Право первой ночи для генерала драконов
Шрифт:
Дракон еще этот...
— Кстати, забыла тебе сказать: Томас вернулся! Девки ему уже рассказали о вчерашнем
происшествии и новом постояльце. Так что он просил тебя зайти на задний двор, он там
дрова колет, — сообщила Люси, дождавшись, пока я доем.
Забыла она, как же! Именно поэтому следила, чтобы я съела все на тарелке, и только
после этого внезапно «вспомнила».
Но делиться своими подозрениями я не стала. Поблагодарив женщину, поспешила на
задний двор. Внутри завертелось тревожное предчувствие. Если уж так начистоту, Томас
дал нам недвусмысленный приказ работать вечером, только если народу в самом деле
будет чуть, да еще и врать, что эля почти не осталось, продаем по кружке на человека, чтобы не возникло никаких проблем. В противном случае закрыть таверну. И давил
больше на этот вариант. Это мы уже с девочками прикинули, что и так справимся, да и
врать про эль — это автоматически терять львиную долю выручки. Опять же, что мы, без
Томаса не справимся? Ну упс.
Подозреваю, свой нагоняй подавальщицы уже получили, теперь я на очереди.
Хотелось бы избежать этой встречи, но вечно бегать от хозяина все равно не удастся. Так
что я побрела через шумный зал в сторону черного хода, ощущая, как желудок тут же
сжался, предчувствуя разговор. На заднем дворе я нашла мужчину у поленницы. Он с
силой ударил топором по чурке, рассекая ее пополам, и только потом заметил меня.
— И кому же принадлежала «замечательная» идея принимать посетителей вечером как
всегда? Я что сказал? — с ходу выдал он угрюмо.
— Ты сказал закрыть таверну, когда посетителей станет много. А это все же понятие
довольно относительное, — натянуто улыбнулась я.
— Зубы мне не заговаривай. Маришка уже рассказала, чем все это для вас едва не
закончилось. А если бы никто не вмешался? Ты хоть представляешь, чем все могло
обернуться для Маришки, для тебя? — принялся распекать меня он.
И мне не оставалось ничего иного, как, понурив голову, слушать. Томас не кричал, не
обвинял меня во всех грехах. Но подбирал слова так, что груз вины давил все больше, а
оправдаться было нечем, потому что он прав.
— Всех денег не заработать, — наконец закончил свой спич мужчина.
— Поэтому таверне грозит вот-вот закрыться навсегда, — не выдержала я и поежилась
под пристальным взглядом Томаса. Об этом мы уже тоже говорили не раз. Причем не я
была инициатором. Точно так же Люси высказывала ему все, что думала о его умении
вести дела.
— Давай еще ты поучи меня, как распоряжаться моей таверной, — проворчал он и без
перехода спросил: — Что там с драконом? Правда, что ты сдал ему мансарду?
Я кивнула и, спохватившись, протянула Томасу монеты, полученные вчера, и сегодняшний
золотой.
— Это что? — изумленно выдохнул Томас, выронив топор, который чудом не упал ему на
ногу.
— Плата за десять дней наперед и за минувшую ночь. Я сказал, что стоимость одной ночи
десять серебряных, но сюда входит питание...
— Сколько?! — взвыл Томас, заставив несколько ворон, сидевших на ближайшем дереве, вспорхнуть с ветки. — Какие еще десять?! Да ты бредишь!
— Нормальная цена за то, что он нам клиентов будет распугивать своим присутствием. А
так всем выгода: он получил комнату с питанием, мы — плату. И бонусом в таверне станет
гораздо меньше пьяниц, только и заказывающих эль и пристающих к девчонкам...
— Десять монет, Лан. Слишком много. Верни лишнее. Можешь не сомневаться, он не
оценит обдираловку. Все драконы кровожадные твари, и то, что его занесло именно к
нам, точно не к добру. Иди и отдай ему деньги сейчас же, — тоном, не терпящим
возражения, приказал он.
Ну, тут уж я не выдержала. Резко выдохнула, сжимая кулаки, и не сдержалась:
— Томас, да ты и так за бесценок сдаешь комнаты. А еда? По качеству на уровне элитных
рестораций, а продаешь почти по себестоимости! Иногда даже и ниже, не мне тебе
рассказывать...
Томас покраснел, словно вареный рак.
— Я никогда не стану кормить людей дрянью!
Я подалась чуть вперед, окончательно поддавшись эмоциям:
— Так и бери за это нормальную цену! К нам ведь тоже не крестьяне одни захаживают, потянут...
— Да что ты понимаешь в ценах, босяк с улицы! — гневно рявкнул Томас, его голос эхом
разлетелся по двору. — У нас таверна не того класса, чтобы повысить...
— А может, и стоило бы поднять класс! Тогда не пришлось бы гоняться за медяками, —
сказала я, не отводя взгляда. — Пусть эль остается по старой цене, а уж за хорошую еду
возьми как положено! Кто сюда только за выпивкой ходит, так и будет за элем, а те, кто
знает, что у нас кормят лучше других, добавят, не пожалеют.
Томас прищурился, едва сдерживая злость.
— А то так и проживешь всю жизнь по уши в долгах, на грошах, зажмурившись, как
ребенок в темноте, — добавила я, уже сбавив тон, но все так же упрямо глядя ему в глаза.
— Я говорю неприятные вещи, знаю. Но сам подумай, что ты теряешь?
Томас сузил глаза, гневно выдыхая:
— Клиентов я теряю, дурья твоя башка!
Нашу перепалку прервал стук резко распахнувшейся двери. Высунувшаяся Кларисса с
перепуганным видом крикнула:
— Томас, дракон в зале! Требует встречи с тобой!
32.
Дрейк
Вечерние тени медленно заполняли мансарду, где, окруженный ровными стопками
папок, сидел дракон. Сквозь закатные лучи солнца он рассеянно всматривался в
документы перед собой. От каждого листа веяло неподъемной тяжестью — клубок, завязанный из тайн и интриг, отказывался поддаваться его стараниям.
Дрейк перевел взгляд на открытое окно. Слабый летний ветерок проникал в комнату, шурша бумагами, словно ненароком подталкивая его к действию. Он выдохнул и вновь