Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:
– Иди умываться и ложись спать.
– Не хочу, - я пододвинулся.
– Ложись, нам хватит места обоим. Я снова закрыл глаза. Через несколько секунд я услышал её голос.
– Считаю до трёх. Если ты не встанешь, я сделаю тебе очень больно.
– А как?
– спросил я.
– Раз. Я недовольно засопел.
– Два. Я встал на счёт три.
– То-то же. Я обхватил её за талию и повалил на кровать.
– Да ты что! С ума сошёл!
– она отпихнула меня и поднялась.
– Идиот!
– А что такого?
– улыбнулся я. Она поправила волосы.
– Я тебя сейчас вышвырну отсюда.
– Лира, - сказал я, вставая.
– Неужели у тебя не проснулось внутри желание?
– Что?
– она подалась вперёд. Похоже, она не поняла, о чём я.
– Вспомни, нам было хорошо однажды, - я поводил бровями.
– Тебе вроде нравилось.
– Ах, вот ты о чём!
– покривилась она.
– Ты же меня понимаешь, - я разгладил рукой покрывало.
– Если я увижу тебя в радиусе метра от своей постели… нет в радиусе двух метров, можешь заранее вызывать скорую.
– А пока она едет, ты подаришь мне пару поцелуев?
– Я подарю тебе десяток оплеух. Марш в ванную! И чтобы я тебя не видела, - я получил лёгкий пинок под зад.
– Ты бесчувственная чёрствая женщина, - бросил я через плечо.
– Иди, иди.
Я принял душ, мне сразу стало легче. После стольких перелётов тело требовало расслабления. Очень жаль, что девушка отказала в нём. Я решил пожелать ей спокойной ночи и направился в её комнату. Резко открыл дверь. Постель была пуста. «Ага, значит она в ванной», - обрадовался я. Но шума воды не было слышно. Я подкрался к двери ванной комнаты и приложил ухо.
– Ты что там делаешь?
– раздался голос с балкона.
– Я? Зашёл пожелать тебе спокойной ночи.
– Чего это тебе не спится?
– равнодушно спросила она. Я подошёл к ней. Лира была в таком же халате. Как и я.
– Подвинься, - попросил я. Она недовольно посмотрела на меня.
– У тебя свой балкон есть.
– Тебе жалко?
– Нет, - она подвинулась. Перед нами темнел парк, посеребрённый нежным свечением ярких звёзд.
– Любуешься?
– без особого интереса спросил я.
– Дышу. Там мне душно, - она положила локти на перила.
Я тоже свесился на них и посмотрел на неё. Она увлечённо оглядывала тёмный пейзаж.
– Что ты такая довольная?
– спросил я.
– Никогда не думала, что побываю здесь. Точнее думала, но мне казалось, что это будет так нескоро. Она посмотрела на небо.
– Какие здесь звёзды!
– мечтательно произнесла она.
– А у нас не такие?
– спросил я, посмотрев на небо.
– Здесь ярче. Намного! Смотри, как чётко виден Млечный путь. Я задрал голову.
– А я думал это облака.
– Это звёзды.
– Ой, голова кружится, - я обхватил её рукой за талию.
– Держись за перила, - спокойно ответила она.
– Тебе жалко?
– Нет. Мне кажется, что перила надёжнее.
Через пару секунд мои руки стали скатываться ниже. Она отодвинула меня от себя.
– Не стоит так увлекаться. А то и, правда, упадёшь ещё. Я на всякий случай убрал руки.
– Спасибо, что пожелал мне спокойной ночи.
– То есть, я могу проваливать?
– О, какое точное выражение!
– А поцелуй на ночь?
– Спасибо. Я обойдусь.
– Ты не поняла. Он необходим мне.
– Перебьёшься.
– Лира, я ведь промучаюсь до рассвета, - заканючил я.
– Ступай. Я показал на щеку.
– Один раз и всё.
– Тогда отойди немного, а то мне размахиваться будет неудобно.
– Фу, как вы бестактны, - обиделся я.
Глава 5.
Я проснулся сам. Встал, протёр глаза. Вышел на балкон и сладко зевнул. Меня обдало прохладным воздухом, отчего я даже передёрнулся. Я потянулся и зашёл обратно. Было всего полвосьмого. Я поправил шевелюру и, вспомнив о Лире, прислушался, что творится в её комнате. Ничего не услышав, я пошёл её будить. Пробежав на цыпочках по гостиной, разделявшей наши спальни, я осторожно открыл её дверь и заглянул к ней. По подушке были размётаны волосы. Одеяло открывало одну бесподобную грудь. Я сделал осторожный шаг.
– Ой!
– она открыла глаза.
– Ты чего меня пугаешь?
– Я тебя проверяю, - нашёлся я.
– Какой из тебя спецагент! Тебя можно было уже десять раз убить.
– Это всё, что ты хотел мне сказать?
– Поднимайся, уже полвосьмого, - я взялся за конец одеяла. Она вырвала его из моих рук и отвернулась от меня.
– Это тебе к десяти к архиепископу. Мне можно ещё поспать.
– Нет. Спать ты не будешь, - я дотронулся до её спины.
– А!
– заверещала она.
– Холодно! Я засмеялся.
– Вставай.
– Отстань!
– она кинула в меня одной из своих подушек. Я поймал её и, прыгнув на кровать, надел её Лире на голову. Она стала нехотя отбиваться.
– Лео, отвали. Дай поспать.
– Нет, - я укусил её за ухо. Она скинула меня с кровати. Я упал и больно ударился ногой.
– Уй!
– Так тебе и надо. Я прыгнул к ней и, зажав её в своих объятьях, спросил:
– Сдаёшься? Она открыла один глаз и спросила:
– Что это там опять у тебя шевелится?
– Это всколыхнулись чувства, - ответил я, проводя рукой по её спине.
– Хочешь, я тебя от них избавлю?
– Нет, - я резко отодвинулся от неё.
– Тогда иди к себе и оставь меня в покое.
– Значит вот так?
– Да. Ты вроде уже должен привыкнуть, - она натянула одеяло на плечо.
– А это правильно?
– Это самый лучший вариант для тебя. Я прильнул к её губам. В тот же момент она прокусила мне нижнюю губу.
– А!
– взвизгнул я.
– Сдурела что ли?! Больно ведь!
– Я тебя предупреждала. Я стал высасывать кровь из губы.
– Шуток не понимаешь!
– Всё, ты мне надоел, выйди! Я удалился в свою комнату. Ровно в полдевятого мне позвонил Вому.
– Доброе утро, Лео.
– Здравствуйте, профессор, - ответил я, посасывая губу.
– Вы уже встали?
– Почти, - ответил я, проверяя ладонью, не бежит ли кровь.
– Во сколько собираетесь пойти на завтрак?
– Да хоть сейчас.
– Замечательно. Я тоже хотел поесть пораньше. Выходите, я буду в ресторане.
– Хорошо. Я спустился вниз.
– Отец Элиас заедет за нами в полдесятого, - сообщил Вому, разворачивая салфетку.