Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Право кулинарного мага
Шрифт:

— Сбежал… неужели на Землю?

— Редкая проницательность, — усмехнулся Грант. — Я — убежденный холостяк, которому было особенно больно, что из-за него, бобыля, распалась семья. Мы выживали, как могли, старались сберечь детство Руперта не самым правильным способом — лгали о командировке его папаши. А потом… Понимаете, он всегда забирал почту первым.

И первым же наткнулся на треклятое письмо отца, приславшего бывшей семье один золотой. Бывшей — потому что новая семья с маленькой единокровной сестренкой тоже требовала денег. Словно в насмешку сбежавший глава семьи перечислял, сколько полезного можно купить на один золотой, оторванный от сердца. Прощения не просил, зато просил не искать его и жить своей жизнью, как полагается «почти взрослому» мужчине Руперту Юнгу, сыну исчезнувшего отца. Однако сам Руперт с таким решением не согласился.

— Многое прояснилось, благодарю. Но при чем тут мой экзамен?

— После крушения дорога в море была мне заказана. Пришлось крутиться на суше, поднимать последнюю, самую нищую и убитую ферму, беря ссуды под грабительские проценты. А когда ты находишься на краю отчаяния, в шаге от обрыва, всегда найдется тот, кто протянет тебе руку помощи.

— Уж не в стальной ли перчатке была та рука?

— Точно ведьма, — кулинар шутливо восхитился, перекрикивая гомон толпы. — В стальной и с шипами. Эта же рука устроила меня поваром в столице, дав дорогу к вершине кулинарной славы. А недавно явилась стребовать долг в лице одной симпатичной кулинарной волшебницы.

Имя от меня скрывают. То ли полагают, что мне и без того известна персона «жениха», то ли по-прежнему боятся этой персоны. Оба варианта верны в равной мере. Могу понять нежелание Гранта говорить фамилию благодетеля вслух — это почти чистосердечное признание, что вел себя грубо по чужой указке. Заодно мне предлагается самостоятельно решить свадебную проблему: мол, завесу тебе приоткрыли, выкручивайся сама. Вдруг да надумаешь бежать под венец.

Пожалуй, я и сама готова назвать имя прохвоста, осталось только удостовериться.

— Мсье, а что я могу получить от этого брака?

— Минимальное содержание, особняк в столице и головную боль, — хмыкнул маг. — Ах да, и титул.

Титул… Глаза непроизвольно расширились. Твою маршмеллоу! Он же вошел в состав кулинарного жюри!

Глава 40

Лишь бы успеть! Грант пинками и криком разгоняет толпу, но зеваки двигаются чересчур медленно, слушая приободренного комментатора. Час, отведенный на экзамен, почти кончился. Шефу нужно успеть занять место в жюри, а мне…

— Не успели, — я со стоном оперлась на заборчик, машинально вцепляясь в ближайшее подставленное плечо.

Под тревожные удары гонга девушки торопливо заканчивали сервировку, снимая фартуки. Каждая испытующе оглядывает рабочее место, проверяя идеальную чистоту плит и посуды — глянцевый блеск без единого упрека. Я могу ими гордиться. Я могу… Взять всю вину на себя.

К кулинарной площадке уже спешит жюри из пяти уважаемых мсье. Единственная женщина, мадам Шеррар, так и не появилась, окончательно сложив полномочия. А вместо нее пятым судьей назначили компетентного аристократа в темно-синем фраке, удивительно скромном для человека со вкусом канарейки.

— ТатьянМихална, вы сталь помяли, — Лорен вежливо отцепил мои пальчики от забора. — Если нервничаете, я позову целителя.

— Зови. Пусть прихватит инвалидное кресло и аппарат Илизарова.

Я не побоюсь переломать ноги подлецу. Добродушные члены жюри с глазами полицейских овчарок вежливо посмеивались над шутками друг друга, ожидая, когда девицы выстроятся в шеренгу у своих сервировочных столиков. Издалека претензий нет; выглаженные скатерти, тонкий нейтральный фарфор, начищенное до блеска столовое серебро выложено по всем канонам дворцового этикета. Честь быть первой выпала Лине — самой разумной, надежной и предсказуемой кулинарной фее.

— Мсье, позвольте угостить вас традиционным французским блюдом, чей рецепт завоевывает не одно поколение землян. Уверена, он покорит и ваши сердца.

Череда тарелок с луковым супом задымилась аппетитным запахом. Позади французов засели немцы, вооруженные русской смекалкой — томленая говядина в сливочно-луковом соусе с гречневой кашей по-купечески. Тактически расположив гастрономическое войско, Лина сделала ход конем — пристроила сбоку утонченные «розы» из трех видов лука: белого, шалота и свежих зеленых перышек, карамелизированных в мёде и оттененных овощами. Луковые розы обрамила шпинатом и рукколой, отказавшись от пошловатых уличных колец в кляре. И контрольный выстрел, добивший вытянутые морды аристократов, — пудинг из сладкого лука с пармезаном.

Что ж, — господа переглянулись, аккуратно обмакнув багет в суп. — Расскажите, как вы готовили мясо.

Воображая себя генералом, мадемуазель Хоффман отчитывалась о проведенном бое: как выбирала отборную говядину, сколько томила её в печи, с какими демонами кухни сражалась за текстуру волокон ради удовольствия гостей. Заодно накидала варианты приготовления гречневой каши, как бы между прочим делясь с высоковельможными мсье «кулинарными секретами» приготовления пудинга из горького овоща.

— Недурно, но суп слегка пересолили, — Грант поморщился, нацепив маску недовольного засранца.

— Слёзы, мсье. Секретный ингредиент лукового супа, особая технология приготовления.

Испачкав бумагу чернилами, члены жюри поспешили ко второму столику — неожиданно зеленому, изящно украшенному молодыми побегами гороха, обвившими ножки бокалов.

— Ваше сиятельство, ваша светлость, ваше благородие, — Джинджер мелодично поприветствовала гостей, присев в книксене. — Рада представить вам новейшее веяние кулинарной моды — вегатерианское меню.

Один из мсье скептически потыкал ножом кусочки мяса в пасте болоньезе.

— Кажется, вы не очень понимаете, что значит «вегатерианское».

Несмотря на сахар, обязанный быть в каждом блюде, мадемуазель фон Рихтер не отступила от привычек, закатив настоящую огородную вечеринку. Овощной крем-суп, салат из свежих томатов и редиса, паста из цукини и порционная мусака с баклажанами. Девчонка умудрилась довести меня до нервного срыва, в последний миг возжелав отказаться от спагетти и надругаться над всеми итальянцами. О подмене ингредиента я узнала только сегодня утром, отчего рука не поднялась отшлепать негодницу — слишком поздно.

— Как знать, — Джи загадочно и смиренно опустила глаза, позволяя членам жюри отыскать фарш в мусаке и поехидничать на тему бульона.

— Достойный результат для благородной магини, свежо и по-летнему. Но мы вынуждены отнять у вас три балла за дезинформацию; либо вы плохо осведомлены о теории, либо намеренно пытались ввести жюри в заблуждение.

— Воля ваша, мсье. Но прежде, чем вынести вердикт, прошу учесть нюанс: ни в одном из блюд нет ни грамма мяса.

— Вы издеваетесь?! — возмутился министр-чего-то-там, должность которого я успешно забыла. — Я только что съел баклажанную запеканку с фаршем! Уж позвольте, юная леди, мы отличаем мясо от травы. Голосую за отнятие пяти баллов ввиду нелепого вранья.

Поделиться с друзьями: