Покровитель. Том 1
Шрифт:
Все живые в комнате почувствовали подавляющую мощь темной энергии, которая заставляла цепенеть если не от ужаса, то от тяжести, сковавшей руки и ноги.
Найт даже изменился в лице: скулы казались острее, кожа еще бледнее, тонкие брови были сведены к переносице. Глаза не отражали света от камина, а поглощали его, как две черные бездны.
Градоначальнику некуда было бежать. Его со всех сторон окружала живая тьма, а в ее центре – разгневанное божество, словно ожившая легенда, сошедшая с книжных страниц.
– Н-не подходи! Не п-подходи ко м-мне! – заикаясь, лепетал мужчина, прижимаясь к камину и чудом не подпаливая себе одежду. – Я же ничего не сделал! Н-ничего! Это все они! Они ее побили, отрезали ей руку и в-выкололи глаз! А те ожоги – все та чокнутая бабка! Да, это все они виноваты! Я не причинил ей никакого вреда!
Найт сделал еще несколько шагов вперед, обходя диван, с которого давно убежала и куда-то спряталась перепуганная собака. Туман колыхнулся следом, словно черные змеи поползли за своим хозяином.
– Не надо! Пощади!
– Что не надо? – голос юноши был холоднее Хрустального океана. – Скажи мне.
– Не убивай меня! Я ни в чем не виноват!
– Вот оно что.
Туман изменил форму, став похожим на колышущееся покрывало. Оно поднялось и окружило Покровителя, как большой плащ. Аура обвила его руки и легла на плечи, лизнула шею, скулы и щеки. Она словно ластилась к хозяину, умоляя выпустить ее погулять.
Губы юноши растянулись в такой зловещей улыбке, что Гарет при виде нее закрыл рот, перестав умолять и осознав, что его уже ничто не спасет.
Найт поднял руку и посмотрел на ладонь. Оказывается, он так сильно сжал кулаки, что проткнул ногтями кожу. Ранки мгновенно затянулись.
Но Гарет не видел этого. Он лишь заметил, как на пол упала пара алых капель, а потом рука в крови схватила его за воротник и ударила спиной об край камина. Огонь внезапно погас. В ночи сияли лишь магические камни в руках Аури и Нае и две луны за окном.
– Страшно? – склонившись к уху градоначальника, прошептал Найт.
– П-прошу... отпусти!
– Она думала, что ты любил ее мать. Что смог полюбит и ее – ребенка от другого мужчины. Ты ведь такой ответственный, заботливый, честный. У тебя такая добрая улыбка, такое доброе сердце. – Найт опустил взгляд к груди градоначальника. – Твое сердце, Гарет Кей... – Его шепот был как дыхание приближающейся погибели. – Эту бесполезную штуку стоило бы вырвать из твоей груди.
– Нет! Не надо!
– Но вот проблема: сердца у тебя нет.
Внезапно Найт ощутил сильную боль.
Лиза, стоявшая рядом и увидевшая движение отчима, вскрикнула.
Юноша равнодушно опустил взгляд на торчащий из его живота кинжал.
– О? – его брови приподнялись, выражая легкое удивление. – Вытащи.
– Ч-что?.. – проскулил Гарет.
– Так ты меня не убьешь. Только раздражает.
Когда мужчина трясущимися руками вытащил кинжал, и тот упал на пол, громко звякнув, а из раны, прежде чем божественная сила начала залечивать ее, потекла кровь, Найт не знал, больно ему или нет. Кажется, больно. Но в воспоминаниях призрака было больнее.
– И что теперь, Лиза? – спросил Хан с усмешкой. – Хочешь, чтобы Найт убил его? Именно этого ты хочешь?
Призрак молчал.
– А ты? Ты так решительно прибежал сюда. Для чего? Отомстишь за нее? По-моему, она и сама неплохо справлялась.
Найт вздрогнул. Эти слова словно пробудили его, прогнали наваждение. До этого момента он не осознавал, что творит. Его поглотили обида и ненависть, которыми существовала девушка-оборотень и с помощью которых мстила своим мучителям и убийцам. Но виноват в ее страданиях больше всего был Гарет Кей. Отчим, который назвал ее чудовищем и бросил, позволив страху и жестокости возобладать над жителями города и убить невинную девушку. Он мог выслушать ее, мог защитить, не поступать так бесчеловечно. Но не стал.
А что, если в ту ночь он вернулся бы домой чуть позже? Что, если бы он не захотел рассказывать Лизе ту историю? Что, если бы он сам ее не услышал? Если бы... никакого демона с Черничной горы вообще не существовало?
Пусть и косвенно, но поступок Найта повлиял на многие жизни, а одну даже сгубил. Он не знал, что его глупое, принятое под влиянием эмоций решение приведет к тому, что кто-то умрет. Но в случившемся была и его вина.
Может ли он мстить за Лизу? Может ли кого-то убить? Нет! Чем тогда он будет отличаться от этих людей? И разве он способен на такое? Это не его месть, не его право. Решать только ей.
Найт отпустил Гарета и убрал ауру одновременно с тем, как девушка протянула к нему руку.
– Спасибо тебе. Спасибо, что пережил это со мной. – Лиза улыбнулась, и улыбка впервые коснулась не только ее бледных потрескавшихся губ, но и единственного глаза. – Дальше я сама. Сегодня мой отчим и этот дом исчезнут вместе со мной.
Наклонившись, она взяла тлеющий уголек из камина и бросила его на пол. Пламя быстро охватило ковер и стоявший на нем стол, перешло на диван и кресла. По гостиной распространился запах горящей ткани и набивки.
Упав на колени, Гарет завопил:
– Лиза! Доченька! Ты здесь? Ты ведь здесь, Лизонька?! Прости меня, прошу! Я испугался! Я увидел тебя в зверином обличии и испугался! Ты не виновата, ты не убивала свою мать! Я знаю, я все знаю! Остановись, Лиза! Не убивай! Вы же ее видите? Вы же слышите? Прошу, остановите ее! Я не хочу умирать! Я все сделаю, любые деньги достану! Пожалуйста, остановите ее!
Лиза крепко держала одежду отчима, не позволяя ему сдвинуться с места. Но смотрела она вовсе не на Гарета, а на северян и Найта.
Девушка медленно кивнула.
Хан кивнул в ответ.
– Уходим, – сказал он, разворачиваясь к двери.
– Нет, не бросайте меня! – огонь уже окружил бьющегося в истерике градоначальника, и тот начал кашлять от едкого дыма, но не оставлял попытки вырваться и убежать. – Спасите! Отпусти меня, Лиза! Я же попросил у тебя прощения! Будь милосердна! Ты же добрая девушка! Я правда не хотел, чтобы ты умерла! Это все они – это тупое стадо! Не я ведь тебя убил, не я!
Вариан воскликнул, схватив Хана за руку: