Прикосновение: Призраки прошлого
Шрифт:
Ладно. Хотя я ничего не понимала, но одно я знала точно: Алкаис можно сказать мертвец. Он всё это время знал об Ашере. Я так изувечу его, что не одна целительница не сможет его снова когда-либо вылечить. Он пожалеет, что вообще со мной связался. Единственное, что было хорошо во всём этом деле, так это то, что Габриель и я с лёгкостью справимся с этими дурочками.
– Дурочками? Реми, это были защитники!
– Что? Этого не может быть, Габриель!
– К сожалению, да. Я их знаю. Я же тебе уже говорил. Защитники, как правило, знакомы друг с другом.
Но что Алкаис делал вместе с защитниками? В этом не было смысла. Кроме как ... Кроме как он всё это время действовал с ними сообща. Мы исходили из того, что защитники хотели использовать Ашера в качестве приманки против меня. Зачем им держать в плену своего собрата? И как вообще они смогли установить связь между мной и им?
Франк ... Я кое-что вспомнила. Тот один раз мой дед видел Ашера и меня вместе. Потом он показался мне подозрительным, но я вообразила себе, что мне удалось убедить его в том, что Ашер незнакомец. А что, если нет? И что, если он натравил на него защитников, потому что знал, что только защитники смогут справиться с ним? Но почему тогда мой дед позволил похитить и меня? Или это была случайность? Возможно, всё это время держали на мушке Ашера. Может быть, мой дед вовсе этого не хотел? Или он был таким извергом, что позволил, чтобы меня пытали? Я подумала о моём возвращении, и как он воспользовался моим страхом, чтобы уговорить меня остаться.
У меня сжалось сердце. Нет, он не мог этого хотеть. Вещи, которые до этого не имели смысла, вдруг предстали в совершенно новом свете, открыв ужасную правду. Мой дедушка только делал вид, что ненавидел защитников, на самом деле он как-то работал с ними заодно.
Это он натравил их на Ашера. Это он держал моего друга в заложниках. Франк знал, что я встречалась с защитником, и ни разу не проронил об этом ни слова. Кем была я, он тоже наверняка знал. И кем был Габриель. Я основательно попалась на его удочку.
С каждым новым открытием во мне разгорался огонь, а в жилах закипала кровь. «Я бы могла его убить“, - думала я. Убить его за то, что он изображал из себя бога, играя с нашими жизнями.
– Набери побольше воздуха, - сказал Габриель.
– Это еще не все.
– Что?
– Ашера охраняют минимум 5 человек. Я не видел их всех в лицо, но по крайней мере некоторые из них защитники. Я не знаю, как нам вытащить его оттуда. Нам нужен план. Довольно хороший план.
Наш план, который мы придумали во время нашей двадцатиминутной поездки в Пацифику, был в лучшем случае дилетантский. Вполне возможно, мы все прогорим на нем.
Габриель смело припарковал машину (как выяснилось украденную), перед домом, где держали Ашера.
– Здесь, - с ужасом спросила я.
Габриель наморщил лоб.
– Тебе знаком этот дом?
– Да, знаком.
Я больше ничего не стала говорить. Не было времени рассказывать про Иветт или о том, что я была в этом доме, чтобы посмотреть на тело целительницы. Я задавалась вопросом, а не предал ли Франк и ее тоже. Или это все было очередной выдумкой. Может Иветт вовсе и не была целительницей, а Франк попросту пытался в очередной раз манипулировать мной! Разве наши отношения с Ашером не дали трещину в тот вечер, когда я своими глазами увидела, что сделал защитник с целительницей?
Защитники сотрудничали с целительницами, если получали что-то взамен. Я снова подумала о Иветт. Неужели дедушка предал Иветт в качестве вознаграждения за их услуги? У меня голова шла кругом.
Я взялась за дверную ручку, но Габриель остановил меня.
– Если мы сейчас начнем, то я должен знать, что ты само спокойствие.
– Конечно, я спокойна!
– вспылила я.
Он промолчал, а я на секунду отвернулась. Хорошо, я была противоположность спокойствию. Дело в том, что я очень боялась того, что мы найдем в доме. Нужно сконцентрироваться. Я вспомнила о том времени, когда был жив Дин. Благодаря ему, я научилась подавлять свои чувства, до тех пор, пока я в одиночестве могла разобраться с ними. Сейчас мне нужно было поступить также.
Я несколько раз глубоко вздохнула и укрепила свои стены, пока не была уверена в том, что никакая энергия, которая могла бы выдать мое внутреннее состояние, не просочится наружу. Затем я попыталась поймать взгляд Габриеля.
– Сейчас я абсолютно спокойна и ясно вижу ситуацию, - заверила я. На сей раз, это было правдой.
Он кивнул и протянул мне оружие, которое достал с заднего сиденья. Габриель украл его, когда разделался с людьми, охранявшими дом Франка. Никогда в жизни я не держала нечто подобное в руках. Я взвесила его в руке. Оружие показалось мне тяжелым.
Габриель снял его с предохранителя.
– Ели кто-то хотя бы дыхнет в твою сторону, ты прицеливаешься и стреляешь. Поняла?
– Да, а если нападут на тебя, то я беру руки в ноги и убегаю.
Смогу ли я действительно сделать так, было сомнительно, но я не хотела ругаться с Габриелем. Ведь у нас не так много время, прежде чем мой дед заметит, что я исчезла. Только теперь у нас был шанс захватить этих мужчин врасплох.
Мы вышли из машины, и я засунула оружие сзади, за пояс джинсов. В доме Иветт было темно, но когда мы приблизились, в гостиной включился свет. Конечно, защитники благодаря их необыкновенному слуху услышали, что подъехала машина. Ещё прежде чем мы смогли постучать, дверь распахнулась. В лучшей манере защитников мы бросились внутрь, а когда нам преградил путь лысый мужик, Габриель сбил его с ног. Мы договорились, что я во время атак буду сдерживаться, чтобы ничего не могло выдать, что я слабее. В считанные секунды мы оказались в гостиной.
– Где наш брат?
Всё зависело от того, знали ли они, как выглядела Лотти Блеквелл, что не представляло бы проблем, если бы эти люди не пересекались друг с другом на протяжение прошедших десятилетий.
Мужчина с бородой и женщина зашли из коридора, и я вытащила мой пистолет. Судя по одежде, мы их разбудили. Но из-за этого они всё же не выглядели заспанно. По дороге сюда я предложила, прокрасться в дом тайно, но Габриель отверг эту идею. Теперь мне стало ясно, что он был прав. Никакого шанса при таком слухе.
– Кто к чёрту вы такие? – захотела узнать женщина. Я предположила, что ей около тридцати. Всё в ней казалось нежным, начиная со строения костей, её маленький рост и кончая бледными глазами. Этот, казалось бы хрупкий человек, мог сломать мне все кости и похитить мою энергию. Я подавила страх и ещё усилила мои стены. Женщина бросила на меня странный взгляд.
– Лотти Блеквелл. – Я делала всё возможное, чтобы передать личность Лотти.
– У вас мой брат! – Я сделала три шага в её сторону и направила пистолет в сердце. – С каких пор мы держим в плену своих собственных людей?
Бородатый мужик собрался напасть на меня, но Габриель уже приставил свой пистолет к его виску. Казалось, это не беспокоило его, но у меня сердце ушло в пятки, когда я вспомнила, как легко Габриель когда-то победил Ашера. Я молилась, что Габриель из-за моей близости не стал слишком смертным. Нам была нужна здесь его сила защитника больше, чем когда-либо, чтобы правдоподобно передать нашу историю.
– Притронься только пальцем к моей сестре, и я прострелю тебе башку. Даже у тебя не получиться излечить это! – пригрозил Габриель таким голосом, что даже у меня побежали мурашки по коже. Он указал на лысого, которого повалил при входе.