Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
Шрифт:
5 до мыла, помады и духов,
6 приезжали и телеги с картофелем и песком, [не раз въезжали на двор] а Илья Ильич всё еще [занимался] [погружен] лежал на диване.
7 Читатель, может быть,
8 пожалеет о горе, посетившем Илью Ильича, думая, что недаром же он не может сойти с дивана,
9 что всё та же мрачная туча, если говорить высоким слогом, висит
10 над его челом, [И нет] что в тайнике души его решается борьба множества вопросов…
11 Нет, нет, нет!
12 Нет мрачной тучи на челе Обломова, и на лице его водворился мягкий,
13 кроткий оттенок, который отразился и в новой принятой Обломовым позе. Он вытянул совершенно ноги
14 и заложил обе руки
136
под голову. Он, уж конечно, решил
1 мысленно несколько важных вопросов, придумав дельную меру
2 против побегов и бродяжничества крестьян,
3 определил им наказание,
4 перешел
5 к устройству собственного быта в деревне. Его затруднял очень [дом] деревенский дом: в архитектуре он сам
6 был не силен, [и потому не мог] то есть
7 ничего не знал, и теперь перебирал имена всех известных ему архитекторов, кому бы поручить план
8 дома и смету. [Сам он слегка] А сам, чтоб [долго] не тратить долго по-пустому времени,
9 занялся выбором места
10 для оранжереи. Тут невольно мелькнула соблазнительная мысль [о фруктах] и о будущих фруктах: он занялся и этим;
11 что продать,
12 что оставить
13 для дома, что варить
14 и проч. Картина этого быта мало-помалу всё более и более развивалась в его воображении. ‹л. 40 об.›}
137
Гл‹ава›
Захар, проводив Тарантьева и Алексеева, не садился на лежанку: он ждал,
1 что барин позовет его, потому что [, по обыкновению слуги подслушав, что говорили господа,] слышал, как барин его собирался писать.
2 Но в кабинете [Ильи] Обломова всё было тихо, как в могиле. Захар заглянул в щель – что же? Илья Ильич опять
3 лежит
4 на диване, [подперев ла‹донью›] опершись головой на ладонь.
5 Захар [решился] отворил дверь.
– Вы чего лежите-то опять? – спросил он.
– Не мешай, я думаю,
6 – отрывисто сказал Обломов.
– Пора умываться да писать.
7
– Да, в самом деле пора:
8 мне ведь, впрочем, стоит только встать, а то долго ли написать… сейчас: ты поди.
– И когда это он успел лечь-то?
9 – ворчал Захар, прыгая на печку, – проворен!
А Обломов всё еще думал свою неотвязчивую думу [об ожидаю‹щем?›] [о пред сто‹ящем›], то о предстоящем ему переезде, то об уменьшении дохода.
10 Он так же тяжело и глубокомысленно ворочал в голове вопрос, переезжать или не переезжать, как вопрос «быть или не быть?» Он то льстил себя слабою надеждою, что, может быть, хозяин дома уважит его право, привычки и аккуратный платеж денег и не потревожит его, а [велит ломать] изберет другую квартиру, то вдруг живо представлялась
Поделиться с друзьями: