ЖАНРЫ

Порочное искушение
Шрифт:

— Нет, я не могу, — запротестовала я.

— Не можешь или не хочешь?

Я покачала головой.

— Не думаю, что это такая уж хорошая идея.

— Даю тебе три секунды. — Он схватил доску и стал ждать.

— Прекрасно. Если ты меня утопишь, я убью тебя. — Я встала и сняла топ. Слава богу, на мне был чёрный спортивный бюстгальтер. Я осталась в джинсовых шортах, ни за что на свете я не собиралась заниматься серфингом в трусиках.

Тайлер пристально посмотрел на меня, на его лице было написано желание.

— Как ты собираешься убить меня, если ты уже будешь мертва? — Он усмехнулся и направился к полосе прибоя.

Эти слова должны были обеспокоить меня, но этого не произошло, и я последовала за ним к кромке воды. Моё сердце билось ровно, когда восторг от того, что я нахожусь там, где нет ничего, кроме океана, медленно нарастал во мне.

— Ты идешь? — Тайлер окликнул меня, он был по пояс в воде с доской для серфинга наготове и ждал.

Я вошла вброд, пока не добралась до него, только вода доходила мне до рёбер, и я поняла, насколько он был выше.

— Запрыгивай. — Он пошевелил бровями.

— Это твой способ флиртовать? — Я положила руки на доску и попыталась приподняться. Это было чертовски сложно. Я едва выбралась из воды, когда доска для серфинга качнулась под моим весом. Большая волна обрушилась на нас, и я затаила дыхание, когда она захлестнула меня. Я вынырнула и увидела Тайлера в нескольких футах от себя, который грёб обратно ко мне.

— Возьми меня за руку. — Он протянул мне руку, и я взяла её. Без каких-либо усилий он взвалил меня к себе на спину, так что я крепко прижалась к нему. — Держись, Бэмби. — Он расположил нас так, чтобы мы переплыли следующую волну, и начал грести дальше.

Я держалась за его плечи, пока его сильные руки вели нас мимо волнорезов. Пока что было безмятежно тихо. Несколько мгновений никто из нас не разговаривал, и мы оба лежали и наслаждались покоем. Шум разбивающихся волн звучал приглушенно и был затмеваем моим бешено колотящимся сердцем.

— Ты ведь не боишься акул? — Тайлер стащил нас обоих с доски, и я вскарабкалась, чтобы удержаться.

— Какого чёрта ты это говоришь? — Я хлопнула его по руке.

Он откинул голову назад и расхохотался.

— Никогда не думал, что доживу до того дня, когда ты будешь напугана. Ты бы видела свое лицо. — Он обхватил меня за талию и притянул к себе. — Я не позволю большим плохим акулам добраться до тебя.

Мне показалось, что в его словах была двойная острота. Скрытый смысл, который мне ещё предстояло разгадать.

— Ну и дела, спасибо.

— Дай мне свою лодыжку. — Он наклонился и попытался схватить меня за ногу.

Я приподняла для него ногу.

— Зачем?

— Чтобы я мог привязать к тебе доску. На случай, если мы расстанемся, тебе будет за что уцепиться кроме меня. — Он ухмыльнулся, застёгивая ремешок на липучке вокруг моей лодыжки.

— О, ладно. — Я позволила ему подвинуть меня так, чтобы оказаться спиной к его груди, и положила обе ладони на доску.

— Готово, я подниму тебя, но мне нужно, чтобы ты попробовала встать на доску. — Он обхватил меня за талию, и я почувствовала, как его большие пальцы круговыми движениями водят по моей пояснице.

— Хорошо. — Я старалась не думать о том, насколько глубока здесь вода и что скрывается под ней.

Тайлер вытащил меня из воды, и я изо всех сил бросилась на доску для серфинга. Должно быть, я выглядела как грёбаный тюлень, барахтающийся на животе, но мне удалось заставить себя повернуться лицом в нужную сторону на доске. Я ухмыльнулась, как будто только что заняла первое место на математическом конкурсе. Мои шорты были тяжёлыми, так как вода медленно стекала с джинсовой ткани.

— В следующий раз, когда мы учиться, я надену более подходящую одежду.

— Значит, будет следующий раз? — Тайлер покачивался в воде рядом со мной.

Я посмотрела на него, устраиваясь поудобнее на доске.

— Ты знаешь, что я имею в виду. — Его озорная ухмылка вернулась, и её эффект заставил меня усомниться в себе.

— Тем не менее, ты сказала в следующий раз. Я настаиваю на этом. — Он положил руку мне на талию и подтолкнул, чтобы я оказалась ближе к середине доски. — Сядь и оседлай доску. — Приказал он.

Я сделала, как он сказал, и мне удалось не упасть, поскольку я переместилась так, чтобы оказаться точно в середине доски. Мои голени свесились в прохладный океан и успокоили мои нервы. Сияние солнца медленно угасало, и его тепло быстро исчезало. Я мгновенно влюбилась в ощущение того, что нахожусь здесь, где нет ничего, кроме криков чаек и резкого шума ветра. Это было очаровательно, и я поняла, почему эти ребята проводили здесь часы в одиночестве, не имея ничего, кроме океана в качестве компании.

Тайлер нырнул под воду и вынырнул обратно, выглядя как морской бог. В лучах солнца заблестели капли воды, стекавшие по его лицу и падавшие обратно в море. На его лице были следы драки, но это не умаляло его сексуальной привлекательности. И он, блядь, знал это. Он заметил, что я разглядываю его, но не стал дразнить меня по этому поводу.

— Твои губы синеют. Тебе холодно? — Его взгляд был прикован к моему рту.

— Совсем чуть-чуть, но я не возражаю. — Я пожала плечами и провела кончиками пальцев по воде.

— Давай, я отвезу нас обратно. В следующий раз мы выйдем раньше. Двигайся вперёд. — Он надавил на мою задницу, чтобы я быстрее двигалась вперёд.

Я двинулась вперёд, как могла, и следующее, что я помнила, доска накренилась, когда Тайлер скользнул на неё. Я чуть не упала обратно в воду, но он обхватил меня за талию и прижал к своей груди.

— Тебе нужно предупредить девушку, когда в следующий раз решишь взобраться на доску.

Он усмехнулся моему выбору слов.

— Ложись на живот и двигайся назад.

— Прошу прощения? — Я повернулась, чтобы посмотреть на его широкую ухмылку.

— Если мы собираемся вернуться на берег, тебе нужно лечь. — Он поднял брови, как будто я была дурой, раз не знала этого.

— Ты мог бы сказать это с самого начала, — фыркнула я и неловко легла, прекрасно осознавая, что моя задница была у него перед лицом.

— На что, по-твоему, я намекал, Бэмби? — Я почувствовала его теплое дыхание на своих ногах, и от этого по моему телу пробежала дрожь.

— Даже не начинай этого, Тайлер, — прорычала я.

Поделиться с друзьями: