Право кулинарного мага
Шрифт:
Граф криво ухмыльнулся, и не думая отрицать столь безапелляционное обвинение. Только темная дымка закрутилась в блеклых глазах, обещая расплату.
— Мне не составит труда убедить этих остолопов поставить низший балл твоей обожаемой ученице. Пусть Октe струсил в последний миг и наверняка отговорил тебя давать травы студентке, её блюдо отвратительно. Да и по остальным девицам мнения спорные, думаю, ещё кого-нибудь удастся завалить.
Настоящий скорпион, жалящий без сострадания!
— Но я, конечно, могу их спасти, скрасив пару одиноких ночей графа, давно не знавшего женской ласки, — эмоции с трудом поддавались контролю. — Мы что, в дешевом подростковом романе? Я же могу выйти отсюда и поведать окружающим о твоем шантаже.
— И вылететь с Мирана за попытку оболгать высокотитулованного уважаемого человека, — покивал мерзавец. — С огромным штрафом за присвоенный аванс, гигантскими расходами на обратную дорогу и прочей грустью. А то и познакомиться с судебной системой нашего мира за клевету, если я разозлюсь.
Классическая схема «женщина в беде» работает безотказно, когда у пассии имеются серьезные проблемы. Если проблем нет, их всегда можно создать. Нагло, цинично, прикрываясь заботой, уверенно загонять мадемуазель в ловушку, приветливо распахнув объятия — иди же сюда, красавица, всплакни на моей широкой груди. Доверчиво льнущая девушка даже не заподозрит, что все её беды исходят от спасителя. Не заподозрила бы и я, если бы не шестьдесят лет жизни и отчетливый липкий привкус у чужого флирта.
— Выходите на новый уровень, ваша светлость. Женская доверчивость вам наскучила, захотелось испить женского отвращения.
Наслаждаться тем, как даму трясет от брезгливости по пути в постель, упиваться безграничной властью и чужой покорностью. Видеть в моих глазах смесь страха и надежды: боязни осуждения коллег и облегчения от прекратившейся пытки. Некоторым людям противопоказана власть и богатство, они дуреют в череде скучных пресыщенных дней. Что же делать? Переговоры с шантажистами недопустимы, но у Яниты есть только один шанс!
— Ты согласна? Осталось не больше…
«…пяти минут», — эхом раздалось в голове. Ох, черт!
Тик-так, тик-так, — монотонный стук секундной стрелки стальным сверлом ввинтился в череп. Тик-так. На фоне раздирающего звука бегущего времени собственное дыхание показалось чересчур громким, а тихие шаги вовсе потонули в ковре. Тик-так, — с каждой исчезнувшей секундой глаза Августа расширялись в осознании, кто неторопливо идет к отдаленному шатру. Звуки ярмарочного балагана исчезли, оставив пугающее механическое тиканье. По позвоночнику стекли капли ледяного пота…
Тик-так, — он пришел за тобой. Тик-так, — тебе не сбежать. Крышка серебряных часов захлопнулась с оглушающим, почти могильным звуком.
— Ты? — граф фон Крафт сузил дрожащие веки, глядя мне за спину.
Туда, откуда подкралась дьявольская опасность! Сам воздух наполнился предвкушением смертельного исхода, содрогаясь в нетерпении. Тик-так, — минутная стрелка сделала последний шаг, и на моё плечо опустилась холодная мужская ладонь.
«Поищи себе другую цель, шакал», — Марк с нечеловеческим равнодушием очертил границу языками пламени между мной и разъяренным инженером. Шатер загорелся мгновенно! Игнорируя испуганные вопли мерзавца, барон потянул меня за рукав наружу, рисуя в воздухе запечатывающие литеры.
— Погоди, он же не сгорит?
«Не сгорит». Бр-р-р-р! Наждачные слова тесаком прошлись по мозгам, поцарапав череп изнутри. Какая гадость эта их мыслесвязь, превращающая серое вещество в холодец.
Паникующие визги взвились в воздух, стоило нам покинуть горящую юрту. Со стороны дворца мчались уставшие коллеги, на бегу обмениваясь ошарашенными взглядами — горело не студенческое пристанище, а шатер уважаемого начальника. Белая печать не даст огню перекинуться на соседние палатки, а скорая подмога вытащит Августа из пепелища. Да и сам он маг не слабый, выкрутится.
— Марк, тебя же посадят за поджог и покушение! Как ты вообще узнал, что я там?
Вместо ответа мужчина большим пальцем отогнул рукав моего платья. Вот… паразиты!
— Когда они успели на меня «жучок» повесить? Ну, Лорен, погоди у меня! Додумался же, гений… Нет, правда гений, от пары вопросов насторожился, как настоящий разведчик. Получается, ты слышал весь разговор?
— Не только он, — Грант змеем проскользнул в испуганной толпе, пристроившись слева. — Все слышали. Жюри спешно переписывает протокол, ища виноватого.
Ух, мсье фон Крафта ждет въедливое разбирательство, если его откровения записаны на артефакт. Куча свидетелей, почти пострадавшая в моем лице и признание в целой серии грязных историй, пока остающихся для меня за кулисами. Надо же, я думала, после аттестации наступит спокойная жизнь, а лепка только начинается!
Вытрясу из ушей это жуткое тиканье часов, паразитом разъедающее внутренности, и обязательно придумаю, как отомстить сволочному инженеру за пять минут нервотрепки.
— Мастер, я вам так благодарна, — сбивчивые речи посыпались горохом. — Понимаете, я даже не думала… Нет, конечно, обязана была догадаться, все же на ладони, только люди крепки задним умом. Спасибо за помощь… Ха-ха, я снова «дама в беде». Мастер?..
Барон еле заметно улыбался, лавируя вместе со мной к кулинарному остову. В чем-то он прав, оставлю благодарности на потом. Впереди уже выстроились девушки, смиренно поснимав с себя передники. Министры, секретари и прочие важные шишки прятали растерянные взгляды под насупленными бровями. Можно понять их смятение, внимание мужчин витает вокруг начальника магомолекулярной инженерии, открыто озвучившего свое влияние на жюри. А тут надо собраться и довести аттестацию до конца, приняв суверенный вид, отрицающий авторитет графа.
— А, мадам, вы как раз вовремя, — мсье Фирс смущенно покашлял в кулак. — Поздравляем, пятеро ваших студенток успешно прошли кулинарную аттестацию. Мы долго совещались о количестве баллов, но каждая из них перешагнула порог.
— Пятеро? — земля медленно уплыла из-под ног.
— Вы не подумайте! — покрасневший министр активно замахал руками. — Это вовсе не из-за графа фон Крафта. С ним будет отдельное разбирательство, гарантирую. Но и без его слова жюри единодушно пришло к выводу, что меню мадемуазель Катверон не дотягивает до стандартов кулинарной магии.
Янита, девочка моя… Прости меня.
Дернувшаяся Эсми открыла рот, но мгновенно заткнулась, получив острым локтем под ребро. Хроническая неудачница взирала на наши перекошенные лица с легкой полуулыбкой, будто заранее готовая к подобному исходу.
— Также мы были вынуждены снять несколько баллов за испорченную посуду и продуктовое расточительство, замеченное наблюдателем в процессе готовки, — извиняющимся тоном продолжил министр. — По окончании аттестации с вами должны обсудить продление трудового договора. Не думаю, что возникнут проблемы, все-таки учеба мадемуазель давно стояла под вопросом, её неудача — не ваша вина.