Полночная радуга
Шрифт:
— Знаю. Кстати, ты приглашен на свадьбу.
Джейн улыбнулась Феликсу, ее глаза сверкали. Он был забавным малым и действительно нравился ей, несмотря на то, что был фальшивомонетчиком и планировал сделать кое-что, что может серьезно повредить ее стране. Он был хрупкого телосложения, с голубыми глазами и слегка заикался. Он очень любил играть на деньги, но ему до отвращения не везло. Вернее, ему не везло до тех пор, пока Джейн не села рядом с ним. С того момента он начал регулярно выигрывать и уделял все свое время Джейн.
Несмотря ни на что, Джейн развлекалась в Монте-Карло. Грант не торопился с приездом, но она не скучала. Даже если она не могла заснуть или иногда просыпалась с мокрыми от слез щеками, она должна была с этим смириться. Она тосковала по нему. Как будто потеряла частичку себя. Без него не было никого, кому бы она могла доверять, в чьих руках она могла отдохнуть.
Она шла как по канату, и только возбуждение от происходящего не позволяло ей погрязнуть в депрессии. Единственная вещь, которая ее беспокоила — как долго это будет продолжаться. Если она поймет, что Феликс уже окончательно решил, кому продать клише, то ей придется сделать что-нибудь — и быстро — чтобы они не попали не в те руки.
Феликс снова выиграл, что происходило практически каждую ночь с тех пор, как он встретил Джейн. Фешенебельное казино было переполнено, люстры соперничали по яркости с бриллиантовыми украшениями, которые были на шеях и в ушах дам. Мужчины в официальных вечерних костюмах, женщины в нарядах и драгоценностях с легкостью заключали пари на деньги, играли в кости или карты, и все это создавало не сравнимую ни с чем в мире атмосферу. Джейн, стройная и изящная в черном шелковом платье с оголенной спиной и плечами, легко вошла в этот мир. Серьги с агатом свисали до ее плеч, ее волосы были уложены на макушке в небрежном узле. На ней не было ожерелья и браслетов, только серьги, которые слегка касались ее сияющей золотом кожи.
С другой стороны стола за ними наблюдал Бруно. Его все больше раздражала нерешительность Феликса, и это раздражение, вероятно, заставит Джейн поторопиться.
Почему бы и нет? Она действительно ждала, сколько могла. Если бы Грант заинтересовался, он бы уже был здесь.
Она встала и, наклонившись, поцеловала Феликса в лоб.
— Я возвращаюсь в отель, — улыбаясь, сказала она. — У меня разболелась голова.
Он встревожено посмотрел на нее.
— Тебе действительно плохо?
— Это все лишь головная боль. Я сегодня довольно долго пробыла на пляже. Тебе не нужно ехать со мной, оставайся и продолжай игру.
Он запаниковал, и она подмигнула ему.
— Почему бы тебе не проверить, сможешь ли ты победить без меня? Кто знает, может быть, дело совсем не во мне.
Он оживился, бедный мальчик, и вернулся к игре с прежним пылом. Джейн вышла из казино и поспешила в гостиницу, направившись сразу в свой номер. Она всегда допускала, что за ней следят, потому что практически постоянно ощущала это. Бруно был очень подозрительным человеком. Она скинула платье и потянулась к шкафу за темными брюками и рубашкой, когда вдруг ей зажали рот, и мускулистая рука обхватила ее за талию.
— Не кричи, — прошептал ей в ухо низкий, слегка хриплый голос, и ее сердце подпрыгнуло. Рука отпустила ее рот, и Джейн повернулась в его объятиях, спрятав лицо на его шее и вдыхая восхитительный, знакомый мужской запах.
— Что ты тут делаешь? — выдохнула она.
— А как ты думаешь, что я здесь делаю? — раздражено спросил он, в то время как его руки скользили по ее почти обнаженному телу, заново открывая его для себя. — Когда я привезу тебя домой, то, возможно, просто отшлепаю тебя, как и обещал пару раз. Я спас тебя от Турего, но как только я отвернулся, ты опять ввязалась в неприятности.
— У меня все в порядке, — огрызнулась она.
— Что-то не похоже. Одевайся. Мы уходим отсюда.
— Я не могу. Существуют фальшивые клише, которые мне нужно забрать. За моей комнатой наблюдают, так что я собиралась вылезти в окно и пробраться в комнату Феликса. У меня есть отличная идея, по поводу того, где он их спрятал.
— И ты говоришь мне, что у тебя все в порядке.
— Да! Но, Грант, нам действительно нужно достать эти клише!
— Я уже достал их.
Она моргнула, ее карие глаза округлились.
— Ты что? Но… как? Я хотела сказать, как ты узнал… не важно. Кэлл сказал тебе, не так ли? Отлично, и где Феликс их прятал?
Она наслаждалась этим. Он вздохнул.
— А как ты думаешь, где он их прятал?
— В потолке. Я думаю, что он приподнял одну из панелей на потолке и спрятал клише там. Это действительно единственное надежное место в комнате, а он не тот человек, чтобы положить их в сейфовую комнату в банке, как сделала бы я.
— Ну уж нет! — раздраженно ответил он. — Ты бы спрятала их в потолке, точно так же как и он.
Он усмехнулась:
— Я была права!
— Да, ты была права. — И, вероятнее всего, он никогда бы ей это не сказал. Развернув Джейн, он шлепнул ее по попке. — Начинай собираться. Твой маленький дружок наверняка из тех параноиков, которые проверяют свои тайники каждую ночь перед тем, как лечь в постель, и до его очередной проверки нам нужно убраться как можно дальше.
Она вытащила свои чемоданы и начала сбрасывать в них одежду. Он наблюдал за ней, капельки пота с его лба стекали на его брови. Она выглядела еще лучше, чем он ее запомнил, ее налитые округлые груди и длинные стройные ноги. Он даже не поцеловал ее. Он поймал ее руку и, развернув, притянул к себе.
— Я скучал по тебе, — сказал он и поцеловал ее.
Она ответила мгновенно. Джейн приподнялась на носочки, крепко прижимаясь к нему, обвивая руками шею и глубоко зарываясь своими пальцами в его волосы. Он подстригся, и его светлые пряди, скользя сквозь ее пальцы, снова ложились на место.
— Я тоже по тебе скучала, — прошептала она, как только он отпустил ее рот.
Его дыхание стало неровным, и он неохотно отпустил ее.
— Мы закончим это, когда у нас будет больше времени. Джейн, пожалуйста, не могла бы ты одеться?
Она подчинилась без лишних вопросов, надев зеленые брюки и тунику в тон им.
— Куда мы направляемся?
— Прямо сейчас? Мы поедем на пляж и передадим агенту клише. А потом мы собираемся попасть на рейс Париж — Лондон — Нью-Йорк.
— Если, конечно, Бруно не ждет нас за дверью, и вместо этого нам придется переплывать Средиземное море.
— Бруно не ждет нас за дверью. Может быть, ты поторопишься?
— Я закончила.
Грант взял чемоданы, и они спустились вниз, где он выписал ее из номера. Все прошло как по маслу. Они не заметила ни Бруно, ни его людей, которых Джейн прозвала «гунны Бруно». Они отдали клише ожидавшему их агенту и отправились в аэропорт. Сердце Джейн быстро забилось, когда Грант проскользнул в соседнее кресло и пристегнулся.