Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Погружение в горизонт. ч. 1
Шрифт:

Я посмотрел туда, куда указывал мне Лео и увидал, как к окнам ближайшего к нам дома прилипли любопытные лица его обитателей.

— Да, ты прав, дружище, нельзя такое делать на глазах публики. Похоже, что столь высокие особы, как мы с тобой — довольно редкое явление в этом районе.

— Так что все-таки предпримем?

— А вот я сейчас нас немного облегчу, — и я в половину лишил нас обоих веса.

— А не будет ли это выглядеть подозрительным?

— Не думаю, я только слегка лишил нас веса. Это будет выглядеть так, как будто мы идем по твердой корке снега, все будет выглядеть очень естественно.

— Ну, тогда давай быстрее двигаться дальше, а то я скоро совсем провалюсь.

Сказано — сделано, и сразу идти стало намного легче. Мы быстро добрались до крыльца первого дома, и там я вернул нам наш естественный вес. Осторожно позвонил в бронзовый колокольчик, и почти сейчас же дверь со скрипом отворилась. Показалось немного обалдевшее лицо обитателя дома.

— Чего изволит благородный господин?

Я внимательно посмотрел на пожилого полного мужчину:

— Извини нас за беспокойство, хозяин, у меня к тебе только один вопрос. Не знаешь ли ты одинокого старого человека, который, как мне кажется, живет на вашей улице? — Я как мог, описал ему старика. — Прошлой зимой он просил меня привезти ему весточку от его родственника, а вот свой адрес оставить забыл.

— Нет, уважаемый, — покачал головой мой собеседник, — я знаю всех, кто живет на нашей улице, но такого старика, как вы описали, никогда не видал. Извините. — И он аккуратно закрыл перед нами дверь.

Я глянул на Лео:

— Что скажешь?

— А что тут говорить, мне кажется, что дальнейшее путешествие по этой милой улице даст точно такие же результаты. Поэтому предлагаю этот вариант отклонить.

— Согласен, мне тоже так кажется, но попробовать все-таки стоило Тогда приступаем ко второму варианту.

— В библиотеку? — оживился Лео.

— Да!

И мы дружно принялись опять выбираться из снега.

Через пару минут мы оказались в совершенно другом мире. Широкие светлые улицы и дороги, по которым туда-сюда сновали разнообразные моторизованные экипажи. Я махнул рукой, и сейчас же скользящие мимо сани затормозили, и из услужливо открытой двери на нас пахнуло приятным теплом. Мы быстро забрались внутрь. «В центральную библиотеку…».

Библиотека просто-напросто потрясала воображение и своей архитектурой, и своими размерами. Гигантский дворец, чем-то напоминающий дворцы Версаля, только более грандиозный, правда, по моему мнению, дворец несколько мрачный — ни одно окно в нем не светилось.

— Похоже, что никого нет дома, — заметил Лео, когда мы выбрались из саней, — что будем делать?

Я пожал плечами:

— Попробуем постучать. Пошли, вон там, возле дверей висит колокольчик.

— Что за архаичная система связи, — проворчал Лео, брезгливо отряхивая от снега лапы, — как-то странно, с одной стороны — компьютеры и все такое, а с другой — кругом эти древние экипажи, колокольчики.

— Что ты понимаешь, это высший шик, антиквариат называется. А вообще, знаешь, они молодцы, что поддерживают здесь у себя такой дух древности. Чувствуешь, какой аромат?

Лео потянул воздух и мотнул головой:

— Нет, ничем особым не пахнет.

Я рассмеялся:

— Это так образно говорится. Здесь все пропитано древностью, они бережно относятся к своей старине. — Я немного подумал. — Правда, на мой взгляд, несколько перебарщивают.

— А я что говорю.

— Ладно, ладно, не ворчи, сейчас все узнаем, что говориться, из первых рук.

— Мне бы твою уверенность.

Так, мило беседуя, мы, наконец, добрались через глубокий сугроб к запорошенному снегом крыльцу библиотеки. Я едва успел дотронуться до язычка бронзового колокольчика, как где-то в глубине здания раздался глубокий продолжительный звон мощного гонга.

— Вот тебе и соединение современного и архаичного.

Мы немного подождали — ничего. Я прислушался — внутри тишина, опять позвонил. Эффект тот же.

— Может быть, у них сегодня выходной день, — предложил Лео, — или уже поздно. Давай придем завтра.

Но мне хотелось получить сегодня хоть какой-то результат, и я опять позвонил, подождал, позвонил. Прислушался — никого и ничего.

— Ладно, уговорил, вернемся сюда завтра, — я повернулся, чтобы идти и в этот момент услышал за массивной резной дверью какой-то звук. Лео тоже навострился было идти. Я остановился и прислушался. — Подожди, слышишь? Там кто-то есть. — Я опять повернулся к двери и в этот раз уже слегка постучал по двери.

За дверью что-то опять завозилось, потом щелкнул замок, и дверь открылась. Мы шагнули внутрь и огляделись. Внутри — пусто, только неяркие светильники вверху освещали совершенно пустое помещение. Мы с Лео переглянулись:

— Ну что, идем? Мне кажется, что нас приглашают.

— Ха, приглашают, — фыркнул Лео, — как же, как же, это после твоих-то, таких вежливых звонков.

— Не язви, раз двери открыли, значит все-таки приглашают. Идем.

Мы сделали несколько шагов внутрь, и за нами с тихим щелчком автоматически закрылась входная дверь. Лео безмолвно глянул на меня. «Все нормально», — поспешил я успокоить своего друга, — «идем дальше». И мы спокойно двинулись вперед, переходя из одного пустого помещения в другое. Везде на нашем пути автоматически включался свет, но по-прежнему никого не было видно.

— Может быть, у них все здесь автоматизировано? — поинтересовался Лео.

— Да нет, не похоже, мне кажется, что здесь должен кто-то быть живой. Идем дальше.

И уже в следующей комнате мы увидели большой камин, в котором весело потрескивая, ярким пламенем горели недавно положенные дрова. Рядом стоял небольшой стол, по бокам которого стояло два кресла, и в одно кто-то сидел. Мы остановились, я кашлянул, чтобы нарушить тишину и произнес:

— Добрый вечер! Простите нас за такое внезапное вторжение…

Больше я ничего не успел произнести. Человек, сидящий в кресле повернулся, и я с изумлением узнал в нем того самого старика, которого мы так долго и безуспешно искали. Правда, одет он в этот раз был несколько иначе — вместо простой одежды какого-то мелкого приказчика на нем был богато расшитый позументами и украшенный орденами малиновый камзол.

— Добрый вечер, сир Олфин.

— Добрый…, — только и смог проговорить я.

— А я вас давно, знаете ли, жду.

Я уже немного пришел в себя:

— Ну, если вы знаете, кто я, то могли бы и не заставлять нас заниматься поисками, а просто пришли бы к нам и все рассказали, если, конечно, вам есть что рассказать.

— Есть, есть, конечно, есть, правда, не так много, как мне бы хотелось. Я еще в прошлый раз порывался вам рассказать, но вам было недосуг.

— Да, мы тогда были немного заняты другим делом. И, кстати, позвольте поинтересоваться, с кем мы имеем дело?

— Да, да, конечно, позвольте представиться, главный придворный советник Барлет.

Поделиться с друзьями: