Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поспорив с судьбой
Шрифт:

— Вот только не надо меня учить! Я уже взрослая и сама разберусь со своей жизнью.

Приехав в отель, Хилари стала собирать вещи. Она уедет, с ним или без него. Какая разница! Если не хочет ехать, то пусть остается здесь и играет в свои проклятые азартные игры, хоть всю жизнь!

Женщина была сильно разозлена на Сильвестра и обижена, вспомнив, как вчера он бросил ей на кровать эти грязные деньги. Его нет, значит, снова где-то гуляет. Через несколько часов самолет и она улетит одна, чтобы навсегда забыть этот ужасный отпуск словно страшный сон. Ей уже звонила Дорис и сказала, чтобы она не волновалась, дела в ресторане идут хорошо, клиентов много.

Дорис была прекрасным человеком. Она всю жизнь одна воспитывала двоих детей — Иден и Патрика, поскольку давно из-за пьянки развелась с мужем. Как-то она пришла к Хилари, и та взяла ее на работу в свой ресторан. И вот уже семь месяцев Дорис работала с ней, и сейчас заменяла ее на рабочем месте. Дети еще учились в школе, но все свободное время женщина проводила с ними.

Хилари обещала дать ей отпуск после того, как вернется сама. Но все вышло не так, как она себе представляла и планировала. Отпуск был испорчен, и домой пришлось вернуться раньше. И тут позвонила Изабелла.

— Привет, — сказала Изабелла. Она сидела с дочерью на кровати и в телефоне были слышны ее какие-то непонятные слова. — София тебе привет передает.

— Ей тоже передавай привет, — улыбнулась Хилари, хотя на самом деле женщине хотелось плакать.

— Чем занимаешься?

— Собираю вещи. Через полтора часа самолет.

— Может тебя проводить?

— Не стоит. Я сама, когда приеду, позвоню тебе.

— Хорошо. Пока. Договорились

— Пока, — ответила Хилари и отключила мобильник.

Сунув в чемодан остатки вещей, женщина закрыла чемодан, поставив к стене. Она почти все собрала, осталось совсем немного вещей, потом подошла к окну, за которым был виден город: дома, магазины, кафе, рестораны, дороги, по которым бесконечным потоком ездили машины и спешили люди по своим делам.

Но все это совсем не радовало Хилари. Единственное, что ее волновало в данный момент, это Сильвестр. Женщина не знала где он, поэтому тревожилась еще сильней и решила позвонить мужу. Сперва он не отвечал, шли гудки, а потом ответил.

— Я скоро приеду. Пока, — и отключил мобильник.

Хилари рассеянно смотрела на телефон и, отключив, положила на стол. Она не знала, что происходит, но все ровно волновалась. Ей наскучило сидеть в номере, к тому же стояла прекрасная погода, что захотелось пройтись и подышать свежим воздухом. Хилари решила пройтись по магазинам и купить подарки для Дорис и ее детишек. Надо отблагодарить женщину за то, что замещала ее, и ради уважения.

Глава 14

Прикидывая, какие подарки купить, Хилари неторопливо шла по улице, разглядывая витрины магазинов. Женщине было некуда спешить, был лишь третий час дня.

Но вот через некоторое время, прикупив подарки и сделав покупки, Хилари была довольна и зашла в кафе, чтобы выпить сока. Тяжело вздохнув, женщина села за стол и стала ждать заказ. Посмотрев на телефон, она увидела, что Сильвестр не звонил. Она решила вечером серьезно поговорить с мужем, когда приедут домой.

Сильвестр находился в клубе со своим приятелем, которого знал давно и очень хорошо. Мужчины обнялись и сели за барную стойку.

— Как же я рад тебя видеть! — сказал Сильвестр, обнимая Дилана Мансети, высокого, симпатичного мужчину тридцати семи лет. Они не виделись два года. Насколько помнил себя Сильвестр, Дилан был очень умный, образованный, и женщины за ним толпой ходили.

— Я тоже очень рад тебя видеть, — ответил Дилан. — Как твои дела? Как семейная жизнь твоя?

— Хорошо. А ты женат?

— Пока нет. Еще не нашел свою половинку.

— Не грусти, дружище. У тебя еще вся жизнь впереди. Мне пора идти. Жена ждет — скоро самолет.

— Ну, пока. Удачи тебе.

Сильвестр вышел из клуба, и легкий ветерок ударил ему в лицо. Ему здесь нравилось и не хотелось уезжать. Он встретил здесь друзей, но и жену не мог оставить одну. К тому же, скоро самолет, а он даже не помирился с женой до сих пор. Сильвестр хорошо знал характер Хилари. Она была слишком вспыльчива и ревнива. Мужчина купил цветы и поехал в гостиницу, чтобы сделать приятное любимой женщине. Он хотел, чтобы они провели эти несколько часов вместе.

Как и ожидал Сильвестр, Хилари его встретила злобно.

— Прости меня. Обещаю, что больше такого не повторится, — сказал Сильвестр, виновато опустив глаза. — Я встретил друга, и мы заболтались.

— А, может, подругу? Почему ты меня обманываешь?! — закричала Хилари, потеряв терпение.

— Какая подруга? Что ты говоришь?

— Я знаю, что говорю. Ты шатаешься черт знает где! Что я, по-твоему, должна думать? Ты обещал прийти еще час тому назад!

— Но я вправду встретил друга. Почему ты мне не веришь?

— Ради друга надо было опоздать на три часа!

— Не хочешь, не верь, но я тебя не обманываю.

— За что мне все это? — проговорила Хилари и вышла из номера.

Она снова пришла в кафе и села за стол, заказав чай, чтобы немного успокоиться. Она смотрела на людей, сидевших за столиками, и думала о Сильвестре, посмотрев на молодую пару с детьми. Подумала про себя, какие они счастливые, ведь у них есть дети. А у нее нет детей, и, наверное, никогда не будет с таким мужем, как Сильвестр. Он не любит детей, да и ее саму, наверное, тоже не любит и никогда не любил.

Выйдя из кафе, женщина увидела мужа. Он шел через дорогу и, увидев Хилари, пошел к ней и стал снова просить прощения. Много раз она говорила себе, что не простит мужа, но всегда прощала, как и в этот раз снова простила.

Джессика привыкла поступать так, как хочется именно ей одной. Она не стала слушать мать, твердо решив расстроить эту свадьбу. Ей терять нечего, она только выиграет от этого. Все равно Роберта уже не вернуть. Он прав: это не его ребенок. Кому захочется воспитывать чужого ребенка? Никому. Таких мужчин единицы, и Роберт явно не из их числа, он слишком горд и обидчив. В этом вся беда. Джессика должна продолжать жить, с ним или без него. Надо думать о малыше и о том, как жить дальше.

Поделиться с друзьями: