Прежде, чем их повесят
Шрифт:
— Это меньшее, что они могут сделать. — Выражение лица Мофиса трудно было не узнать. Страх. Страх — на этой бесстрастной маске. На языке Глокты появилась горечь, по спине прошел холодок, в горле встал ком. Он вспомнил это давно забытое чувство. Впервые за долгое время он был близок к тому, чтобы испугаться.
«Они меня поймали. Целиком и полностью. Я знал, когда подписывал. Такова была цена, и остается только платить».
Глокта сглотнул.
— Можете передать вашим нанимателям, что дальнейшего расследования не будет.
Мофис на мгновение закрыл глаза и выдохнул с явным облегчением.
— Я с восторгом передам им ваше сообщение. Всего хорошего.
Он повернулся и оставил Глокту одного в комнате Арди — смотреть на дверь и пытаться понять, что сейчас произошло.
Обитель камней
Нос лодки ткнулся в скалистый берег, и камни заскребли по днищу. Два гребца, барахтаясь в прибое, протащили лодку еще на несколько шагов вперед. Как только лодка плотно села на дно, они торопливо бросились на свои места, словно вода причиняла нестерпимую боль. Джезаль нисколько их не осуждал. Место под названием Шабульян — остров на краю Мира, конечная цель их путешествия — действительно выглядело совсем не привлекательно.
Огромная насыпь из бесплодных камней, холодные волны бьются в выступы и царапают голые берега. Над головой высятся зазубренные утесы и склоны ненадежных каменистых осыпей, поднимающихся в пугающие горы, черные на фоне темнеющего неба.
— Не хотите сойти на берег? — спросил Байяз моряков.
Четверо гребцов даже не шевельнулись, а их капитан медленно покачал головой.
— Об этом острове рассказывают нехорошее, — проворчал он на общем с таким густым акцентом, что было сложно разобрать. — Говорят, он проклят. Мы подождем вас здесь.
— Мы можем задержаться.
— Мы подождем.
Байяз пожал плечами.
— Ну, ждите. — Он вылез из лодки и пошел по колено в воде. Медленно и без особой охоты остальные последовали за ним по ледяному морю к берегу.
Это было открытое, продуваемое ветрами место, которое подходило только камням и холодной воде. Вспененные волны жадно набрасывались на путешественников и ревниво откатывались назад через гальку. Безжалостный ветер пронизывал пустынный остров и мокрые штаны Джезаля, бросая волосы в глаза и продирая до костей. Ветер унес остатки — если они и были — радостного волнения, которое появилось у Джезаля, когда приблизился конец путешествия. Ветер находил трещины и дырки в камнях и заставлял их петь, вздыхать и причитать траурным хором.
Здесь почти не было растительности. Бесцветная трава, чахлая от соли, колючие кусты — скорее мертвые, чем живые. Редкие заросли иссохших деревьев — выше в горах, подальше от моря, — которые отчаянно цеплялись за неподатливые камни и сгибались по направлению ветра, будто в любой миг их могло унести. Джезаль, казалось, чувствовал их боль.
— Очаровательное местечко! — воскликнул он; буря унесла слова прочь, едва они сорвались с губ Джезаля. — Для того, кто любит камни!
— Где мудрый прячет камень? — сказал в ответ Байяз. — Среди тысяч камней! Среди миллионов!
В самом деле здесь не было недостатка в камнях. Булыжники, скалы, галька и гравий тоже присутствовали в изобилии. Зато недостаток всего остального делал это место особенно неприятным. Джезаль оглянулся через плечо в приступе паники: ему вдруг подумалось, что четыре гребца столкнули лодку обратно в море и оставили путешественников.
Но гребцы оказались на месте, их ялик легко покачивался у берега. За ним, в неспокойном океане, нелепый, похожий на корыто корабль Конейл бросил якорь и спустил паруса. Черная линия мачты на фоне беспокойного неба покачивалась вперед-назад вместе с движением неугомонных волн.
— Нужно найти, где укрыться от ветра, — прогремел Логен.
— А есть ли местечко без ветра на этом чертовом острове? — крикнул в ответ Джезаль.
— Должно быть! Нам нужен костер!
Длинноногий показал в сторону утесов.
— Там наверху может быть пещера или укрытое место. Я поведу вас!
Они карабкались по берегу, сначала скользя по гальке, потом прыгая по неустойчивым камням. Край Мира, казалось, не стоил всех усилий, по крайней мере, как конечная цель. Можно было найти вдоволь и холодных камней, и холодной воды, не покидая Севера. У Логена появилось неприятное чувство к этому месту, но говорить об этом не имело смысла. Неприятное чувство не покидало его десять лет. Вызвать духа, найти Семя — и обратно, и быстро. Но что дальше? Обратно на Север? Снова к Бетоду и его сыновьям, старым долгам и рекам дурной крови? Логен поежился. Все это выглядело непривлекательно. «Лучше сделать это, чем бояться этого», — сказал бы его отец, но ведь отец говорил много разного, и от большей части толку было немного.
Он посмотрел на Ферро, она посмотрела в ответ. Она не хмурилась, она не улыбалась. Конечно, Логен никогда особенно не понимал женщин, но Ферро была загадкой иного рода. Днем она вела себя так же холодно и сердито, как и прежде, но по ночам она очень часто находила дорогу под его одеяло. Этого он не понимал, а спрашивать не смел. Самое печальное, что она — почти самое лучшее, что у него было в жизни за долгое время. Он надувал щеки и чесал затылок. Теперь он решил, что его жизнь была слишком суровой.
Они нашли некое подобие пещеры у подножия утесов. Скорее яма под защитой двух громадных валунов, где ветер не так неистовствовал. Не лучшее место для беседы, но остров был пустошью, и Логен сомневался, что можно найти что-то получше. В конце концов, надо быть реалистом.
Ферро отправилась с мечом к невысокому дереву неподалеку, и вскоре у них появилось достаточно веток, чтобы попробовать разжечь костер. Логен сгорбился над ветками и достал неловкими пальцами трутницу. Из-за валунов залетали порывы ветра, дерево оказалось сырым, но после долгих ругательств и возни с кремнем он наконец сумел разжечь костер.
Все сгрудились вокруг огня.
— Принеси ящик, — сказал Байяз.
Логен, достав тяжелую штуковину, с кряхтением поставил ее рядом с Ферро. Байяз ощупал кончиками пальцев края ящика, нашел скрытую защелку, и крышка тихо поднялась. Там виднелось несколько металлических спиралей, со всех сторон сходившихся к центру и оставлявших свободное пространство размером с кулак Логена.
— А это для чего? — спросил Девятипалый.
— Чтобы то, что внутри, не тряслось и не билось.
— А его нельзя трясти?
— Канедиас так считал.
Такой ответ не успокоил Логена.
— Клади внутрь как можно быстрее, — Байяз повернулся к Ферро. — Нужно держать его открытым как можно меньше. И нельзя стоять близко к нему. — Он махнул руками, указывая, что следует отойти.
Луфар и Долгоногий чуть не сбили друг друга с ног, стремясь убраться побыстрее, но Ки во все глаза следил за приготовлениями и остался на месте.
Логен сидел, скрестив ноги, перед пляшущим огнем, чувствуя, как в животе растет ощущение беспокойства. Он начинал жалеть, что вообще ввязался в это дело, но сейчас было немного поздно передумывать.