Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Повелитель драконов
Шрифт:

— Это один из профессоров гильдии механиков? — поинтересовался Дерек.

— Он состоит в гильдии, но, к сожалению, звание профессора ему все никак не присвоят. И куда только смотрит съезд! Впрочем, он совершенно без интереса относится к званиям. Его интересуют только альды и их инженерное дело. Вы бы только послушали его лекции. Старики с кафедры механики слюной давятся, когда такой молодой лектор собирает десятки студентов, — рассмеялся Криг. — Покажите ему чертежи. Он будет в не себя от счастья увидеть такое, это я вам гарантирую.

— Вы говорите, что и сфера у него? — поинтересовался я.

— Да, он гениальнейший человек. Равных ему на свете нет! — отвечал Криг. — И как только вы сказали, что сферу лучше не показывать кому попало, я сразу понял, что ему можно доверить нашу находку. Я вас познакомлю, но сперва, вам нужно передохнуть. Вы мало того, что израненные, так еще и измучены.

— Профессор, драконы уже в небесах, — заговорил Дерек. — Нам просто некогда отдыхать. Уже даже может быть поздно…

— Я смотрю вы еще и отчаялись, — произнес профессор. Своим оптимизмом он даже воодушевлял. — Не спорьте. Сперва передохнем. Мне тоже нужно прерваться, а то после двух лекций, я словно выжат.

Криг снял с себя черную длинную профессорскую мантию, под которой был коричневатый камзол, и стал собираться.

— Размещу вас в своей квартире, если вы не против конечно, — говорил профессор, закидывая в сумку листки и свитки.

— Мы не потесним вас? — справился Дерек.

— О нет, что вы? Да и теснить уже некуда, — засмеялся профессор. — Думаю с Эорном, Браном, Клавдием и Марком как-нибудь уместимся.

— Вы и их у себя поселили? — засмеялся Дерек. — Вы альтруист, профессор.

— Ну, право, Дерек. Мне что, нужно было вышвырнуть их или отправить жить в один из местных трактиров? Не говорите чепухи. Все, пойдемте. Ох, как они будут рады!

Не успел профессор выйти из кабинета и запереть его, как к нему тут же подлетело студентов пять-шесть.

— Мастер Бертон, позвольте задать пару вопросов, — заговорил один из них.

— Ох, друзья мои, вы не подождете меня пару минут? — спросил он у нас. Мы его конечно же отпустили, а сами уселись на скамью в ближайшей рекреации.

«Пара минут» продлилась до тех пор, пока колокол часовой башни не пробил два часа после полудня. Дерек наворачивал уже двадцатый круг по рекреации, когда, наконец, кабинет профессора раскрылся и из него вместе с Кригом вышли студенты. Он с виноватым выражением лица кивнул нам, после чего затворил кабинет.

***

Профессор провел нас через цветущие университетские сады, мимо оранжерей и отдельно стоящих зданий, где расположились лаборатории и кафедральные аудитории, и мы вышли у зигзагообразного спуска в Арочный район. Здесь было полно как студентов, так и преподавателей. Многие коллеги и ученики приветствовали Крига, когда мы проходили мимо.

Скопление студентов на этом спуске было вполне объяснимо. В Арочном районе, называемым также «Студенческим городком» в основном и квартировали обучающиеся в университете. Там же некогда находились и общежития, которые, наверное, существовали и по сей день. Однако прозвище свое район получил не только за это, в чем мы собственно убедились, когда спустились с холма в основной город.

Здесь вперемешку были выстроены деревянные и каменные дома, скрывались среди них и альдские постройки. Изначальная планировка улиц была нарушена, а новые мостовые петляли среди всех этих домов так, что голова могла закружиться. Студентов в Арочном районе было хоть отбавляй, их легко можно было заметить по длинной черной мантии, которую те не снимали даже вне стен университета, ведь она давала им некоторые привилегии, например, в виде дешевых студенческих пайков в трактирах. Они, кстати, стояли здесь на каждом шагу: что ни дом, то трактир или питейная, в которых так часто коротали свои тяжелые будни студенты. Не чурались сюда захаживать и профессора, о таких в городе говорили «опустился до питейной в городке».

Гул здесь стоял невообразимый: все веселились, гуляли, отдыхали. И это была только середина дня. Профессор рассказал, что Умбоджа не засыпает ни на миг, поэтому такой же гул стоял тут и ночью, о чем мы вскоре сами убедились. Криг провел нас узенькими улочками мимо всех увеселительных заведений, мимо снующих толп.

— Здесь всегда так много народу? — спросил Дерек. Он говорил громко, чтобы его точно можно было услышать.

— Постоянно, — отвечал ему профессор тоже во все горло. — После того, как город принял беженцев, стало только больше.

— Теперь я прекрасно понимаю вашу неприязнь к пьющим и гуляющим, — заговорил я, припоминая отношения Крига к такому роду отдыха.

— В каком-то роде да, мой друг. «Городок» не самое приятное место, спать, после тяжелого трудового дня, тут бывает просто невозможно, а когда ректора проводят парад, даже заткнутые уши не помогут, — громко отвечал он и усмехнулся. — Но неприязнь это грубо сказано… Сам когда-то был таким же, — вздохнул Криг, оглядев отдыхающих за столами очередного трактира студентов.

Прошли мимо питейной, пары лавок с диковинными товарами, магазина одежд и книгопечатной лавки, а после открылся вид на широкий прямой проспект, верно, еще альдской постройки. Тут, судя по обилию фонарей красного стекла, выставленных за пороги домов, и прохожих, расположился квартал Красных фонарей, в народе более известный как «Букет роз». В переулках и вдоль улицы, носящей название Вольной, стояло с десяток публичных домов. Не то, чтобы подобного рода заведений не встречалось в иных городах, но целую культуру из этого создали в городе свобод и надежд.

Криг поспешил пройти мимо, уведя нас в один из переулков. И вскоре мы вышли на проспект Арок, вдоль которого до самых Серых ворот города тянулся ряд металлических арок, давших название и проспекту и всему району. О назначении этих альдских приспособлений в университете ходили жаркие споры, но к единому мнению так и не пришли. Никто не хотел верить в то, что арки были поставлены альдами просто в качестве украшения города.

От проспекта, следуя за профессором, мы преодолели два квартала и вскоре остановились перед ухоженным двухэтажным домом альдской кладки, с металлическими пилястрами и фартуком. Из раскрытых на втором этаже небольших квадратных окошек доносился смех.

— Прошу любить и жаловать, — представил профессор и поднялся по лестнице к двери. Отворил ее и пропустил нас вперед.

Прихожая была небольшой и скромной на вид. Здесь помимо нескольких невзрачных тумб и высокого гардероба, в алькове находилась лестница на второй этаж. Остальное пространство дома было отделено стеной и закрытой дверью. Криг по пути успел поведать нам, что занимал весь второй этаж, поэтому, не задумавшись, мы отправились прямиком туда, а профессор ступал следом.

Лестница окончилась небольшой узенькой площадкой с дверью.

Поделиться с друзьями: