Последний экзамен колдуна
Шрифт:
Кастет остался в машине с автоматом на переднем сидении, а я с сумкой на перевес вошел в лифт. Она, конечно, не особо шла дорогому костюму, зато там был «кирпич», патроны и зелья. Под удивленный взгляд лифтбоя в красной униформе и смешной шапочке я принял зелье для ускорения и реакции. Двери открылись на семнадцатом этаже. Пол из черного мрамора в просторном зале был отполирован до зеркального блеска. Блестели колонны и множество стеклянных витрин на стойках из темного лакированного дерева. На оббитых бархатом полках лежали россыпи мелочи вроде колец, запонок и брошек. Было там и оружие, от обычных зачарованных клинков и пистолетов, до полностью магических жезлов и боевых колец. Самым ценным экземплярам было отведено отдельное место, как той трости под стеклянным колпаком, или костюму на манекене в конце зала. Посетителей было меньше, чем консультантов. Один из парней в серых костюмах тройках сразу же взял меня в оборот. Я постарался сделать так, чтобы он сразу увидел гербовый перстень на моей левой.
— Что интересует господина?
— Лорд Фейрберн.
— Вам назначено?
— Он меня примет, иначе я начну громко обсуждать то, что рассказал нанятый его сыном убийца.
Консультанта я сумел удивить и вогнать в ступор.
— Начальство, — подсказал я. — Ты такое не решаешь.
— Сию минуту, лорд. Как вас представить?
— Дункан Кинкейд, барон Локслин из клана Бремор.
Консультант поклонился и исчез, а я поманил пальцем другого, направляясь к заинтересовавшей меня трости. Хорошая палка, толстая — есть где разогнаться, формулы выписавая. Набалдашник массивный, могу поспорить, он прячет крупный накопитель.
Две тысячи?! Она что, желания исполняет?!
— Мой лорд, — поклонился консультант.
— Боевая драконья трость, — прочитал я. — Выпускает струю ревущего пламени более чем на десять метров. И все? — спросил я.
— Заклинание плавит металл.
Я скептически поднял бровь.
— «Дом Фейрберна» гарантирует! — воскликнул парень. Пришлось объяснить.
— Довольно сомнительное качество, более уместное в кузне или заводском цеху. К тому же, скорее всего, энергозатратное. — За спиной послышались приближающиеся шаги. Несколько человек. Жаль. Мирно не разойдемся. — Трость пижонов, — сказал я тем, что остановились за спиной.
— Молодой человек боевик? — с ноткой легкого сарказма ответили мне.
— Что вы, так, нахватался от родни, — ответил я разворачиваясь. — С кем имею честь?
Консультанта, Мартина Белора и еще одного громилу, что видел у борделя, я узнал сразу, а вот говоривший был мне незнаком. На вид старше кузена Эвана, возрастом ближе к пятидесяти. Есть некоторое сходство с Августом как на гладко выбритом лице, так и в манере одеваться. Дорогой черный костюм, красные запонки и булавка с таким же камнем в галстуке. Явно не простые украшения. Перстни на пальцах… Левый безымянный свободен, значит не отец, а вот на правом — имеется. Член семьи?
— Питер Фейрберн, эсквайр.
— Дункан Кинкейд, барон Локслин.
— Уйдете сами, барон? Или предпочитаете, чтобы вас вынесли?
Я вздохнул, но голос повысил, чтобы слышали посетители.
— Вы действительно считаете, что я просто уйду, после того, как Август нанял убийцу устранить меня?
— Ничего лучше жалкой клеветы Смит не придумал? — так же громко заявил Питер.
— Простите?
— Очевидно же, что этот недоучка Гарри нанял тебя для грязной работы. Любой образованный чародей знает, что нельзя сформировать место силы в одиночку. Но Гарри же у нас альтернативно одаренный, до него только сейчас дошло. И он начал распространять слухи, будто Фейрберны ставят ему палки в колеса.
— Нанял? — переспросил я. — Меня? Сэр Питер, по-вашему племянник графа Бремор настолько нуждается в деньгах, что возьмется за грязную работу.
— Я знаю, как устроены кланы, — усмехнулся сэр Питер. — Любой неотесанный деревенщина имеет шанс стать ба-ро-ном, — по слогам выделил он.
— Похоже ваши знания так себе. Потому, что сейчас вы обидели не отдельного ба-ро-на, а весь клан.
— О, простите! Мартин, Грегори, проводите лорда. Со всей вежливостью.
Громилы ухмыльнулись. Питер Фейрберн отступил, а эти двое вышли вперед.
— Вы собираетесь применить силу, уважаемые? — уточнил я для зевак. — Еще шаг, и я буду вынужден считать это подтверждением агрессивных намерений.
— Что вы, лорд, — сказал Мартин, — мы вас аккуратно на ручках вынесем. Слишком самоуверенно заявил. Зелья, заклинания? Каменная кожа и усиление — минимум. Что-то подобное я и предполагал.
Мартина ударил носком стопы в колено. Раздался громкий хруст, нога противника неестественно вывернулась в противоположную сторону. Громила полетел на меня, но благодаря зельям я успел уйти в сторону, легко направив его голову в стеклянный колпак, что закрывал трость. Мартин снес всю стойку, завалился вместе с ней. Стеклянный колпак звонко ударился о пол, но не разбился, а потом Белор заорал. Деревянная тумба в его руках затрещала и развалилась под нечеловеческой силой. Колпак слетел, и трость покатилась по полу. Я схватил ее за ствол ближе к окованному наконечнику и наотмашь впечатал массивный набалдашник в челюсть второго громилы. Ее буквально свернуло набок под фонтан зубов и крови. Этот вопить не мог, только мычал, таращил глаза и держал руки в сантиметре от челюсти, боясь прикоснуться.
— Ты смотри, — сказал я, перебросив трость в нормальное положение, — не развалилась. По крайней мере, ее можно использовать как дубинку.
Разговаривая, я пытался нащупать управляющий контур артефакта. Глупо не воспользоваться оружием, когда оно попало в руки. Только Питер не стал ждать, он вскинул руки, выставив их перед собой в виде открытой пасти. Внутри зажегся огонек, а потом ударила струя ревущего пламени.
Я сместился влево, пламя двинулось за мной. Я рванул к колонне, потеряв шляпу, оттолкнулся от нее, проскочил под струей и заскользил по полу в сторону большой витрины с браслетами. Зря на инерцию положился, струя меня догнала, но спас доработанный утром «кирпич». Огонь столкнулся с невидимой преградой и растекся по ней как пламя по дну походной сковородки. Всего лишь на мгновение, а потом я влетел за витрину и оказался под защитой экспонатов. Догадка оказалась верной, браслеты были зачарованы на защиту. Щиты самых разных конструкций и форм активировались один за одним и буквально взорвали витрину. Осколки, капли расплавленного стекла, щепки, угольки и куски перегруженных друг другом браслетов разлетелись по всему залу. Это активировало множество других чар. Где-то просто разбилось бронированное стекло, упала стойка, тонким лучом вспыхнул жезл и разрезал ее пополам, в другом месте активировался шоковый перстень, зацепил соседей и вся витрина, словно пушечное ядро вылетела в окно. Вон там, почти у входа, ожерелье окуталось оранжевым коконом, а чуть ближе стойка с клинками внезапно треснула и развалилась под их весом. Всполохи огня и треска волной прокатились по залу, посетители укрылись личными щитами. Дама в синем вовремя выставила перед консультантом раскрытый веер, так что не его лицо, а веер осыпался на пол прахом.
Я встал и отряхнулся.
— С техникой безопасности у вас просто беда, — сказал я буднично, после чего повысил голос. — Я желаю видеть барона Фейрберна! Сейчас! — Нацелив конец трости в Питера, я активировал артефакт. Ревущая огненная струя ударила в потолок над чародеем, и я сразу же выключил артефакт, только жженое пятно осталось. Чародей не пострадал, скорее всего прямое попадание ему бы тоже не повредило, но зачем рисковать? Полиция меня и так не любит. — Ваша работа? — спросил я, подмечая идентичность эффекта трости и его заклинания.
Питер не ответил, выбросил вперед руку…
— Хватит! — приказал властный голос, и я заметил другого мужчину, лет на пять старше Питера, с сединой в висках. — Хотел говорить, пошли, поговорим.
Винсент Фейрберн круто развернулся к двери из которой вышел.
— Уважаемый, — окликнул я его. — Ваша семья неоднократно пыталась меня убить, а теперь вы приглашаете меня в комнату без свидетелей, где не понятно кто и что ждет? Даже неотесанной деревенщине хватит ума не делать этого. Говорить будем здесь!
— Не зарывайтесь, лорд Локслин! Мое терпение не безгранично.
— Так не заставляйте меня его испытывать. Представляете, что будет с вашей лавочкой, если я заявлюсь с родней? Десятка два парней моего возраста, часть из которых колдуны и оборотни.
— Малец, ты мне угрожаешь?!
— Следовало сразу убийцу нанять? Извините, лорд, эти городские заморочки все еще тяжело даются моему деревенскому уму. — съязвил я, после чего добавил в голос металла. — Мне нужна вся информация на убийцу. Вся! Где и как Август сделал заказ, откуда о нем знал и прочее! Можете записать и передать Мартином, — я кивнул на скрутившегося от боли мужчину. Думаю, пара лечебных амулетов здесь найдется. — Времени вам до полуночи. Только в этом случае я оставлю вашу семью в покое.