имею право…
— Адриан, — прерывает мужа Шарлотта, — Алексу восемнадцать или ты позабыл об этом… Чрезмерная опека не убережет его от… всяких происшествий.
Ага, вроде разбитого коварной стриптизершей сердца, добавляю я мысленно.
Мужчина качает головой, как бы ведя внутреннюю борьбу с самим собой, и я добавляю:
— Поездка не будет слишком долгой: три-четыре дня, не больше. Мы планируем осмотреть несколько интересных мест по дороге… Уверена, Алексу они тоже будут любопытны. А в Сан-Тропе нас встретят родители и они легко присмотрят за нами троими, можете мне поверить, у них это неплохо получается.
— Мы дадим им нашу машину, — перенимает эстафету Шарлотта, и по ее вкрадчивому голосу я понимаю, что скала по имени Адриан Зельцер наконец-то дает трещину. — И сотовый, с которого они станут постоянно звонить нам…
— … Хоть по десять раз на дню, — вставляю по ходу дела.
— … три раза в день, — поправляет меня Шарлотта и продолжает перечислять: — А еще дадим денег…
Тут я хочу возмутиться, но она останавливает меня взмахом руки. Молча. Захлопываю открытый было рот.
— … чтобы они могли ночевать в сносных отелях. Три дня с пометкой «все включено» еще никому не повредили, дорогой…
Адриан испускает тяжелый вздох. Хотела бы я, чтобы мой отец был рядом и волновался за меня с такой же неистовой силой…
— Когда вы планируете отъезд? — обращается он ко мне, и я едва могу удержать расползающуюся по лицу широкую улыбку.
— В четверг. Через два дня, — рапортую, подобно солдату на плацу.
Шарлотта незаметно мне подмигивает, а Адриан добавляет… почти строго:
— Возьмете наш автомобиль, он лучше приспособлен для инвалидной коляски Алекса… и на счет звонков, я жду ежечасный…
— Адриан, — с укором одергивает его супруга.
Тот поправляется.
— Хорошо, не ежечасный, но хотя бы… трижды в день, вы станете звонить мне трижды в день. Утром, в обед и вечером.
— Так и будет, — торжественно обещаю я. — Вы будете знать о каждом нашем шаге. — Надеюсь, от вранья у меня не дергается левый глаз…
— Кто скажет Алексу? — осведомляется в свою очередь Шарлотта, и они оба смотрят на меня.
Я отрицательно машу головой.
— Это сделает Бастиан, они с Алексом вроде как нашли общий язык, — и не могу удержаться от шпильки, — скоро и крестиком вышивать начнут. — Но тут же добавляю: — Шучу. Пока они только шарфы вяжут. Голубые.
Этого, наверное, не стоило добавлять…
Нервными движениями запихиваю в чемодан последние вещи и сверяюсь по списку: зубная щетка, шампунь, купальники… два, нет, лучше три… крем против загара, расческа… записная книжка с адресом в Инсбруке…
Инсбрук. Что ж, мы вполне можем проехать и через Австрию… Чем больше об этом думаю, тем больше убеждаюсь в гениальности данной затеи! Хотя и страшно тоже… самую малость. Или не самую…
Слышу звук открывающейся двери и выскакиваю из спальни:
— Ну как, он согласился?
Бастиан изображает скорбное выражение лица — у меня падает сердце.
— Он едет, — и расплывается в довольной улыбке.
— Дурак, напугал меня!
— Это в отместку за твой длинный язык, — произносит парень с особенной интонацией. — Зачем ты сказала отцу Алекса про наши голубые шарфы… Он очень хотел узнать, есть ли у меня девушка… и почему именно голубые… шарфы, ты понимаешь? Не желтые, например, или зеленые.
Утыкаюсь лицом в ладони.
— Прости, это случайно вышло. — И, смущенная, интересуюсь: — Надеюсь, ты сумел убедить его в традиционности своей ориентации? — и еле слышно: — Хотя девушки у тебя действительно нет.