ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

К § 116

Переведите на английский язык:

1. Не закрывайте окна. 2. Позовите носильщика, пожалуйста. 3. Пойдемте домой. 4. Не сердитесь на меня. 5. Прочитайте эту статью. 6. Покажите мне эти документы. 7. Пусть он пойдет туда один. 8. Пусть она сделает эту работу сама. 9. Пусть они подождут меня внизу. 10. Пусть он не ходит туда сегодня вечером. 11. Пусть они не ждут меня.

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

К §§ 127—130

Объясните употребление глагола to be в следующих предложениях и переведите на русский язык:

1. They were at home last night. 2. He is a well-known scientist. 3. They are to leave Moscow to-night. 4. The children were walking down the street. 5. She is an experienced teacher. 6. The letter will be posted at once. 7. He is in Kiev now. 8. We were to part that day. 9. The letter was written by the secretary. 10. They were to have arrived at seven o’clock. 11. The purpose of his visit was to negotiate for the purchase of timber.

Переведите на английский язык:

1. Ее нет здесь сейчас, она дома. 2. Его не было дома вчера вечером. 3. Он един из лучших врачей нашей больницы. 4. Его задача заключается в том,

чтобы собрать материал по этому вопросу к 1 июня. 5. Он находится сейчас в Крыме. 6. Она будет там в 5 часов. 7. Пароход должен прйдти в 6 часов ве­чера. 8. Его брат инженер. 9. Я должен был встретиться с ним в 8 часов вечера. 10. Он будет рад вас видеть.

к §§ 132-137

Объясните употребление глагола to have в следующих предложениях и переведите на русский язык:

1. She has come home. 2. He has a large family. 3. We have to leave home early in the morning. 4. He had the letter typed. 5. He has dinner at home. 6. They had to complete their work on Monday. 7. We shall have plenty of fruit in the autumn. 8. He will have read the story by ten o’clock.

Переведите на английский язык:

1. У меня нет словаря. 2. У меня был вчера очень интересный разговор с профессором Д. 3. У него есть очень интересные книги но радио. 4. Я должен буду пойти туда еще раз. 5. У нас завтра будет собрание. 6. Я должен вставать теперь очень рано. 7. Вы вчера обедали в ресторане? 8. Есть ли у вас красный карандаш? 9. У меня не было времени навестить его вчера. 10. Нужно ли вам идти в библиотеку сегодня?

К §§ 139—140

Объясните употребление глагола to do в следующих предложениях и переведите на русский язык:

1. Did you speak to him? No, I didn’t. 2. Do stay with us a little longer. 3. Where does he live? 4. He will do it himself. 5. Don’t open the window. 6. What did he do there? 7. I am sorry you don’t know my brother. — But I do know him.

К §§ 143—146, 151—153

Объясните употребление глаголов shall и will в следующих предложе­ниях и переведите на русский язык:

1. I shall be tired after the lecture. 2. Shall he do it for you? 8. Shall I fetch your umbrella? 4. You shall get all the necessary books to-morrow.

1. We will help you if you wish. 2. The train will arrive at 8.15. 3. I believe that she will be busy at five. 4. Will you shut the door?

Вместо точек вставьте глаголы shall и will и переведите на русский язык:

I. ... you have a cup of tea or a cup of coffee? 2. I ... have a cup of tea, please. 3. I am very glad that summer... come soon. 4. I ... go to the library now as I ... have plenty of time before dinner. 5. Hurry up! You ... miss your train. 6. ... Helen fetch your magazines, or ... you go yourself? 7. I ... be very glad to see them. 8. ... you come and dine with me on Sunday? Of course, I ... . 9. I expect that 1 ... get a letter from him in a few days. 10. When ... we have the meeting? — We ... have it on Friday. 11. I forbid you to do it. If you do, you ... remain in your room for the rest of the day. 12. ... I go and bring«your over­coat? 13. I promise you that you ... get the book on Saturday. 14. He ... feel better to-morrow, I am sure. 15. I ... certainly go to see him as I like him very much. 16. I ... be very glad to meet your friend. 17. ... I help you or ... you do it alone? 18. I wonder if I ... be invited. 19. ... you take it with you, or ... I send it? 20. Anyone ... tell you the way if you ask. 21. ... I expect you at five? 22. If I go to Leningrad, I ... see my brother. 23. He ... go there whether he 656

wants to or not. 24. ... we walk to the station, or ... we go by bus? 25. I ... soon be an old man. 26. We ... reach Sochi before eight. 27. I think they ... be back before dark. 28. According to the weather report we ... have rain to-inorrow. 29. 1 think that we ... have to come back before the middle of September. 30. The doctor is at home. ... 1 send for him? 31. ... you do this for me? — Yes, I ... .

К §§ 148—149, 155-158

Объясните употребление глаголов should и would в следующих предло­жениях и переведите на русский язык:

1. You shouldn’t smoke in the classroom. 2. It is necessary that you should read it once more. 3. i should be very glad if he succeeded. 4. It is strange that he should have asked me that question. 5. 1 said that I should return in an hour. 6. Should he come, tell him to wait a little. 7. Why should he do it? 8. It is a pity that they should have left us. 9. You should have asked permission before you took the book. 10. He said that she should get the book in a few days.

1. He would have been here in the morning if the steamer had not been late. 2. Would you mind turning on the light? 3. I would go with you if I were not so busy. 4. He would often sit on the shore and smoke for hours. 5. He said that he would come next week. 6. The mother asked her son not to go swimming alone, but he would not listen to her.

Вставьте вместо точек глаголы should или would и переведите на рус­ский язык:

1. I hoped that he ... come soon. 2. They agreed that the negotiations ... take place in November. 3. It is necessary that they ... be informed in-time. 4. If you wish to succeed you ... have more patience. 5. ... the telegram come during my absence, ring me up at once. 6. Last summer I ... get up early and go for long walks. 7. They requested that the goods ... be shipped at the end of the month. 8. You ... not lie in the sun long. 9. ... you be so kind as to lend me your dictionary? 10. ... he arrive before I come, show him into my private room. 11. I asked him to do it, but he ... not listen to me. 12. He ... have written the dictation better if he had been more careful. 13. It is natural that he ... want to know it. 14. The doctor told her not to go out, but she ... not listen to him. 15. It is strange that you ... take this view. 16. But for his advice I ... have been in a .very awkward position. 17. I was very angry that he ... have disobeyed me. 18. You ... have succeded if you had tried harder. 19. I gave him an umbrella so

that he ... not get wet. 20. He ordered that they ... start work at once. 21. He

insisted that she ... consult a doctor. 22. ... you mind wiping your feet before coming in? 23. ... danger come, we shall be prepared to meet it. 24. It is only

natural that he ... be interested in this question. 25. I didn’t feel well and he

asked me whether he ... send for the doctor.

Переведите на английский язык, употребляя should или would с инфи­нитивом:

1. Вам не следует (не следовало бы) ложиться спать так поздно. 2. Вы ни­чего не имеете против того, чтобы я закрыл окно? 3. Вам не следовало упоми­нать об этом в его присутствии. 4. Я сказал, что буду очень рад видеть их. 5. Я думал, что собрание будет отложено. 6. Здесь очень холодно. Вам не сле­довало открывать окно. 7. Странно, что он вам не напомнил об этом. 8. Удиви­тельно, что он еще ничего-не написал вам. 9. Мне очень жаль, что он посту­пил так. 10. В жаркие летние дни мы бывало брали лодку и ехали вверх ио реке. 11. Они были бы очень рады, если бы вы согласились работать с ними. 12. Очень важно, чтобы им сообщили об этом немедленно. 13. Он настаивает на том, чтобы план был обсужден на следующей неделе. 14. Они требовали, чтобы платеж был произведен немедленно. 15. Он просил их застраховать судно как можно скорее, чтобы товары были доставлены в срок. 16. Мы получили инструкции, чтобы товары были отправлены немедленно. 17. Он предложил,

Поделиться с друзьями: