Понять друг друга
Шрифт:
Пол целовал и целовал ее, пока Корал не обезумела от страсти. Он и сам понимал, что вот-вот потеряет контроль над собой. Чувствуя, как руки Корал скользят по его бедрам, сжимают ягодицы, понимая, как сильно она его хочет, он испытывал чувство всепоглощающей радости, какого не переживал еще никогда в жизни. Все тело Пола напряглось. Он должен немедленно слиться с ней воедино, или страсть разорвет его на части.
Корал выгибалась в такт, движениям его рук, повторяя тихим голосом его имя.
Кровь стучала у Пола в ушах. Но все же он нашел в себе силы поднять голову и посмотреть Корал в глаза.
— Теперь все будет по-другому, — уверенно сказал Пол. — Ты ведь знаешь это, правда? Такие сильные чувства не могут оставить человека прежним.
— Слишком поздно, — прошептала Корал, чувствуя, как входит в нее возбужденная плоть Пола. — Я так хотела тебя, что уже изменилась очень сильно.
Пол закрыл глаза от нахлынувшего вновь потока желания, затем открыл их и заглянул, казалось, в самую душу Корал. Одновременно тело его начало двигаться с нею в одном ритме, он проникал все глубже внутрь Корал, чувствуя вокруг себя ее тепло. И тут же Пол почувствовал спазмы тела Корал, означающие, что она уже достигла оргазма. Тогда он вошел в нее так глубоко, что чуть не потерял сознание от собственных ощущений. Мир вокруг словно рассыпался на части.
Прошло довольно много времени, прежде чем оба очнулись и снова стали воспринимать окружающую действительность. Пол понял, что давит на Корал всем своим весом, но она издала протестующий возглас, когда он попытался приподняться, и Пол успокоил ее нежным поцелуем. Лежа на спине, он обнял Корал одной рукой и крепко прижал к себе.
Голова ее лежала на плече, а рука — на груди Пола. Глаза Корал были закрыты, кожа ее поблескивала при свете свечи, грудь мерно вздымалась — Корал возвращалась на землю, и дыхание ее становилось все более ровным.
Никогда в жизни Пол не видел такого трогательного зрелища, ничто не радовало его так сильно, как выражение удовлетворения на лице Корал и сознание того, что это он сумел его вызвать.
Только сейчас Пол в полной мере осознал правильность слов, произнесенных недавно им самим.
Все изменилось.
— Пол?
Голос ее был сонным, и его хриплый звук снова возбуждал Пола, хотя это, казалось бы, было невозможно после только что пережитой бури страсти.
— Я думал, ты спишь.
— Я и вправду почти заснула. Ты останешься на ночь?
Пола охватило вдруг чувство, похожее на панику.
— А ты хочешь, чтобы я остался? — спросил он.
— Да, — честно призналась Корал. Пол чувствовал себя немного странно. Ну как он объяснит Корал, что, если проведет всю ночь в ее постели, это будет означать более тесные отношения, к которым он пока что не готов? После того, что они только что пережили вместе, это будет просто бред сумасшедшего. А может, объяснение именно в этом и он действительно потерял рассудок?
Полу требовалось время, чтобы подумать в одиночестве о том, как изменились их отношения. О том, как изменился он сам.
— Нам обоим надо рано вставать и отправляться на работу, — сказал Пол. — Поэтому будет гораздо разумнее, если я уеду, чтобы ты могла выспаться.
Корал даже не пошевелилась в ответ, но Пол все же почувствовал, как она словно бы отстраняется от него. И то, как он ощущал малейшую перемену в ее настроении, лишний раз доказывало, что отношения с Корал отличаются от всего, что когда-либо было у него с другими женщинами.
— Понимаю, — пробормотала Корал.
Но голос ее звучал так, как будто она пребывает в полной растерянности.
В этот момент пламя свечи мигнуло несколько раз и погасло. Комната погрузилась во мрак. Теперь Пол не мог разглядеть выражения лица Корал. Для этого надо было бы включить одну из ламп, стоявших на тумбочках по обе стороны кровати, а Пол сомневался, стоит ли это делать. После того как он увидит ее во всем блеске наготы, будет еще труднее встать и уйти, и Корал может догадаться по выражению его лица о владеющих им сомнениях. Если она спросит его, в чем Дело, он не найдет, что ей ответить. Пока он не совладает с бурей эмоций, которую вызвало появление Корал в его жизни, он не имеет права оставаться здесь.
— Я побуду, пока ты не заснешь, — сказал Пол.
— В этом нет необходимости, — тихо ответила Корал.
Пол почему-то почувствовал вдруг раздражение при мысли, что Корал хочет скорее избавиться от него, хотя именно он сказал, что лучше ему уехать.
— Нет, я подожду, — упрямо произнес он.
Корал повернулась к нему спиной и натянула на себя сбившееся к изножию кровати покрывало. Мысль о том, что теперь она стесняется даже в темноте свой наготы, заставила Пола изменить свое решение.
— Корал, если ты хочешь, чтобы я остался, я останусь.
— Нет, спасибо, — пробормотала она. — Спокойной ночи, Пол.
Пол поморщился, услышав, как дрогнул голос Корал, когда она произносила его имя. Мысль о том, что он сделал ей больно, вызвала желание заключить Корал в объятия, утешить ее, искупить свою вину. Но он вовремя вспомнил, что должен еще многое обдумать. Ведь он может ранить Корал еще сильнее, если свяжет себя с ней, не решив, как далеко он готов позволить зайти их отношениям.
Пол лежал на кровати, глядя в потолок, которого не видел, ожидая, пока заснет Корал, чтобы встать и уехать. Тогда он не будет чувствовать себя так, словно просто использовал Корал для собственного удовлетворения и сбежал, как только получил его. Пол понимал, что это глупо, но все равно решил поступить именно так.
Пол лежал, прислушиваясь к тиканью стоящих на тумбочке у кровати часов. Прошло не так много времени, когда он услышал, что Корал задышала глубоко и ровно.
Пол постарался встать с постели так, чтобы не потревожить ее. Корал ни в коем случае не должна проснуться. Самые противоречивые эмоции навалились на него, грозя раздавить своей тяжестью. Находясь рядом с Корал, Пол не сможет абстрагироваться от владеющей им страсти и обдумать все спокойно.
Ради их общего блага ему необходимо подумать, в каком направлении должны развиваться дальше их отношения. Единственным человеком за всю жизнь Пола, с которым его связывали долговременные отношения, был Джон Ките. Но обязательства перед Джоном не мешали Полу вести прежний образ жизни. С тех пор, как Джон женился, он перестал сопровождать Пола в его путешествиях. Виктория слишком боялась за него. И хотя Джон подчинился требованиям жены, однажды он признался Полу, что ему очень не хватает их прежних приключений, хотя они действительно бывали иногда опасными.