Полночные восспоминания
Шрифт:
На следующее утро, когда Константин Демирис проводил совещание, ему позвонила секретарша:
– Извините, мистер Демирис...
– Я же сказал, чтобы меня не беспокоили.
– Да, сэр, но звонит инспектор Лаванос и говорит, что дело срочное. Сказать ему, что...
– Не надо. Я поговорю с ним.
– Демирис повернулся к участникам совещания: - Простите меня, джентльмены.
– Снял трубку.
– Демирис слушает.
– Говорит старший инспектор Лаванос, из центрального участка. Мистер Демирис, у нас есть информация, которая может вас заинтересовать. Не могли бы вы приехать в полицейское управление?
– У вас есть известия о моей жене?
– Я бы не хотел обсуждать это по телефону, если не возражаете.
Демирис колебался только одно мгновение.
– Сейчас приеду.
– Он положил трубку и повернулся к присутствующим: Тут возникло срочное дело. Пока пройдите в столовую и обсудите мое предложение. Когда я вернусь, мы вместе пообедаем.
Присутствующие выразили свое согласие. Пять минут спустя Демирис уже был на пути в полицейский участок.
В кабинете комиссара полиции его ждали человек шесть полицейских. Демирис уже видел их в доме на пляже.
– ...а это Делма, следователь по особо важным делам.
Делма был толстым коротышкой с густыми бровями, круглым лицом и циничным взглядом.
– Что случилось?
– спросил Демирис.
– У вас есть новости о моей жене?
– Честно говоря, мистер Демирис, - сказал старший инспектор, - мы тут обнаружили кое-что, приведшее нас в недоумение. Надеемся, вы сможете нам помочь.
– Боюсь, мне нечем вам помочь. Вся эта история так потрясла меня...
– У вас было назначено свидание с вашей женой в доме на пляже вчера около трех часов?
– Что? Нет. Миссис Демирис позвонила мне и попросила встретиться с ней в семь часов.
Следователь Делма спокойно заметил:
– Вот здесь нас как раз кое-что и удивляет. Ваша служанка рассказала, что вы позвонили вашей жене около двух и попросили ее приехать одной в дом на пляже и подождать вас.
Демирис нахмурился:
– Она что-то спутала. Жена сама позвонила мне и сказала, что будет ждать меня там в семь часов вечера.
– Понятно. Значит, служанка ошиблась.
– Очевидно.
– А вы знаете, почему ваша жена просила вас приехать в дом на пляже?
– Полагаю, она хотела уговорить меня не разводиться с ней.
– Так вы сказали жене, что собираетесь с ней развестись?
– Да.
– Служанка показала, что она случайно слышала телефонный разговор, во время которого миссис Демирис говорила, что _о_н_а_ хочет развестись с вами.
– Плевать мне на то, что говорит служанка. Я утверждаю, что все было наоборот.
– Мистер Демирис, вы держите плавки в доме на пляже?
– спросил старший инспектор.
– В доме на пляже? Нет. Я уже давно не купаюсь в море. Предпочитаю бассейн при моем городском доме.
Старший инспектор выдвинул ящик стола и достал оттуда полиэтиленовый пакет с плавками. Вынув их из пакета, показал Демирису.
– Ваши плавки, мистер Демирис?
– Вполне вероятно, что мои.
– На них ваши инициалы.
– Кажется, я узнаю их. Да, это мои плавки.
– Мы нашли их на полу в стенном шкафу в доме на пляже.
– Ну и что? Наверное, они валялись там с давних пор. Какое...
– Они были еще мокрыми. Анализ показал, что это морская вода. И они покрыты пятнами крови.
Атмосфера все больше накалялась.
– Значит, кто-то другой их надевал, - твердо сказал Демирис.
Следователь по особо важным делам заметил:
– Кому же это нужно? Это первое, что нас беспокоит, мистер Демирис.
Старший инспектор открыл небольшой конверт, лежащий на столе, и достал оттуда золотую пуговицу: - Один из моих людей нашел это под ковром в доме на пляже. Узнаете?
– Нет.
– Пуговица от одной из ваших курток. Мы взяли на себя смелость послать детектива к вам домой сегодня утром, чтобы посмотреть ваш гардероб. У одной из курток не хватает пуговицы. Те же нитки. А куртку принесли из чистки всего неделю назад.
– Я не...
– Мистер Демирис, вы утверждаете, что сказали жене о разводе, а она пыталась вас отговорить?
– Верно.
Старший инспектор взял в руки визитную карточку, которую накануне показывали Демирису в пляжном домике.
– Один из наших людей съездил сегодня в сыскное агентство "Кателанос".
– Я же говорил, впервые о таком слышу.
– Ваша жена обратилась к ним с просьбой о защите.
Известие потрясло Демириса.
– Мелина? Защите от кого?
– От вас. Как утверждает хозяин агентства, ваша жена грозила вам разводом, а вы ей сказали, что, если она будет настаивать на своем, вы ее убьете. Он спросил ее, почему она не обратилась за защитой в полицию, а она сказала, что не хочет огласки.
Демирис поднялся:
– Не желаю здесь больше оставаться и слушать все это вранье. У вас нет...
Старший инспектор снова полез в ящик стола и на этот раз извлек оттуда нож с пятнами крови, который был обнаружен в доме на пляже.
– Вы сказали полицейскому, что никогда не видели его раньше?
– Совершенно верно.
– На ноже ваши отпечатки пальцев.
Демирис не мог отвести от ножа взгляда.
– Мои... мои отпечатки пальцев? Тут какая-то ошибка. Это невозможно.
Его мозг работал в бешеном темпе. Он перебрал в уме все улики против него, которых становилось все больше: показания служанки относительно его звонка жене в два часа и просьбы приехать в дом на пляже... плавки с пятнами крови... пуговица от его куртки... нож с его отпечатками пальцев...
– Идиоты, разве вы не видите? Меня подставили, - закричал он. Кто-то принес эти плавки в дом, покапал на них кровью, замазал кровью нож, оторвал пуговицу от куртки и...
Следователь по особо важным делам прервал его: