Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданка на минималках
Шрифт:

— "Случайно" — это твоё второе имя, — вздохнул Барсик. — Ладно. Сэр Дейрон, урок алхимии переносится?

Дейрон посмотрел на лабораторию. На сажу. На нас.

— Переносится, — сказал он. — Мне нужно… привести себя в порядок.

Он шагнул к двери. Остановился. Обернулся ко мне.

— Марина.

— Да? — я замерла.

— В следующий раз, — он помолчал, — предупреди, прежде чем кидать еду в магический котёл.

И вышел.

Я осталась стоять, вся в саже, с Барсиком, который смотрел на меня с явным интересом.

— Что? — спросила я.

Кот наклонил голову.

— Он улыбнулся.

— Ну и что?

— Марина, — Барсик подошёл ближе. — Дейрон не улыбается. Никогда. Последний раз его видели улыбающимся лет десять назад. И то, это была ошибка.

Сердце ёкнуло.

— Я не виновата, что ему стало смешно!

— Ага, — кот усмехнулся. — "Не виновата". Конечно. Ты просто стояла вся в саже и смеялась, как ненормальная. А он смотрел на тебя, как на… — Барсик замолчал.

— Как на что? — я присела на корточки.

Кот посмотрел мне в глаза.

— Как на что-то интересное, — сказал он тихо. — А это, Марина-бухгалтер, очень опасно.

В кармане завибрировал кристалл.

Я достала его.

Настя:

"МАРИНА! Ты молчишь уже час! Ты взорвалась?!"

Я подумала:

"Почти. Но меня спас маг. Огурцом. Долго объяснять."

Барсик вздохнул и пошёл к двери.

— Убирай лабораторию, — бросил он. — И постарайся больше ничего не взрывать. У меня от тебя уже головная боль.

Дверь закрылась.

Я осталась одна. В лаборатории, покрытой сажей.

И почему-то подумала:

Он улыбнулся.

Дейрон улыбнулся.

Мне.

За окном прозвучал колокол. Девять ударов.

28 дней до Мальдив, напомнила я себе. Не влюбляйся. Ты здесь работаешь. Только работаешь.

Но в груди всё равно что-то тёплое шевельнулось.

Блин, подумала я. Я влипла.

Глава 6

Глава 6

Я отмывала сажу до обеда.

Точнее, до того момента, когда в лабораторию заглянула девушка-служанка и сообщила:

— Новенькая, тебе велено идти в столовую. Обед. Если не придёшь — останешься без еды до завтра.

Без еды до завтра. Как премия по итогам года: если не заработал — сиди голодный.

Я бросила тряпку в ведро и побежала.

Столовая оказалась огромным залом с длинными столами. Шумно, людно, пахло чем-то горячим и не очень понятным.

Как корпоративный обед, подумала я. Только без салфеток и с магами.

Я встала в очередь за едой. Впереди стояли служанки — все в серых платьях, все с усталыми лицами.

Мои люди, поняла я. Офисный планктон магического мира.

— Ты новенькая? — спросила девушка передо мной.

— Да, — кивнула я. — Марина.

— Лиза, — она улыбнулась устало. — Слышала про тебя. Ты та, что сбила фею тапком?

О нет. Я уже легенда.

— Случайно, — пробормотала я.

— Круто, — Лиза хихикнула. — Люсинда — та ещё стерва. Заслужила.

Я моргнула.

— Правда?

— Ага, — Лиза взяла поднос с едой. — Она вечно жалуется на служанок. Говорит, что мы пылим недостаточно тщательно. Как будто у неё аллергия на пыль. На магическую пыль.

Мы сели за стол в углу. Еда выглядела странно: каша непонятного цвета, хлеб и что-то, похожее на мясо.

Не спрашивай, сказала я себе. Просто ешь.

— А ещё слышала, что ты взорвала лабораторию, — продолжила Лиза. — И тебя спас сэр Дейрон.

Я поперхнулась кашей.

— Откуда ты знаешь?!

— Все знают, — Лиза пожала плечами. — Академия маленькая. Сплетни летают быстрее заклинаний.

Отлично. Я здесь два дня, и про меня уже ходят слухи.

— Это было не взрывом, — попыталась я оправдаться. — Просто… небольшой инцидент.

— С огурцом, — добавила Лиза с улыбкой. — Да, мы слышали.

Я закрыла лицо руками.

— Кто ещё слышал?

— Все, — раздался знакомый голос.

Я подняла голову.

Барсик сидел на столе — прямо рядом с моим подносом — и смотрел на меня с видимым удовольствием.

— Барсик! — я отодвинула его лапу от моей каши. — Ты что здесь делаешь?!

— Ем, — он потянулся к кусочку мяса на моей тарелке.

— Это моя еда!

— Ты получаешь еду бесплатно, — Барсик стащил мясо. — Я — нет. Так что делись. Или я расскажу всем, как ты сегодня утром пыталась залить магический огонь водой.

Лиза фыркнула.

Я сдалась и отодвинула тарелку.

— Бери. Только не подавись.

Барсик с довольным видом начал жевать.

— Кстати, — произнёс он с набитым ртом, — твой огурец вернётся.

Я моргнула.

— Что?

— Огурец. Который ты кинула в котёл, — кот облизнулся. — Предметы из инвентаря восстанавливаются автоматически. Через час-два после использования. Магия так работает.

— Серьёзно? — я выпрямилась. — То есть тапок тоже…

— Тоже вернулся, — кивнул Барсик. — Проверь инвентарь, если не веришь. Всё на месте. Тапки, носок, огурец, помада. Как новенькие.

Я подумала "инвентарь" — и перед глазами всплыло светящееся окошко.

Действительно. Все четыре предмета на месте.

— Это… удобно, — выдохнула я.

— Это магия, — Барсик потянулся. — Артефакты из другого мира нельзя уничтожить просто так. Они всегда возвращаются. Запомни. Пригодится.

Лиза наклонилась ко мне.

— Он всегда такой?

— Хуже, — выдохнула я. — Он мой наставник. По выживанию.

— Сочувствую, — Лиза покачала головой. — Мой наставник хотя бы молчит. А этот…

— Этот что? — Барсик повернулся к ней.

— Ничего! — Лиза быстро встала. — Мне пора. Работа. Удачи, Марина!

Она убежала.

Барсик посмотрел ей вслед.

— Умная девочка, — пробормотал он. — Знает, когда заткнуться.

— В отличие от меня? — я подняла бровь.

— В отличие от тебя, — кивнул кот. — Ты вообще не знаешь, когда молчать. Вот утром, например, надо было молчать и не трогать колбы. Но нет. Ты решила…

— Я случайно!

— "Случайно" — это не оправдание, — Барсик запрыгнул мне на плечо. — Это диагноз.

Поделиться с друзьями: