ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Я буду писать

Future in the Past

I should write

Я‘буду писать (напишу)

I should be writing

Я буду писать

1 should have written

Я напишу

I should have been writing

Я буду писать

ВРЕМЕНА ГРУППЫ INDEFINITE *)

The Present Indefinite Tense (Настоящее неопределенное время)

Образование Present Indefinite Tense

§ 12. 1. Present Indefinite совпадает с формой инфинитива (без, частицы to) во всех лицах, кроме 3-го лица единственного числа, принимающего окончание -s: to work — I (we, you, they) work, he works.

Окончание -s 3-го лица единственного числа произносится после звонких согласных и гласных — [г], а после глухих соглас­ных— [s]: Не reads [ri:dz]. Не sees |si:z]. Не works [wa;ks].

Глаголы, оканчивающиеся на ss, ch, sh, x (т. e. на шипящие или свистящие согласные звуки), принимают в 3-м лице единст­венного числа окончание -es, которое произносится [iz]: I pass — he passes ['parsizj; I dress — he dresses ['dresiz]; I teach —he teaches ['thtjiz]; I wash — he washes ['wojiz]; I fix — he fixes ['fiksiz].

Примечание. Как [iz] произносится также окончание 3-го лица единственного числа глаголов, оканчивающихся на немое е с предшеству­ющей буквой s, с или g: I rise — he rises [haiziz]; I place—he places ['pleisiz]; 1 change—he changes ['tJeindjiz].

Глаголы, оканчивающиеся на -у с предшествующей соглас­ной, меняют в 3-м лице единственного числа у на i и принимают окончание -es: I study — he studies ['stadiz]; I copy — he copies ['kopiz].

*) Общую характеристику времен группы Indefinite см. на стр. 135.

Глаголы, оканчивающиеся на -у с Предшествующей гласной, образуют 3-е лицо единственного числа но общему правилу, т. е. путем прибавления -s: I play — he plays [pleiz]; I buy — he buys [baiz].

Глаголы to go, to do принимают в 3-м лице единственного числа окончание -ез: Не goes [gouz], he does [dAz].

2. Вопросительная форма образуется при помощи вспомо­гательного глагола to do,в настоящем времени (do со всеми лицами, кроме 3-го лица ед. ч., с которым употребляется does) и формы инфинитива (без to) смыслового глагола, причем вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Do I work? Does he (she) work?

3. Отрицательная форма образуется при помощи вспомо­гательного глагола to do в настоящем времени (do и does), ча­стицы Hot и формы инфинитива смыслового глагола (без to): I do not work, he does not work.

4. В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Do I not WOrk? Does he not work?

Утвердительная форма

Вопросительная форма

Отрицательная форма

Вопросительно-отри- нательная форма

I work

Не (she, it) works

We work

You work

They work

Do I work?

Does he (she, it) work?

Do we work?

Do you work?

Do they work?

I do not work

He (she, it) does not work

We do not work

You do not work They do not work

Do I not work?

Does he (she, it) not work?

Do we not work?

Do you not work?

Do they not work?

5. В разговорной речи употребляются следующие сокращения:

В отрицательной форме

В вопроситёльно-отрицательной форме

I don’t [dount]

He (she, it) doesn’t [dAznt]

We don’t work

You don’t

They don’t

Don’t I

Doesn’t he (she, it)

Don’t we work?

Don’t you

Don’t they

Употребление Present indefinite Tense

§ 13. Present Indefinite употребляется:

1. Для выражения действия обычного, постоянного, свой­ственного лицу (или предмету), выраженному подлежащим, т, е, действия, происходящего вообще, а не в момент речи;

The postman brings us the news­paper in the morning (обычное действие).

He lives in Moscow (постоянное действие).

He speaks French well (действие, свойственное под­лежащему).

Почтальон приносит нам газету утром.

Он живет в Москве.

Он хорошо говорит по-фран­цузски.

2. Для выражения действия, совершающегося в момент речи (вместо Present Continuous), с глаголами, не употребляющимися во временах группы Contitiuous (to see, to hear, to recognize, to want, to understand и др. — стр. 136):

I see a ship in the distance.

Don’t talk so loudly, I hear you well.

I don’t understand this sentence.

Я вижу судно вдали.

Не говорите так громко, я слы­шу вас хорошо.

Я не понимаю этого предложе­ния.

3. Для выраженья действия в будущем (вместо Future Indefi­nite) в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени, которые вводятся союзами if если, unless если только ... не, разве только, provided that при условии если, when*) когда, untilj till до тех пор пока ... не, as soon as как только, as long as пока, before прежде чем и т. д. (стр. 545, 554). В русском языке в соответствующих придаточных предложениях употребляется буду­щее время:

If he comes, I shall ask him about it.

I shall go to bed when I finish my work.

I shall stay here until he returns.

We shall send you the documents as soon as we receive them from Leningrad.

You will improve your pronun­ciation if you read aloud every day.

He can’t finish his work in time unless she helps him.

Если он придет, я спрошу его об этом.

Я лягу спать, когда кончу свою работу.

Я останусь здесь, пока он не- вернется.

Мы пошлем вам документы, как только мы получим их из Ленинграда.

Вы улучшите свое произноше­ние, если будете читать вслух каждый день.

Он не может кончить свою ра­боту вовремя, если только она не поможет ему (разве только она поможет ему).

?*) Следует ferMfeffa в виду, Ито в йриДатдчных предложениях дополнительных (а также Подлежащих и сказуемых), которые вводятся союзом when, будущее время не заменяется настоящим (стр. 526):

I don’t know when I shall see him. Я не знаю, когда я его увижу.

4. Для выражения действия в будущем (как и настоящее время в русском языке), когда речь идет о заранее намеченном дей­ствии. В этом значении особенно часто употребляются глаголы, обозначающие движение: to leave уезжать, to start отправляться, to sail отплывать, to return возвращаться, to arrive приезжать, прибывать, to go уходить, уезжать, to come приходить, при­езжать. В этом случае в английском предложении (как и в соот­ветствующем русском) обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на будущее время:

Поделиться с друзьями: