Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поединок по чужим правилам
Шрифт:

– Подожди, Тана-Ка, ты, мне кажется, преувеличиваешь, - не выдержал Шелдон.
– По-моему, ты в состоянии полностью контролировать свои действия...

– Ты ошибаешься, человек, - фыркнул тагочи.
– Если бы я был в состоянии полностью контролировать свои действия, я позволил бы вам умереть сегодня.

– Но почему?

– Потому что я вмешался в конфликт между людьми - представителями расы, которою я почти не знаю и во многом не понимаю. Я нарушил правила воинского кодекса своего народа. Я убил этих людей, как своих врагов, без предупреждения, без ритуала вызова, хотя на самом деле они не были моими врагами. Я убил их только потому, что хотел защитить других людей, которые не принадлежат ни к моему роду, ни к моему клану, ни к моему биологическому виду... Я не должен был это делать, но я хотел так поступить. Я не контролировал свое поведение, Шелдон. Я следовал голосу своих желаний. Это большой позор для воина. Если такое случилось сегодня, нет никакой гарантии того, что я не сделаю это снова. Пайк только растерянно кивнул головой.

– Мне стыдно это признать, Тана-Ка, но ты во многом прав. Это моя вина. Я должен был подумать о возможных последствиях, когда предложил тебе лучше узнать людей. Но я не предполагал, что это будет такое специфическое знакомство. Прими мои извинения и обещания того, что такая ситуация больше не повториться.

Тагочи издал неопределенно-недоверчивый звук.

– Ты не можешь обещать этого, Шелдон, пока я нахожусь в мире людей. Ты не можешь контролировать поведение всех своих соплеменников на этой планете...

– Ну, хорошо.
– согласился Пайк.
– Давай договоримся так. Мы ограничим твои контакты с людьми до минимума, и я обещаю покинуть Циллиан как можно скорее...

– Это просто замечательно!
– не удержалась от комментариев Джой.
– Знаешь, Тана-Ка, твой вид обладает великолепно-извращенной логикой. Если вы все-таки умудряетесь сделать кому-нибудь хоть что-нибудь хорошее, это повергает вас в состояние расстройства и уныния, граничащее с самоубийством. Зато, совершив какое-нибудь отвратительное злодейство, вы немедленно чувствуете себя героями. Я просто в восторге!

– Я не человек!
– сердито фыркнул тагочи.
– И руководствуюсь логикой своей расы, а не вашей...

Шелдон выдернул спидер из пестрого роя транспортной магистрали и резко бросил его в сторону, к возникшей в серебряном тумане транспортной площадке. Посадка была почти мгновенной, так что Джой даже не успела раскрыть рот, чтобы поинтересоваться, за что именно Пайк решил их убить.

– Все, приехали, - констатировал Шелдон, изымая с панели управления свой гражданский жетон.
– Пересаживаемся в другую машину.

Из нескольких десятков летательных аппаратов Шелдон выбрал перламутрово-зеленый, приземистый, размером почти в два раза меньше, чем солидный спиддер Кенша.

– У него великолепные скоростные качества, - пояснил он Джой.
– Пилот должен обладать определенным уровнем квалификации для того, чтобы управлять такой машиной. Но зато мы сможем пользоваться скоростными транспортными коридорами.

– Даже слушать не хочу, - буркнула Джой, забираясь в кабину, предварительно пропустив Тана-Ка на заднее сиденье.
– Я уже заранее ненавижу этот спидер...

Маленькая зеленая машина изящно взмыла с транспортной площадки, стремительно набирая высоту. Скоростные коридоры располагались на более высоких уровнях транспортной системы Фриполиса.

Джой по-кошачьи свернулась на переднем сиденье спидера, и, отгородившись от мелькающего за окном пестрого мира Циллиана черной волной спутанных волос, старалась осмыслить все события последних часов. Мысль о том, что совсем недавно она была отвратительно близка к внезапному окончанию жизни, не предавала ее размышлениям особого оптимизма. Благодаря знакомству с Шелдоном она последнее время постоянно попадала в ситуации, в которых действовали правила запутанные и ей незнакомые. Всю свою жизнь лейтенант Андерсон следовала совершенно иным принципам, и всегда за ее спиной стояла Система. Но Шелдон обладал вредной способностью переворачивать все очевидные истины с ног на голову, а присутствие тагочи окончательно запутало все происходящее. Джой уныло вздохнула - ее интересовало, в какой же момент она неожиданно потеряла способность контролировать свою жизнь и позволила Пайку Шелдону из спокойной и привычной службы федерального офицера в маленьком поселении вытянуть ее в полную опасностей авантюру, в которой принимала участие и армейская разведка, и преступный мир Циллиана, и все известные ей инопланетные расы галактики.

Тем временем спидер миновал коммерческий центр Фриполиса и достиг зоны внешних сооружений космопорта.

Джой, в общем-то, всегда знала, что главный космопорт Циллиана считается одним из крупнейших среди действующих на населенных людьми планетах. Однако она в который раз изумилась и восхитилась гигантским размерам "звездных ворот" Фриполиса. Комплекс космопорта занимал несколько сотен километров на поверхности, вгрызался на пять километров вглубь планеты, пряча в толще скал подземные стартовые шахты, грузовые доки и служебные коммуникации, и, по большому счету, простирался в ближний космос, с учетом многочисленных навигационных спутников, внешних служб звездного карантина (Шелдон просто волшебник, если смог миновать станции карантина с тагочи на борту!) и перевалочных платформ для гигантских грузовых кораблей, не приспособленных к посадкам на планеты.

Постороннему человеку было чрезвычайно сложно ориентироваться в этом круглые сутки бурлящем жизнью месте. Однако Шелдон не был посторонним человеком, он уверенно отыскал контрольную башню нужного ему сектора, и аккуратно, щадя нервы сестры, посадил спидер на пылающую разноцветными разметочными квадратами поверхность транспортной площадки.

Спуск под землю к стартовым шахтам и ангарам занял всего несколько минут. Была уже глубокая ночь, и в этом секторе космопорта (к большой радости Тана-Ка) царило относительное затишье.

Джой никогда даже не думала, что будет так рада увидеть, наконец, корабль Шелдона, мирно покоящийся на дне трехкилометровой стартовой шахты, освещенный яркими габаритными огнями и окруженный множеством суетящихся механизмов технической службы космопорта.

Младший Силь, деловито восседающий на пандусе и контролирующий действие всех этих механизмов, заметив их приближение, атаковал уши девушки болезненным акустическим ударом.

Этот резкий высокий звук выражал высшую степень беспокойства и недоумения по поводу столь потрепанного вида вернувшегося из города капитана и его спутников. Шелдон ласково потрепал друга по растрепанной макушке.

– С нами все в порядке, Силь-Ия. Просто немного повздорили с моим старым приятелем.

Пайк опустился на корточки, чтобы его глаза оказались вровень с круглыми глазенками младшего Силь, и деловито потребовал:

– Лучше скажи, как у вас дела с заправкой и ремонтом? Эти ремонтники вертятся тут с самого утра...

Мы уже почти закончили, бодро отчитался Силь-Ия, Через сорок минут контрольный тест всех систем.

Хорошо.
– Шелдон подмигнул Джой и серьезно предупредил Силь-Ия. Я хочу, чтобы внешний люк был закрыт сразу после проверки оборудования. И мне нужно, чтобы свободный доступ в ангар был заблокирован. С нас уже достаточно встреч со старыми приятелями на сегодня. Пусть Гнездо позаботится обо всех возможных мерах безопасности...

* * *

Джой едва дождалась того момента, когда дверь ее каюты с шорохом захлопнулась у нее за спиной. Брезгливо сбросив остатки вечернего платья и пеструю гардину Скитти, девушка забралась в гидрокапсулу, блаженно постанывая от удовольствия, в то время как упругие струи обогащенного витаминами аэрозоля заскользили по ее коже. Ох, какое удовольствие! Мелкие капли наэлектризованной воды возвращали телу свежесть и легкость, даже синяки и ссадины переставали ныть и покалывать. Горячие воздушные струи напоследок мягко взъерошили влажные волосы, и Джой выбралась из гидрокапсулы наружу, с наслаждением ступая босыми ногами по щекочуще-рифлепому полу каюты. Огорченно вздохнув, девушка с сожалением подобрала жалкие остатки своего великолепного вечернего наряда. Клочок невесомой циллианской ткани загадочно переливался фиолетовыми искрами на ее ладони.

Поделиться с друзьями: