Порождение зла
Шрифт:
– Я избавил вас от слежки, – заметил Леонат, – вы мне еще должны.
Здесь решил вмешаться лорд.
– Перестаньте спорить, – он присел на кресло, – нам нужно уладить проблему с кольцом, потому что основное дело, ради которого вы, Иола, здесь, не терпит излишних отлагательств.
– Я хочу пить, – сказала Иола, – а еще больше есть.
Лорд поспешно кивнул.
– Да, вы почти не ели, – вспомнил он наконец и громко позвал. – Роберт! Роберт! Накрой стол в гостиной, пожалуйста!
Со второго этажа поспешно спустился старик и откликнулся:
– Да, господин, сейчас накрою!
Иола и правда проголодалась. Пустой живот испустил громкое урчание. Она сжала живот, чтобы острая боль от длительного голодания прекратилась. И это ненадолго помогло.
– Есть заклинание, с помощью которого мы можем обмануть кольцо, заставив его думать, что оно все еще у вас на шее, – объяснил Леонат, – но думаю, этот обман будет недолговременным.
– Сколько примерно? – спросила Иола.
–День, с натяжкой два, – высказал неутешительные прогнозы молодой человек.
–Пока за вами охотятся только монашки. Но когда кольцо снимем, нарушив судебный запрет, за дело возьмется Верховная власть. А если о вас узнают «наверху», то места, где можно будет спрятаться от стражи, просто не найдется , – Рейдер сузил глаза. – Нам остается снять кольцо, сделать дело, а потом…
Он не договорил. Иола напряглась.
– Потом? – подозрительным тоном переспросила она. – Вы намерены после того, как я вам помогу, отправить меня обратно в монастырь? Мы так не договаривались!
– А потом мы поможем вам сбежать, – закончил фразу Рейдер, – желательно переправить вас за море, в другую страну. Быть может, там вас не достанет стража.
Иола отнюдь не верила ему. Она боялась, как бы он не обманул ее, не сдержав своего обещания . Но о своих догадках ничего не сказала.
Слуги накрыли стол. Обильный завтрак возбудил у Иолы еще больший голод. За столом сидели лорд и Леонат. Но такого аппетита, как у девушки, у них не было. Они просто попивали черный чаек с черничным вареньем, порой бросая на Иолу удивлённые взгляды.
– Монашки могут прийти сюда? – спросила Иола, наспех проглотив бутерброд из свежего посыпанного кунжутом ломтика хлеба и желтого сыра с дырками.
– В мои владения? – уточнил лорд и после подтверждающего кивка девушки продолжил. – Нет. У меня есть полные права, данные королем, на мою территорию. Я могу при желании не впускать того, чье присутствие мне не желательно в моих владениях.
– Значит, за пределом ваших владений они могут поджидать меня, – сказала Иола, уплетая сладкие булочки, почти не запивая их чаем.
Еда на столе уменьшалась прямо на глазах. Дрожь в руках, вызванная голодом, у Иолы пропала. Теперь, когда живот не сводило зверскими спазмами, она могла ясно соображать.
– Как вы столько съели? – изумился Леонат, поглядев на опустошенные тарелки.
Иола усмехнулась.
– Вижу, голод вам не ведом, – она окинула его изучающим взглядом, – хотя вы такой худущий, что аж глаза режет!
Леонат слабо улыбнулся.
– А вы себя-то в зеркало когда в последний раз видели? Худая как щепка, – он подался вперед, – у вас косточки торчат наружу да так, что можно их все пересчитать.
Иола отвернулась от парнишки. Вот же вконец наглый!
Она довольно откинулась на спинку стула.
– Может начнем? – указала Иола на серебряное кольцо на шее. – Чем быстрее, тем лучше. А то сидеть в такой компании не такая уж большая радость.
–И правда, – Леонат встал с места и засучил рукава, – не дождусь момента, когда все закончится и мы попрощаемся.
Иола невзлюбила паренька. Однако приходилось рассчитывать на него одного, потому что только он мог снять с нее этот ошейник спустя полгода.
– Прошу проследовать в мой кабинет! – гордо воскликнул Леонат.
– Я пока проведаю Амелию, – бросил лорд, – а вы идите, позже присоединюсь.
Амелия? Новая жительница этого особняка? По крайне мере о ней лорд не промолвил Иоле ни словечки.
Лорд Рейдер поднялся на второй этаж, в то время как Иола в сопровождении Леоната спустилась вниз, в некое подобие погреба.
Место, куда они пришли, поразило Иолу. Они спустились по каменным ступеням в широкое пространство с высокими потолками. Здесь не было окон, а освещением служили множество фонарей. Три высоких стеллажа с огромным количеством разнообразных книг, на стенах развешены карты, рисунки с непонятными механизмами и иероглифами. В углу, в самом освещённом месте, стоял стол с различными приборами. А на полке над столом виднелись флакончики, стеклянные колбочки с красными, желтыми и синими жидкостями. Был еще один стол, куда больше того рабочего. И там лежали всякие приборы, некоторые механизмы из которых сгорели. Да и запах стоял здесь такой, словно недавно что-то дымилось.
– Это не кабинет, – заметила Иола, – а…
Иола точно не знала, как выразиться.
– Я понимаю, о чем вы, – сказал Леонат, – но предпочитаю называть это место кабинетом.
Он подошел к столу, начал там копаться в бумагах. Иола же осмотрелась. Она приблизилась к столу. Поверхность его, очевидно, обгорела вследствие некоего небольшого взрыва. А виной всему, вероятно, был механизм странной треугольный формы, который обуглился и почернел.
– Вы изобретаете что-то? – поинтересовалась Иола.
– Бывает.
– Я думала, вы практикуете магию.
– Это тоже бывает, – донесся голос из другого угла кабинета.
– Как же так? – не понимала Иола.
– Я предпочитаю совмещать изучение магии с научными исследованиями.
Она резко обернулась. Он стоял за ее спиной и, заглянув через плечо девушки, разочарованно поглядел на расплавившийся механизм.
– Это пятый по счету. Эксперимент не удался, – вздохнул он, – но я его рано или поздно закончу. Есть у меня идея, как противостоять непроизвольной реакции механизма на самоуничтожение.
– Ага, – Иола ничего не поняла из того, что он сказал.
Она увидела в его руках черный чемодан и полюбопытствовала:
– А что там?
– То, что нам поможет, – он поставил чемодан на стол.
Леонат подбежал к книжному стеллажу, достал с верхней полки книгу и еще одну вынул из самой нижней секции, затем подошел к столу и разложил книги возле загадочного чемодана.
Иола притащила стул и уселась рядом.
–Ман хен, – проговорил Леонат, покрутив пальцем в воздухе.