Приказ номер один
Шрифт:
С в е т л о в И. М. Полагаешь, смогу воздействовать?
Ш е л а г у р о в. Надеюсь.
С в е т л о в И. М. Сначала — встречная просьба.
Ш е л а г у р о в. Слушаю тебя.
С в е т л о в И. М. Сын должен был вернуться из командировки в Таллин… Поехал на машине… Выехал оттуда еще в четверг, но до сих пор на рабочем месте не появился, мне доложили… (Помедлив.) Я говорил — мы теперь отдельно… (Еще помедлив.) Возникла женщина…
Ш е л а г у р о в. Роковая женщина?
С в е т л о в И. М. Женщина со стройки. В общем, по оргнабору. Пойми правильно… Но слишком уж все у них несопоставимо! Мог ли я согласиться? Он хлопнул дверью… Таким вот образом. Да, так ты не мог бы выяснить в ГАИ по своим каналам?
Ш е л а г у р о в. Дорожно-транспортных происшествий на таллинском направлении не зарегистрировано. Но кое-что произошло.
С в е т л о в И. М. С Олегом?
Ш е л а г у р о в (по селектору). Светлова.
С в е т л о в И. М. Олег… здесь? У тебя?
Ш е л а г у р о в. Я надеюсь, ты сможешь ему помочь.
С в е т л о в И. М. Так «автор»… Олег?
Ш е л а г у р о в. Пусть расскажет, что и как. (Придвигает одну из синих папок к Светлову.) Так будет лучше. Тебя не держу, сам понимаешь, но если можешь, если ты мог бы…
С в е т л о в И. М. (резко прерывая). Что за бред… Олег — здесь?! (Отшвырнув папку.) Что ты несешь, Шелагуров?!. (Сдерживаясь.) Ты немедленно отпустишь его.
Ш е л а г у р о в (помедлив). Соображаешь?
С в е т л о в И. М. Где у тебя телефон?
Ш е л а г у р о в. Вот.
С в е т л о в И. М. Вертушка. Прямой!
Ш е л а г у р о в. А, этот…
Шелагуров кивает на красный телефонный аппарат; Светлов И. М. садится к нему, снимает трубку.
С в е т л о в И. М. При мне. Отпустишь его при мне.
Ш е л а г у р о в. Звони… Что и вызвонишь, может, в самом деле?
С в е т л о в И. М. Первый раз в жизни обращаюсь. (Набирает номер.) Меня поймут.
Ш е л а г у р о в. А почему он здесь, разобраться не хочешь?
С в е т л о в И. М. (опустив трубку на рычаг, но не снимая руки с аппарата). Я во всем разберусь, можешь мне поверить, и без него отсюда — не уеду.
К л и н к о в а, И. М. С в е т л о в, Ш е л а г у р о в. Управление внутренних дел.
В передней появляются О л е г С в е т л о в и П а ш к о в.
П а ш к о в. Стоп.
Олег Светлов останавливается.
Руки.
О л е г. А, да… (Закладывает руки за спину.)
П а ш к о в. Я же просил.
О л е г. Извини.
П а ш к о в. Тюрьма. Свои правила. Запоминай.
О л е г. К окну ты меня перебросил?
П а ш к о в. Рецидивисты подсказали: место у окна — ценится.
О л е г. Разве я собираюсь здесь задерживаться?
П а ш к о в. Убежишь, как Фабрицио дель Донго?
О л е г. Уеду на машине, а ты меня проводишь.
П а ш к о в. Олег… Лет через пять.
О л е г. Сегодня, Миша. Ждут меня…
Олег Светлов и Пашков проходят в кабинет.
П а ш к о в. Арестованный Светлов, камера двенадцать. (Выходит.)
О л е г. Здравствуйте… (Увидев отца.) Тебя арестовали?! (К Шелагурову и Клинковой.) Арестовали?!
К л и н к о в а. Свидетель по делу. Консультант.
О л е г (облегченно). А!.. (Отцу.) Я тут — по чистому недоразумению. И вообще, я бы очень хотел, чтобы ты исчез. Найдут другого консультанта!
К л и н к о в а (Светлову И. М.). Разрешите повестку.
С в е т л о в И. М. (Шелагурову). Ты мне предложил остаться.
Ш е л а г у р о в (Клинковой). Остается… Проводите.
К л и н к о в а. Итак, Олег Игоревич, начнем сначала… В четверг вы с инженером Меллером на личной автомашине марки «Жигули» выехали из Таллина, где находились совместно в служебной командировке…
О л е г (перебивая). Это вы уже записали и я подписал!
К л и н к о в а (продолжая). Вы возвращались в Ленинград по маршруту Кохтла-Ярве, Нарва, Кингисепп, Гатчина… По пути следования, в Шапках, Меллер зашел на почту и по паспорту на имя Иванюка А. М., утерянному владельцем, получил переводы наложенным платежом в количестве двадцати по девять рублей восемьдесят копеек каждый, а всего на сумму сто девяносто шесть рублей…
О л е г (прерывая). Кто видел мою машину в Шапках?
К л и н к о в а (продолжая). На почте в Шапках Меллер замешкался, но не по своей вине, его задерживали до приезда оперативников. Вы оставались в машине и успели уехать, да так, что никто не сумел даже номера вашего записать.
О л е г. Может быть, этот классный водитель был все-таки кто-то другой?
К л и н к о в а (по селектору). Ольга Алексеевна? Оля, здесь Светлов…
Входит А л е х и н а.
А л е х и н а (Клинковой). Экспертиза на масло из дифференциала машины, найденное на месте стоянки у почтового отделения в Шапках… Вот — на масло, взятое от той же машины на следующий день в Ленинграде.
О л е г. Это как с краской, отбитой с крыла машины? Вы это вкручивайте в кино! Как будто краска не одинакова на всех однотипных машинах! Чтобы доказать, что — та самая машина, требуется два-три слоя краски, да одинакового цвета, и в одинаковой последовательности!.. Смазочное масло! А сколько машин заправляется нигролом или гипоидным?
А л е х и н а. Но разве каждая и нигролом и гипоидным одновременно?
О л е г. Ах-ах! На станции обслуживания не оказалось нигрола, долили гипоидным!