Прекрасная месть
Шрифт:
Потеряв голову, уже окончательно подсев на нее, я оторвался от ее губ и выскользнул пальцами из ее лона.
Она затрепетала в моих руках:
– Б-боже, Лэй...
Мне чертовски нравилось слышать свое имя на ее губах.
– Тебе нравится?
– Да... – выдохнула она, запыхавшись. – Но... мне все время кажется, что сейчас кто-то постучит и прервет нас.
– Этот кто-то умрет.
Она хихикнула:
– Прекрати.
– Я не шучу, – проговорил я, скользнув взглядом по ее телу. – Я хочу попробовать каждый дюйм тебя на вкус.
Ее тело вновь дрогнуло.
– Я девственник, – я снова посмотрел ей в глаза, – но кое-чему научился у своего гарема.
Она широко распахнула глаза:
– Серьезно?
– Более чем.
– Чему именно?
Я нежно провел ладонью по изгибу ее бедра:
– Было бы скучно просто рассказать.
Она прикусила нижнюю губу.
– Лучше я тебе это покажу.
– О да... – прошептала она.
Я начал медленно спускаться вниз по ее телу, оставляя за собой дорожку мягких поцелуев.
По ее шее.
По округлым линиям груди.
Моник застонала.
Жадно, с наслаждением, я задержался на ее плоском животе, усыпая кожу поцелуями.
Она вся задрожала от удовольствия.
И тогда я продолжил путь, опускаясь все ниже, пока не остановился у нежной выпуклости ее лона.
Пальцы Моник вплелись в мои волосы.
Срань небесная. Она такая мокрая.
Я с наслаждением любовался ее гладкой, аккуратно выбритой киской.
В теплом свете ее щелочка поблескивала влажным соблазном. Клитор выглядывал из складок, как спелый плод, готовый к моим губам.
Мой член дернулся.
Я осторожно раздвинул ее лепестки пальцами, обнажая мягкую, влажную плоть.
Пальцы чуть подрагивали, когда я прикоснулся к ней.
Я хотел только одного, потеряться в ее наслаждении, почувствовать, как она дрожит под моей лаской, как ее дыхание сбивается, когда я начну ее пробовать.
В эти дни Моник принесла в мою жизнь столько покоя. Столько света среди моей тьмы.
Она заслуживала только самого чистого, безудержного блаженства. И я был намерен подарить его ей.
Медленно, не отрывая взгляда, я положил руку на ее бедро.
Ее кожа была теплой, гладкой, а мышцы под моими пальцами трепетали.
Я поднял взгляд на Моник и заметил, что она внимательно за мной наблюдает.
Ухмыльнувшись, я произнес:
– В боевых искусствах приемы часто называют в честь стихий, животных или других явлений природы.
Она раскрыла рот от удивления, явно не понимая, куда я клоню:
– О-кей...
– Эти названия помогают создать яркий образ техники в действии. – Я положил палец на ее клитор и начал мягко водить по нему, едва касаясь.
Моник выгнулась, тяжело дыша:
– О-о, черт...
– Такие имена еще выполняют и обучающую роль, – продолжил я, скользнув пальцем ниже, в ее влажное, горячее лоно, погружаясь в ее нежный рай.
Все мое тело звенело от нарастающего безумия.
Но как-то мне удалось удержаться.
– Связывая прием с определенным образом или понятием, легче запомнить нужные движения и передать дух стиля.
– О-о...
Я вытащил палец и облизал с него ее влагу.
Сума сойти. На вкус она была просто божественна.
Я вынул палец изо рта и пристально посмотрел на нее:
– Ты понимаешь?
Грудь Моник тяжело вздымалась. Ее голос был едва слышен:
– Я-я не совсем понимаю, к чему ты ведешь... но я вся твоя.
Я криво улыбнулся, чуть прищурившись:
– Существует древний трактат под названием «Раскрытие Великолепных Цветов».
– О-кей...
– Этот текст посвящен искусству чувственности.
Она моргнула:
– Ого.
– Я хочу показать тебе то, чему меня обучили девушки из моего гарема.
– Я...я согласна на все.
– Тогда начнем.
Я зарылся лицом между ее ног, глубоко вдохнул ее аромат, и начал Танец Пламени Дракона.
Глава 34
Симфония удовольствия
Лэй
Танец Пламени Дракона требовал абсолютного владения ритмом языка.
В моем гареме Сюи учила меня видеть в женском лоне танцпол – место, где можно исполнить самый интимный балет.
Движения языка должны были подстраиваться под мелодию ее желания.
Быстрые, огненные касания к клитору, за ними тягучие, медленные облизывания, чтобы разжечь пламя еще сильнее.
– О, блядь... – простонала Моник, ее бедра задрожали у моего лица.
Ее вкус сводил с ума, и мне с трудом удавалось сохранять концентрацию. Хотелось потерять голову, зарыться в нее лицом, с жадностью втягивать ее аромат и сосать клитор до исступления.
Но каждый взмах языка должен был быть выверен – длинный, ласковый, насыщенный, но ни в коем случае не слишком резкий: иначе пламя перегорит.
Слишком медленно, и оно погаснет.
Главное – сохранить ритм. Ритм, в котором страсть превращается в волны удовольствия, прокатывающиеся по телу Моник.
Все пошло по плану, я тут же услышал ее тихий, сладкий стон.
Этот звук я впитывал, как спокойный рассвет.
Мой член болезненно пульсировал.
Соберись. Сейчас речь не о тебе. Покажи, на что ты способен.
Это была миссия высшего уровня.
Я не просто собирался довести Моник до экстаза, я намерен был делать это снова, и снова, и снова, пока она, черт возьми, не забудет, как ее зовут.
– О, боже... – простонала она, вцепившись в мои волосы и двигая бедрами в такт моему языку.
Мои руки скользнули под нее и сжали ее мягкую, податливую задницу, пока я обводил языком все более широкие круги вокруг набухшего бутона, переходя к удару «Тигриный взмах».
Ммм...
Я убедился, что мой язык достаточно мокрый, до чертиков мокрый, и начал действовать, как тигр: быстро и точно.
Без хаоса.
Только целенаправленно, сосредоточенно, с выверенной точностью, чтобы найти каждую ее чувствительную точку.