Попаданка на минималках
Шрифт:
Посмотрел прямо на меня.
— Кто ты? — голос низкий, хриплый от сна. — И что ты здесь делаешь?
Я сглотнула.
Отлично, подумала я. Первый рабочий день. Первый час. И я уже разбудила мага, который испаряет людей.
Мальдивы, я скучаю по вам.
Глава 3
Глава 3
Он смотрел на меня.
Я смотрела на него.
Между нами было примерно три метра, ведро с грязной водой и моё стремительно разваливающееся чувство самосохранения.
— Я… — горло сжалось. — Я служанка. Мою… ваш кабинет.
Он приподнялся на локте. Волосы растрепаны. Рубашка расстёгнута на две пуговицы. Глаза серые, как утренний туман над налоговой.
Господи, подумала я. Барсик не соврал. Это опасно. Это очень опасно.
— Который час? — спросил он.
Голос низкий. Чуть хриплый. Как у человека, который только что проснулся и ещё не включил режим "социальное взаимодействие".
— Шесть… — я запнулась. — Шесть пятнадцать.
Он нахмурился.
— Я просыпаюсь в семь.
— Я знаю! — выпалила я. — То есть мне говорили. Барсик. Кот. Он сказал, что вы спите до семи, и я не должна вас будить, но книга упала, и я…
Я осеклась.
Марина. Ты несёшь бред. Как на экзамене, когда не выучила, но очень стараешься.
Он сел. Провёл рукой по лицу.
— Барсик, — повторил он медленно. — Рыжий кот с манией величия?
— Да! — я кивнула так энергично, что чуть не уронила тряпку. — Он мой… наставник.
Дейрон посмотрел на меня долгим оценивающим взглядом.
Я почувствовала, как внутри всё сжимается.
Не смотри ему в глаза, вспомнила я вдруг слова старшей. Служанкам нельзя.
Я резко опустила взгляд в пол.
— Простите, — пробормотала я. — Я не хотела… будить… и вообще.
Тишина. Долгая, неприятная — как пауза перед тем, как начальник говорит: "Нам нужно поговорить".
— Подними голову, — сказал он наконец.
Я замерла.
— Что?
— Подними. Голову, — повторил он. — Как мне с тобой разговаривать, если ты смотришь в пол?
Это ловушка, подумала я. Это точно ловушка.
Но ослушаться я тоже не могла. Потому что он — преподаватель, а я — служанка, и в этой магической корпоративной иерархии я где-то на уровне офисного кулера.
Я подняла голову.
Посмотрела на него.
И снова попала в эти серые глаза.
Блин.
Он тоже смотрел. Не моргая. Словно изучал какой-то сложный магический свиток и пытался понять, где ошибка.
— Ты новенькая, — сказал он. Не вопрос. Констатация.
— Да, — выдавила я. — Вчера… попала.
— Попала, — он повторил это слово так, будто оно было странным. — Обычно говорят "поступила" или "пришла".
— Я попала, — уточнила я. — Через телефон. Нажала кнопку. И вот я здесь.
Он нахмурился сильнее.
— Через телефон?
— Ну… магический контракт, — я замялась. — Реклама. "Новая жизнь в один клик". Я нажала. И теперь я служанка.
Дейрон молчал.
Потом медленно кивнул.
— Понятно, — сказал он. — Ты из тех.
— Из каких "тех"?!
— Кто нажимает на рекламу и не читает условия, — он встал с дивана.
И я поняла, что он высокий.
Очень высокий.
Как шкаф с документами, который ты открываешь, а оттуда сыплются папки прямо на голову.
Я отступила на шаг.
Он подошёл ближе.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Марина, — я сглотнула. — Марина Соколова.
— Марина, — он произнёс это медленно, пробуя на вкус. — Странное имя.
— Это нормальное имя! — я не выдержала. — Просто вы его раньше не слышали!
Он поднял бровь.
— Ты всегда так разговариваешь с магами?
Ой.
Марина, ты дура.
— Простите, — я попятилась. — Я не хотела… я просто…
Он шагнул ещё ближе.
Я наступила назад — и пятка зацепилась за ведро.
Я качнулась.
Руки взметнулись вверх.
Падаю. Опять. Как всегда в самый неподходящий момент.
Он поймал меня.
Одной рукой.
За талию.
Я замерла, и он тоже.
Мы стояли так близко, что я чувствовала запах — корица, что-то древесное и ещё что-то непонятное, но очень… тёплое.
Блин, подумала я. Это как в том романе, который Настя заставила меня читать. Только там героиня была в красивом платье, а не в мешковине.
— Ты… — он начал, и голос стал ещё ниже, — очень неуклюжая.
— Знаю, — прошептала я. — Извините.
Его рука всё ещё лежала на моей талии.
Он посмотрел вниз. На свою руку. Потом на меня.
И покраснел.
Реально покраснел.
Как школьник, которого поймали за списыванием.
— Я… — он резко отступил. — Прошу прощения.
Я выпрямилась, чуть не упав снова.
— Всё нормально, — выдавила я. — Вы меня спасли.
— Я не спасал, — отрезал он. — Я просто… не хотел, чтобы ты упала.
Это одно и то же! — хотела сказать я, но промолчала.
Он отвернулся к окну. Плечи напряжены. Точно нарушил какое-то важное правило.
Странно, подумала я. Он смущён. Почему он смущён?
— Ты можешь идти, — сказал он, не оборачиваясь.
— Но я не доделала…
— Иди, — повторил он жёстче. — Я сам уберу.
— Вы… сами?
Он обернулся. Посмотрел на меня так, как смотрят на человека, который задаёт слишком много вопросов на совещании.
— Ты глухая?
— Нет! — я схватила ведро. — Я уже ухожу!
Я рванула к двери.
Ведро плеснуло водой на пол.
— Осторожно! — крикнул он.
Слишком поздно.
Я наступила на мокрое. Нога поехала.
Я снова полетела — но на этот раз в сторону стола.
Рука выбросилась вперёд — схватилась за край.
Со стола посыпались свитки.