Попаданка для истинного дракона
Шрифт:
— Да, магические долги в Дельтране всегда возвращаются. Но я сомневаюсь, что твои подруги сейчас готовы тебе что-либо предложить.
— Значит, это я должна позаботиться и о них, и об их образовании. Если ты не согласишься, мне все равно придется искать им учителя. Одежду я им уже нашла, и, кажется, тебе это не понравилось, — вкрадчиво добавила я.
Дарт схватил меня за руку так неожиданно, что я вскрикнула, а потом мягко, но уверенно притянул к себе.
— Дорогая моя, не передать словами, как я хочу тебя сейчас отшлепать.
— А ты не говори. Ты действуй. Я не отступлюсь. Илия и Эстер важны для меня. И я уверена, у тебя есть возможность им помочь.
Лицо мужчины оказалось в опасной близости от моего. Я понимала, что его маска всего лишь дым. Чуть приподняться на цыпочках — и ощутишь прикосновение его губ. И это осознание заставляло кровь бежать по венам еще быстрее. И даже то, что рядом были Илия и Эстер меня совершенно не смущало.
— Мне придется пригласить твоих подруг на Изнанку. Они будут рядом во время наших тренировок.
Ощутив тепло губ Дарта на своих губах, я дернулась назад, но крепкая рука на талии, не позволила отшатнуться, а ноги обвили магические путы. Со стороны казалось, что я все еще наслаждаюсь мужскими объятиями.
— Не так быстро, дорогая моя. Заметь “дорогая”, потому что слишком дорого мне обходишься.
— Зато со мной нескучно, — я заставила себя улыбнуться.
— Не то слово, — буркнул Дарт и посмотрел на Илию и Эстер поверх моей головы. — Леди, ваша подруга предлагает мне поучаствовать в вашей адаптации к тьме. Иначе грозится, что вы найдете другого мужчину и как следует на нем потренируетесь.
Охнув, наступила Дарту на ногу.
— Мне нравится, как ты ревнуешь, — мужчина быстро поцеловал меня в губы и громко объявил девушкам, что они должны поклясться, что не станут ни с кем обсуждать увиденное на Изнанке.
— А как же лорд Квариус? Распорядитель будет ждать нас на общем занятии, — деловито уточнила Эстер.
По ее тону я поняла, что Эстер и сама хочет приобщиться к тренировкам. А раз так, то нам оставалось только посмотреть, что же нам может предложить Дарт Следопыт.
Дарт создал в моей комнате портал на Изнанку. Мужчина зажёг руны прямо на полу, а потом показал, как прятать их под ковром. Ничего противозаконного, просто ковер давал гарантию, что я сама не влезу в круг и случайно не активирую перемещение.
О своем переходе я не переживала, а вот за девушек было боязно. Поэтому, очутившись в мире теней, я первым делом нашла Илию и Эстер и только потом поискала взглядом Дарта.
Мужчина был без маски. Суровый, мрачный, в военной форме. В этот раз почему-то абсолютно черной с какими-то серебристыми медалями на груди. Присматриваться не стала. Я уже помнила, что Изнанка любит переодевать так, как ей вздумается. В неглиже нас не оставила — и на том спасибо.
Девушек Изнанка не переодевала. Сюда они явились в своих платьях. Я даже пожалела, что не успела предложить им надеть трофейные костюмы. Когда обмолвилась об этом вслух, то Дарт сухо произнес:
— Ничего страшного. Сегодня твои сателлиты будут просто привыкать к магии. Погибель. Ужас.
После этих загадочных слов из тумана выпрыгнули две теневые псины. И одна из них была подозрительно похоже на ту заразу, что чуть не подзакусила мной в первые часы после попадания в Дельтран.
— Ты… — с возмущением выдохнула я.
— Знаю. Я незабываема, — нагло оскалила пасть псина и потрусила к Эстер. — Знакомые все лица.
— Дарт, ты ничего не хочешь объяснить? — я с возмущением уставилась на мужчину.
Девушки ничего не спрашивали, они были в полнейшем шоке, но смотрели почему-то не на жутких собачек, а на Дарта. Правильно. Четко осознавали, кто тут главный и с кого надо требовать пояснения.
— Напоминаю, что Илия и Эстер дали клятву о неразглашении. Они не имеют права обсуждать все, что увидят на Изнанке ни с кем. Даже с тобой, — тут губы Дарта изогнулись в усмешке, словно он сейчас сообщил нечто лично для него очень забавное.
Мне же было не до шуток. Я хотела помочь подругам, а не напугать их до смерти.
88
— Все в порядке… Дарт, — с трудом выдавила из себя Эстер. — Мы все понимаем.
— И будем молчать, — обреченно подхватила Илия.
Было бы о чем рассказывать! Подобные перемещения не были противозаконны. Просто мало кто умел открывать такие переходы. Так что оставалось только восхититься возможностями Дарта и надеяться, что и обратно он перенесет нас без накладок.
— В таком случае Погибель и Ужас ваши проводники тьмы на сегодня. Они и защитят вас на Изнанке, и позволят прикоснуться к живой тьме. — Собаки сели перед девушками и смирно уставились на них. — Трогать разрешается. Катарина, идем.
Не успела я опомниться, как Дарт взял меня за руку. И мир вокруг изменился. Вот только что мы стояли рядом с Илией и Эстер, как вдруг переместились в какую-то пещеру.
— Эй! Это нечестно! Почему мы здесь?!
Дарт быстро развернул меня к себе лицом, а его ладони легли чуть ниже моей талии.
— Потому что я не привык соблазнять свою любимую при свидетелях.
— Любимую?.. — опешила я. — Стоп. Мы же должны были тренироваться.
— А я и тренируюсь, — губы Дарта скользнули по моим губам. — Тренируюсь соблазнять свою невесту. В Дельтране у нас ничего не получается. Видимо, утратил навык. Вот и придется основательно тренироваться здесь. Пока ты не захочешь большего.
И снова язык Дарта чувственно пришелся по моему рту, а моя одежда исчезла, словно ее в самом деле слизало. Я и опомниться не успела, как уже полностью обнаженный Дарт подхватил меня под бедра и прижал к стене пещеры, которая на удивление оказалась гладкой и теплой.
— А как же магия? Я тоже должна к ней адаптироваться, — на последних волевых прошептала я.
— Будет тебе и магия, — жарко выдохнул Дарт, заполняя меня целиком.
Дальше говорить я уже не могла. Все мое существо не просто растворилось, оно сгорело в лавине жарких ощущений. Запретность и абсолютная доступность сплелись так тесно, что голова шла кругом. Дарт понимал, что на Изнанке граница смазывается, и с огромным удовольствием брал то, что я была готова ему дать здесь и сейчас. И всё-таки когда перед глазами заплясали яркие огни, я снова услышала: “Катарина. Любимая”.