Повелительница ночи
Шрифт:
— Почему свет не горит? — спросила я, подходя к нему, но в темноте наткнулась на столик и взвыла от боли, колени и без того были разбиты.
— Дура, что ли? — прорычал Альфонс.
Постанывая и потирая ушибленные ноги, я медленно доковыляла до дивана. Мужчина был без маски, но в почти полной темноте я слабо различала его лицо.
«И где я могла его видеть?»
Альфонс нажал на кнопку пульта, и аварийная лампочка тоже потухла. Теперь в номере не было абсолютно никакого освещения, и я видела только сверкающие глаза своего спутника.
Мне стало совсем уж не по себе, и я машинально придвинулась к нему поближе, но тут же споткнулась об угол дивана, рухнула прямо на Альфонса, ударившись щекой о его крепкую грудь.
Кожа мужчины показалась огненно-горячей, и мне почудилось, будто меня опалило пламя.
Я попыталась встать, но не видела, на что можно опереться, и снова упала. На этот раз я прижалась лбом к его челюсти, и от резкой боли у меня на глазах выступили слезы.
Я продолжила свои попытки выбраться из этой неудобной ситуации, но все тщетно. Альфонсу вскоре надоело, и он пригвоздил меня к дивану.
— Прекрати! — холодно рявкнул он.
— Л-ладно… — робко ответила я, поднимая на него глаза.
В темноте я не могла различить его лица, но все же чувствовала в нем что-то до боли знакомое.
Даже запах его тела успокаивал и расслаблял, и я инстинктивно прижалась к нему теснее.
— У тебя в голове опилки? Мозги у тебя имеются? — спросил Альфонс и легонько постучал по моему лбу.
Мне стало стыдно за свое поведение.
— Тот мужчина был просто вылитый ты! И… и мы ехали на твоей машине… На нем даже маска была, как у тебя, вот и подумала… — торопливо объяснила я и запнулась. — Откуда у него твой автомобиль? Что происходит? Допустим, он просто нашел такую же маску, но как он мог…
— И поэтому ты приняла его за меня? — грубо перебил Альфонс. — И даже собиралась с ним переспать, не ток ли?
— Нет… неправда… — я в панике замотала головой. — Он меня и пальцем не тронул! Я…
— Да если бы я вовремя не приехал… — прорычал Альфонс и глубоко вздохнул. Он решительно притянул мое лицо и поцеловал.
Я замычала и попыталась вырваться, но что-то подсказывало мне, что лучше сдаться.
Поцелуй был страстным, если не сказать яростным, в нем чувствовалось больше злости, чем любви. Мне не хватало воздуха, и я обмякла в его руках, позволяя делать с собой, что он захочет.
Мы все продолжали и продолжали целоваться. Альфонс дышал все тяжелее и я почувствовала, как он меня хочет. Я невольно вздрогнула и мое сердце забилось быстрей.
Я все еще предпринимала робкие попытки оттолкнуть мужчину, но он не собирался меня отпускать. Альфонс погладил меня по щеке, после чего подушечкой большого пальца по моим распухшим губам.
— Пообещай, что это в последний раз, — хрипло попросил он. — Если ты снова выкинешь подобный фокус, я не приеду тебя спасать.
— Обещаю, — кивнула я. — Такое больше не повторится.
Только теперь я осознала, что можно найти сотни похожих мужчин, но ни у одного из них не будет такого чувственного запаха и властного взгляда, как у него.
«Он мой, и других мне не надо».
— Глупенькая, — нежно произнес Альфонс, провел рукой по моим волосам и покрепче сжал в объятиях.
Я прижималась к нему, как дрожащий котенок, и прислушивалась к его ровному сердцебиению, звучавшему так удивительно успокаивающе. Стало так тепло и уютно, и в сердце что-то дрогнуло.
— Альфонс, — прошептала я. — Ты и вправду мальчик по вызову?
Рука мужчины, гладившая меня, замерла.
— О чем ты?
— Мне бы так хотелось, чтобы ты не был им, — вздохнула я.
«Если бы он зарабатывал на жизнь другим способом и любил детей, мы могли бы стать счастливой семьей».
— А кем бы ты хотела меня видеть? — спросил он.
— Кем угодно, — ответила я не задумываясь. — Наверное, среднестатистическим человеком с самой обычной работой. Водителем такси, охранником, служащим в какой-нибудь компании, мне все равно…
Альфонс ненадолго задумался.
— Ладно, давай спать, — вдруг сказал он.
Мужчина поднял меня на руки и отнес в постель.
Потянувшись за одеялом, я случайно вцепилась в халат Альфонса и поняла, что под ним нет даже трусов. Мои глаза в ужасе увеличились и я почувствовала, как мое лицо заливается краской и быстро отвернулась на другую сторону кровати.
Альфонс спокойно лег и заключил меня в объятия.
— Прекрати дергаться, — пригрозил он. — Иначе я не смогу себя контролировать.
Я послушно затихла, отголоски той бурной ночи совсем не давно перестали меня мучать.
За день случилось столько всего, и я совершенно вымоталась, а потому очень быстро уснула, уютно устроившись в объятиях мужчины. Несмотря на все пережитые ужасы, я спала спокойно. Возможно, присутствие Альфонса давало мне ощущение защищенности.
26
Когда сквозь шторы стал пробиваться солнечный свет, я проснулась и машинально потянулась за подушкой, но рука наткнулась на пустое, холодное место. Альфонса рядом не оказалось.
«Где он? Ушел?»
Я быстро села и тихонько крикнула: — Альфонс!
Ответа не последовало.
Я завернулась в его халат, на нем все еще чувствовался его запах, и осмотрела весь номер, но так и не нашла мужчину.
Проходя мимо зеркала у кровати, я вдруг заметила приклеенную к стеклу записку: «Я ушел. В шкафу найдешь чистую одежду. Если захочешь позавтракать, можешь позвонить администратору и заказать еду в номер. Менеджер отеля отправит тебя на работу».
Вместо подписи внизу листка были нарисованы мужские трусы. Я расхохоталась. Неразборчивый почерк и забавный набросок странным образом умилил меня.
«Если бы этот мужчина зарабатывал на жизнь другим способом, он был бы просто идеальным. Но…»
Я покачала головой и решила, что пора прекратить мечтать о несбыточном. Нужно было решать более важные вопросы.
«Боже! О чем вообще думает Закари? Он же пытался заставить подписать соглашение о возврате долга. Десять миллионов? Он хочет взять меня в рабство?»
Я стала впадать в отчаяние.
«Точно дьявол! Это же вымогательство!»
Однако нынешняя ситуация казалась мне на удивление знакомой. Не так давно я почти так же поступила с Альфонсом: заставила подписать его соглашение и в течении трех месяцев отдавать мне половину своих заработков.